Перевод "eye of a needle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение eye of a needle (ай ова нидол) :
ˈaɪ əvə nˈiːdəl

ай ова нидол транскрипция – 26 результатов перевода

All right, all I will say is this.
Know that bloke in the Bible who wanted to stuff a camel through the eye of a needle?
-That would be Jesus.
Ладно, вот что я скажу.
Помните того типа из Библии Который хотел просунуть верблюда через игольное ушко?
- Это был Иисус.
Скопировать
Nay. I say unto you, it is impossible.
It is easier for a camel to go through the eye of a needle.
Robert, do you think you could crawl through there?
Не-ет, у вас не получится!
"Проще верблюду пройти сквозь игольное ушко".
- Роберт, как думаешь, ты смог бы пролезть туда?
Скопировать
As we approach, the road is lowered Beneath the water to let us pass.
The mouth of the canal Is like the narrowest eye of a needle.
From a distance, The operation looks impossible.
Для нас под воду опускают дорогу.
Вход в канал словно самое узкое игольное ушко.
На расстоянии эта операция кажется невозможной.
Скопировать
I said the pieces--
"The pieces of my broken heart can pass through the eye of a needle. "
He writes as though I had died.
Я сказал, что кусочки...
"К усочкu моeго paзбumого сepдцa могуm npойmu сквозь uгольноe ушко."
Он пишет так, словно я умерла.
Скопировать
Because you've been given much, much will be asked of you.
Remember the Bible's stern lesson: "It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than
St. James said, "Now, you rich, weep and wail for the woes awaiting you."
Так как вам было дано много, с вас и спросится много.
Вспомните суровые слова из Евангилия: "Легче верблюду пройти сквозь угольное ушко, чем богатому попасть в царство божье".
И слова Святого Жака: "А теперь, богатые, плачьте, кричите о несчастьях, которые скоро обрушатся на вас.
Скопировать
How hard it is for a rich person to enter the kingdom of God.
It is harder for a rich person to enter the kingdom of God, than for a camel to pass through the eye
Who, then, who can be saved?
Трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в Царствие Божие.
Кто же может спастись?
Скопировать
Wealth in Pagan Rome was necessarily something cruel. It's not anymore.
But I thought that it was supposed to be easier for a camel to pass through the eye of a needle than
It's very unexpected for a camel to go through the eye of a needle but then, the Gospel is simply a catalogue of unexpected things.
В языческом Риме богатство непременно означало нечто жестокое, но теперь это вовсе не обязательно.
Но я думал, что легче верблюду пройти сквозь угольное ушко, чем богатому человеку попасть в рай.
Но конечно же очень маловероятно, чтобы верблюд прошёл через игольное ушко. Но ведь писание - это просто каталог маловероятных вещей.
Скопировать
But I thought that it was supposed to be easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of Heaven.
It's very unexpected for a camel to go through the eye of a needle but then, the Gospel is simply a catalogue
It's not to be expected that an ox and an ass should worship at the crib.
Но я думал, что легче верблюду пройти сквозь угольное ушко, чем богатому человеку попасть в рай.
Но конечно же очень маловероятно, чтобы верблюд прошёл через игольное ушко. Но ведь писание - это просто каталог маловероятных вещей.
Разве вероятно, чтобы бык и осёл поклонялись младенцу?
Скопировать
"And the rich came to me and said they wanted to get into heaven.
"l said, 'lt's easier for a camel to get through the eye of a needle
"'than it is for a rich man to get into heaven."'
"Богатые люди приходили ко мне и говорили, что хотят попасть в рай"
"А я отвечал, что "Легче верблюду пролезть сквозь игольное ушко,
"чем богатому человеку попасть в рай"
Скопировать
He's this artist that does micro sculptures.
Like, putting the Obamas in the eye of a needle.
He's so focused that he can work between beats of his heart.
Он делает микроскульптуры
Типо Обамы в ушке иглы.
Он так сосредоточен, что может работать между ударами сердца.
Скопировать
They're (BLEEP)ing miserable all the time. What can they not do?
Pass through the eye of a needle!
Pass through the eye of a needle.
Они постоянно выглядят, пи**ец, жалкими.
Чего они НЕ могут? - Пройти сквозь угольное ушко!
- Попасть в рай!
Скопировать
Pass through the eye of a needle!
Pass through the eye of a needle.
Oh.
Чего они НЕ могут? - Пройти сквозь угольное ушко!
- Попасть в рай!
Пройти сквозь угольное ушко.
Скопировать
Oh.
It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than it is for a rich man to enter the Kingdom
it is.
Пройти сквозь угольное ушко.
"Легче верблюду пройти сквозь угольное ушко, чем богатому войти в царство Божие"
А этот жучок настолько мал, что он в буквальном смысле может пройти в угольное ушко.
Скопировать
The labour lasted 14 hours.
It was like passing a bowling ball through the eye of a needle.
T.M.I.
Схватки продолжались четырнадцать часов.
Всё равно что проталкивать шар для боулинга через игольное ушко.
С.М.И.
Скопировать
Jesus had told people to abandon wealth, not to ally with the rich and powerful.
about a rich man wanting to enter the kingdom of Heaven was like a camel trying to get through the eye
Some Christians actually listened to what Jesus had said.
Иисус направлял людей отказаться от богатства, и не объединяться с богатыми и сильными.
Помните его забавную аналогию, о богаче, пожелавшем войти в царство небесное что было сравнимо с верблюдом, пытающимся пройти сквозь игольное ушко?
Некоторые христиане всерьез восприняли то, что сказал Иисус.
Скопировать
No no no, he said that it's better for a rich man... than a rich man to enter...
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom.
Okay, but now things like houses and cars and clothes and money, they come as a result of my seeking God first.
Нет нет нет, он сказал что проще богатому... чем богатому войти в...
Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в царство небесное.
Хорошо, но такие вещи, как дома и машины и одежда и деньги, они приходят как результат моего первоначального поиска Бога.
Скопировать
Wasn't it?
says it's easier for a camel to go through the eye of a needle these were the days before liquidisers
So there was no chance of pureeing up the thing and getting a straw...
Христос говорит, что скорее верблюд пройдет через ушко иглы, чем богатый попадет рай
Конечно, это было до того, как придумали блендер
Нельзя было сделать пюре, взять соломинку...
Скопировать
Now pin back your lugholes for another dose of the half-baked hearsay please.
Why was it hard for a camel to pass through the eye of a needle?
This is...isn't this... this is because it was a gate?
Подставляйте ушки для новой порции сырых слухов, иначе говоря Всеобщего неведения. Пальцы на кнопки!
Почему верблюду сложно пройти через игольное ушко?
Были такие ворота?
Скопировать
- Of course not.
- Eye of a needle, mate.
- Sorry.
- Конечно, нет.
- Игольное ушко, напарник.
- Простите.
Скопировать
600 pieces of artillery.
There's not even the eye of a needle for the French to get through.
What if they do?
600 частей артиллерии.
Это даже не игольное ушко. Французы не пройдут.
А если пройдут?
Скопировать
Matthew 19:24--
"again I say unto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than it is "--
"than for a rich man to enter the kingdom of heaven."
Евангелие от Матфея, глава 19, стих 24
"и еще говорю вам:
удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие"
Скопировать
Beginning to end, it's a straight shot.
Yeah, through the eye of a needle.
Then I guess we'll have to have nimble fingers, then, won't we?
От начала до конца, всё получится.
Не велик шанс.
Ну, тогда, думаю, надо будет хорошо постараться.
Скопировать
Monsieur, your generosity will not be overlooked or forgotten.
The Bible says that it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man
That is true if the rich man does not repent of his sins.
Месье, ваша щедрость не будет выкинута или забыта.
Библия говорит, что легче верблюду пролезть в ушко иглы, чем богатому человеку попасть на небеса.
Это правда. Если богатый человек не кается в своих грехах.
Скопировать
Jesus said, "it is easier for..."
"it's easier for a camel to pass through the eye of a needle" than it is for a rich man "to enter the
And what about a rich woman?
Иисус сказал: "Проще...
"Проще верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому - войти в царствие небесное".
А как насчёт богатой женщины?
Скопировать
How is that even camping?
It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than a rich man to get into heaven.
Sometimes I just don't get it.
Да какой же это кемпинг?
Верблюду удобнее пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому попасть в Царствие Божие.
Иногда я тебя просто не понимаю.
Скопировать
No, it's really narrow.
"It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom
- What's he doing'?
Нет, он очень узкий.
"Верблюду легче пройти через глаз иглы Чем богатому человеку войти в Царство Небесное ".
- Что он делает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов eye of a needle (ай ова нидол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы eye of a needle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай ова нидол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение