Перевод "fat belly" на русский

English
Русский
0 / 30
fatсало жирный толстый тучный откормленный
Произношение fat belly (фат бэли) :
fˈat bˈɛlɪ

фат бэли транскрипция – 15 результатов перевода

If you eat more our Gong Shil will get a stomachache.
She'll get sick, and get a fat belly.
No!
Кон Силь может заболеть.
Ай-яй... или хуже - жирком обрастет!
Нельзя!
Скопировать
I will show you.
Get aside with your fat belly.
See this mirror?
Сейчас я тебе покажу!
Подвинься в сторону, а то я не могу пройти мимо проклятого пуза!
Вот зеркало.
Скопировать
We should leave him. Come.
Look at me and forget my fat belly.
Bouchardon, "Boubouche".
Думаю, будет лучше, если оставить его наедине с покойной.
Посмотри на меня и забудь мой живот.
Бушардон - Бубуш.
Скопировать
We hate this.
I feel so stupid reading to your big, fat belly.
Eh, just sustaining the life of your child, but whatever.
Мы ее ненавидим.
Я так глупо себя чувствую, читая твоему большому толстому животу.
Он поддерживает жизнь твоего ребенка, но все равно.
Скопировать
"Soldiers should not form liaisons with local women in a warm climate."
Heard you gave Ramona a fat belly, Harper.
We done that was a secret
"Солдаты не должны вступать в связь с местными женщинами в теплом климате".
Слышал, ты обрюхатил Рамону, Харпер.
Молодец. ТЕРЕЗА: Это был секрет.
Скопировать
I'd say she's earned it.
First your fat belly then hen own
Good night
По мне, она его заработала.
Сначала твое брюхо, теперь ее.
Доброй ночи.
Скопировать
But she's 5 months pregnant!
The baby is just to trap him She flaunts her fat belly!
It's just to stop him from leaving her!
- Анжелик, она беременна. Как минимум, пять месяцев.
- Этого ребенка она сделала, чтобы расставить ему ловушку! Видела, какое кино она устраивает со своим большим пузом?
Она делает всё, чтобы помешать ему уйти. Если бы не этот ребенок, он бы давно от неё ушел.
Скопировать
Now, Sam wanted Tally to feel that same pain in the gut so he took his ma's old knitting needles from before she passed.
That's how they came on him, sticking needles in his brother's fat belly.
Bob wouldn't play for me no more and Cil didn't wanna go out on the road.
Сэм хотел, чтобы Тэлли почувствовал ту же боль в потрохах и он взял старые вязальные спицы у матери.
Таким они его и нашли: втыкающим спицы в толстый живот брата.
Боб со мной больше не играл и Цил тоже не хотела выходить на дорогу.
Скопировать
- Any abdominal pain?
- Yes, from my giant fat belly all the way to my back.
Oh, and I'm drunk.
- Боль в животе?
- Да, От моего гигантского жирного живота до самой спины.
А, да, и я пьян.
Скопировать
He must be a he must be tough!
I'll have my girl on the back seat,holdin' on to my fat belly.
Sure,she's missin' a few teeth,but she's thinks I'm cool!
ќн, наверное, крутой!
Ќа заднем сидении будет сидеть мо€ телка, обхватив мен€ за толстый живот
" пусть у нее даже не все зубы на месте
Скопировать
Before what?
He painted fat belly, fat thighs...
I would like it.
Видишь кого? Рубенса. Голландский художник.
Он писал толстых женщин с большими задницами, большими грудями и животами, полными жира...
Это возбуждает!
Скопировать
Nina.
Get out, you and your fat belly!
Let it go!
Нина!
Валите oтсюда давайте!
Оставь!
Скопировать
What needs doing?
Get your fat belly out the way and let me help.
Oh, I know.
Что нужно сделать?
Убери свой огромный живот и позволь мне помочь.
О, знаю.
Скопировать
There are risks to not move the ass of the day.
Low testosterone, the fat belly.
Hey, why you put yourself in that state?
Есть риски не переместить жопу в день.
Низкий уровень тестостерона, жир живота.
Эй, почему вы положили себя в этом государстве?
Скопировать
A son?
Can you hide your fat belly?
Better than you can hide your fat head.
Сын?
Вы можете скрыть свой толстый живот?
Лучше чем вы можете спрятать голову.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fat belly (фат бэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fat belly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фат бэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение