Перевод "european union" на русский

English
Русский
0 / 30
europeanевропеец европейский европеизация европеизировать
Произношение european union (йуэропионюнион) :
jˌʊəɹəpˈiən jˈuːniən

йуэропионюнион транскрипция – 30 результатов перевода

(Hums) So, yeah, so... ln America the Native American situation and slavery didn't do very well.
ln Europe we've got a new thing, the European Union.
500 million people, 200 languages, no one's got a clue what they're saying to each other.
Продолжаем. В Америке ситуация с индейцами и рабством сложилась не лучшим образом.
В Европе у нас новая мода, Европейский Союз.
500 миллионов человек, 200 языков. Никто не понимает, что они друг другу говорят.
Скопировать
It's the cutting edge of politics in an extraordinarily boring way.
We've got 15 different countries in the European Union.
And trying to get them to decide anything is a bit...
Это передний край политики, чрезвычайно скучный.
В Европейском Союзе 15 государств.
Попробуйте заставить их принять какое-то решение. "Я за.
Скопировать
Next to qualifications I thought you meant qualifications as in strong intuition, unflappable calm under pressure.
Mr Harper, this is an application for sublevel two of the finance ministry of the European Union.
It is reasonable to assume that qualifications means advanced degrees, corporate experience and skill with numbers.
Рядом с оценками, я думал вы имели в виду оценить насколько сильна интуиция, и невозмутимо мое спокойствие под давлением.
Мистер Харпер, это анкета на второе собеседовоание в министерство финансов Европейского Союза.
И вполне логично предположить, что под оценками подразумевается ученые степени, опыт корпоративной работы и навыки работы с цифрами.
Скопировать
- Talk with her when you get back. - Yeah.
The European Union favors importing bananas from Latin American countries that used to be European colonies
I don't want to talk about bananas.
- Сэм поговори с ней, когда вернешься из Конгресса.
Евросоюз установил правила, благоприятные для импорта бананов из стран Латинской Америки, которые раньше были европейскими колониями.
Я не хочу целый день говорить о бананах. Доброе утро, Нэнси.
Скопировать
The Communist regime in Bulgaria was overthrown in 1989.
Bulgaria is now a democracy, a member of NATO, and the European Union.
An ally.
Коммунистический режим в Болгарии был свергнут в 1989-м году.
Теперь Болгария демократическая страна, член НАТО и Евросоюза.
Союзник.
Скопировать
Why the hell you take, what's not yours? !
Minister and signing of bilateral economic treaties... wouldn't be possible without the active role of the European
Τhat is why we will be hosting also a delegation ...
Какого хера ты берешь, если не твоё!
Завтрашний визит премьер-министр Италии и подписание пакета двусторонних соглашений о сотрудничестве между двумя странами в области развития инфраструктуры вступает в силу при активной поддержке Европейского Союза.
Таким образом, в Варшаву, кроме главы итальянского правительства, приедет еще Делегация Еврокомиссии во главе с ее Председателем и комиссаром по вопросам регионального развития.
Скопировать
What do you think is most urgent?
What should the European Union be doing first?
Everything is urgent.
По вашему мнению, что наиболее актуально?
Что Европейский Союз должен предпринять в первую очередь?
Нужно всё.
Скопировать
Peninsula.
This... is the Republic of Macedonia, a fledgling democracy and applicant for full membership to the European
Biggest obstacle to its candidacy is its ongoing dispute with its neighbor--
Балканского полуострова.
Это - республика Македония, молодое демократическое государство и кандидат на полноправное членство в Евросоюзе.
Основным препятствием на пути этого кандидата является текущий спор с его соседом,
Скопировать
In this region 10 years ago, we had 25% of farms and more.
Since the entry into the European Union about a quarter of farmers abandoned agriculture and looked for
My father, when he took over the farm
В этом регионе, 10 лет назад было 25% фермерских хозяйств и не только.
Это означает, что с момента вступления в Евросоюз около четверти фермеров оставили свои сельско-хозяйственные участки и ищут работу или ушли на пенсию и некому теперь заботиться о фермах.
Я вспоминаю своего отца.
Скопировать
The absurdity of the situation agrarian markets is:
rich countries, so the European Union, the United States...
To produce and export subsidize their agriculture.
Сегодня абсурдная ситуация на сельскохозяйственных рынках:
Жан Зиглер.
Спецдокладчик ООН по вопросу о праве на питание богатые страны, такие как Европейский союз, США, дают субсидии своим фермерам для производства и экспорта их продукции.
Скопировать
India more than 200 million people severely malnourished permanent.
Sieur The European Union gives money for that.
Fallow is encouraged.
Согласно статистическим данным ООН в Индии более 200 миллионов человек..
Каждый фермер оставил 10% своей необработанной земли, что означает, что он не может ничего выращивать на ней
За это он получает деньги от Евросоюза.
Скопировать
Shortly after the elite established the United Nations as their base in the US, - the newly formed World Council quickly began work on the next phase in their plan: - the incremental formation of continental superstates.
The 1st step in their trilateral plan was the creation of the European Union.
Unifying Europe had been tried many times and was extremely unpopular.
Вскоре после того, как элита открыла штаб-квартиру ООН в США, недавно сформированный Всемирный совет быстро начал работу над следующей стадией их плана - пошаговое формирование континентальных сверхдержав.
1-ый шаг их трёхстороннего плана был созданием Европейского Союза.
Объединить Европу пробовали много раз, но те попытки были чрезвычайно непопулярны.
Скопировать
Heard about them.
Do you know about the European Union?
No.
Да.
Знаете, что такое Европейский Союз?
Нет.
Скопировать
There are fascinating elements.
The abolition of the death penalty, the European Union.
Coming from a right-wing family, he seduced the left.
Есть интереснейшие факты.
Отмена смертной казни, Европейский союз.
Перейдя из правого крыла, он соблазняет левое.
Скопировать
That's not very good anymore.
Four months ago- 75 Swiss shell corporations were busted since Switzerland and the European Union started
The bank secrecy is not what it used to be.
Это уже не так хорошо.
Четыре месяца назад- 75 швейцарских нефтяных компаний были разорены с тех пор Швейцария и Евросоюз стали работать вместе.
Тайна банковских вкладов уже не та, что была раньше.
Скопировать
They are so arrogant, and, and they are so sure of themselves.
They are saying, "Yes, we created the European Union.
We created the euro."
Они так высокомерны, и, и настолько уверены в себе.
Они говорят: "Да, мы создали Европейский союз.
Мы создали евро".
Скопировать
Police say Miss Jones and Mr. Thompkins are only missing at this point although foul play has not been ruled out.
Elsewhere preparations are underway for the arrival of leaders of several nations in the European Union
The mayor's office issued a statement supporting prospects of new opportunities. Meetings are scheduled with local business leaders.
По сообщениям полиции мисс Джонс и мистер Томпкинс всё ещё в списке попавших без вести, ...но всё же есть и другие версии.
В городе тем временем идут приготовления... ко встрече лидеров ряда стран Европейского Союза.
Мэрия выступила с поддержкой перспектив торгового сотрудничества... и наметила график встреч с местными представителями бизнеса.
Скопировать
Bilderberg is making great progress toward a world government.
They have created a superstate in Europe called the European Union.
They're intent on creating a western hemisphere union called the -
Билдерберг семимильными шагами приближается к мировому правительству.
Они создали супергосударство в Европе с названием Европейский Союз.
Теперь они поглощены созданием союза западного полушария, названным
Скопировать
No I have not.
Have you heard of the European Union?
I have, yes.
Нет, не знаю.
Вы слышали про Европейский Союз?
О да.
Скопировать
I have, yes.
Are you aware of the European Union?
Oh yeah, of course.
О да.
А вы в курсе о существовании Европейского Союза?
О да, конечно.
Скопировать
Oh yeah, of course.
Have you heard about the European Union?
Heard about them.
О да, конечно.
Слыхали про Европейский Союз?
Да.
Скопировать
That is until you release the people behind this movement are the same people who are behind the main stream media and you are not told what you are not supposed to know.
The North American Union is the same concept as the European Union, the African Union and the soon to
And when the time right, the north American, union, the European union, the African union and the Asian union will be merged together, forming the final stages in a plan these men have been working on for over 60 years.
А религии используют это. Называют это богом, говорят что у него есть правила. И я думаю, что это жестоко.
Я думаю, вы сможете это сделать без религии. "Внеземной гость, сравнивая различные человеческие общества, увидел бы, что все они очень похожи... Наши жизни, наше прошлое и будущее связаны с солнцем, луной и звёздами...
Мы, люди, увидели атомы, из которых состоит вся природа, и силы, заставляющие их взаимодействовать... И мы, имея глаза, уши, мысли и космические чувства, по крайней мере стали интересоваться своим происхождением... Наблюдать за звёздами, за организованными структурами миллиардов и миллиардов атомов;
Скопировать
The North American Union is the same concept as the European Union, the African Union and the soon to be Asian union and the same people are behind all of them.
And when the time right, the north American, union, the European union, the African union and the Asian
A one world government. "We shall have World Government, whether or not we like it.
Я думаю, вы сможете это сделать без религии. "Внеземной гость, сравнивая различные человеческие общества, увидел бы, что все они очень похожи... Наши жизни, наше прошлое и будущее связаны с солнцем, луной и звёздами...
Мы, люди, увидели атомы, из которых состоит вся природа, и силы, заставляющие их взаимодействовать... И мы, имея глаза, уши, мысли и космические чувства, по крайней мере стали интересоваться своим происхождением... Наблюдать за звёздами, за организованными структурами миллиардов и миллиардов атомов;
изучать эволюцию природы, выяснять, каким образом на Земле появился разум...
Скопировать
Shit!
LJUBLJANA 2008, SLOVENIA PRESIDES OVER THE EUROPEAN UNION.
This is room 410.
Черт!
Любляна. 2008 год. Словения председательствует в Европейском союзе.
Номер 410.
Скопировать
- Then what?
- The European Union.
The European Union? !
-Женевский конгресс.
-Дальше? -Евросоюз.
-Евросоюз?
Скопировать
- The European Union.
The European Union? !
Good heavens!
-Дальше? -Евросоюз.
-Евросоюз?
Бог ты мой!
Скопировать
Now, I'm going to tell you something very important.
The European Union, which is a big thing in Belgium...
It is!
А сейчас я скажу вам нечто очень важное.
Евросоюз, эта большая контора в Бельгии...
Так и есть!
Скопировать
The hotel will be filled with at least five spy agencies:
CIA, Defense Intelligence, Mossad, European Union Security.
We checked in to the Westfields Marriott 48 hours before hotel guests were scheduled to be thrown out ahead of the annual meeting.
Гостиница будет наводнена агентами по меньшей мере пяти ведомств:
ЦРУ, военная разведка, Мосад, агенство безопасности Европейского союза...
Мы зарегистрировались в Уэстфилдс Мариотт за 48 часов до того, как постояльцы, как планировалось, будут выставлены для проведения ежегодного собрания.
Скопировать
Beyond what we call "civilization".
Chaos broke out after the collapse of the old European Union.
The rest of Europe became a fortress to ward off the African refugees.
За пределами того, что мы зовём "цивилизацией".
Хаос разразился после распада прежнего Евросоюза.
Остальная Европа превратилась в крепость, защищаясь от африканских беженцев.
Скопировать
It could always be better.
Any better and you guys are gonna have more assets than the European Union.
Don't we already?
Но всегда нужно стремиться к лучшему.
Если Вы будете стремиться к лучшему, то у Вас будет больше денег, чем у всего Европейского Союза.
Думаете, это не так?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов european union (йуэропионюнион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы european union для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йуэропионюнион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение