Перевод "fertilized" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fertilized (фортилайзд) :
fˈɜːtɪlˌaɪzd

фортилайзд транскрипция – 30 результатов перевода

What do you mean, all three?
James fertilized Patti's egg. It was implanted in me.
ALLY: Sorry.
То есть как это - "всем троим"?
Джеймс оплодотворил яйцеклетку Патти, после чего её поместили мне для вынашивания.
Простите.
Скопировать
Lik e most other parents then, they wanted their next child to be conceived in what has become the natural way.
Your extracted eggs, Marie have been fertilized with Antonio's sperm.
We have screened two healthy boys and two very healthy girls.
Тогда мои родители согласился их следующий ребенок быть задуман уже введены естественно.
Яйцо Мари Оплодотворена спермой Антонио.
Мы посвятить два здоровых мальчиков и двух очень здоровые девочки.
Скопировать
Fertilization.
But even after the egg is fertilized it's still six or seven days before it reaches the uterus and pregnancy
80% of a woman's fertilized eggs are rinsed and flushed out of her body once a month during those delightful few days she has.
Оплодотворение.
Но даже после того как яйцеклетка была оплодотворена в течении шести-семи дней она должна достигнуть области матки чтобы начался процесс беременности, и далеко не каждой яйцеклетке это удаётся.
80% оплодотворённых яйцеклеток вымываются кровью из тела женщины раз в месяц в течении нескольких чудных дней которые у неё наступают.
Скопировать
But even after the egg is fertilized it's still six or seven days before it reaches the uterus and pregnancy begins and not every egg makes it that far.
80% of a woman's fertilized eggs are rinsed and flushed out of her body once a month during those delightful
They wind up on sanitary napkins and yet they are fertilized eggs.
Но даже после того как яйцеклетка была оплодотворена в течении шести-семи дней она должна достигнуть области матки чтобы начался процесс беременности, и далеко не каждой яйцеклетке это удаётся.
80% оплодотворённых яйцеклеток вымываются кровью из тела женщины раз в месяц в течении нескольких чудных дней которые у неё наступают.
И хотя они оказываются на гигиенических тампонах от этого они не перестают быть оплодотворёнными яйцеклетками.
Скопировать
80% of a woman's fertilized eggs are rinsed and flushed out of her body once a month during those delightful few days she has.
They wind up on sanitary napkins and yet they are fertilized eggs.
So basically what these anti-abortion people are telling us is that any woman who's had more than one period is a serial killer.
80% оплодотворённых яйцеклеток вымываются кровью из тела женщины раз в месяц в течении нескольких чудных дней которые у неё наступают.
И хотя они оказываются на гигиенических тампонах от этого они не перестают быть оплодотворёнными яйцеклетками.
То есть, основная идея, которую противники абортов нам пытаются впарить, заключается в том что любая женщина, у которой месячные были более одного раза является серийной убийцей.
Скопировать
How about Romeo and Romeo?
Anybody interested in having their flowerpot fertilized?
Oh, no.
- Посмотрим.
Я могу сказать только одно: цветочный горшок.
О, нет!
Скопировать
And now you don't sound so thrilled.
Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting
Did you report this to the AMA?
Похоже, теперь вы об этом пожалели.
У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам-- ...эксперементировала с евгеникой.
Вы докладывали это в Медицинскую Ассоциацию?
Скопировать
No.
I'd have been terminated as a fertilized cell.
It was the wish of our founders that no one have to suffer a life with disabilities.
Нет.
Меня бы уничтожили еще на стадии оплодотворенной яйцеклетки.
Таково быдл желание наших основателей - чтобы никто не страдал прижизненными дефектами.
Скопировать
Semen smells nasty to me.
I've a very keen sense of smell and I stank like a rotten fish when I was fertilized.
It's optional.
Для меня запах спермы отвратителен.
Я очень чувствительна к запахам и я воняла, как протухшая рыба, когда я была оплодотворена.
Это необязательно.
Скопировать
True, an aphrodisiac.
More than fertilized eggs.
More than what?
Это правда, они считаются афродизиаком.
Гораздо больше, чем яйца других.
- Яйца кого?
Скопировать
And meanwhile my land remains empty.
At least it will be well fertilized.
It will be some time until people will arouse.
А земля, просто остается праздной.
По крайней мере, ее хорошо удобряют.
Это все до поры до времени, люди могут и восстать.
Скопировать
The eXistenZ game-pod is basically an animal, Mr. Pikul.
It's grown from fertilized amphibian eggs stuffed with synthetic DNA.
Only Antenna has this.
В своей основе, консоль "eXistenZ"... и есть животное, мистер Пайкл.
Её выращивают из оплодотворённой икры амфибий. В яйцеклетки внедряется синтетическая ДНК.
Этой технологией владеет только "Antenna".
Скопировать
No one, that is, except Martha Huber, whose own lawn paled in comparison.
No matter how carefully she trimmed, or how lovingly she watered... or how generously she fertilized,
Hello, Victor.
Никто, кроме Марты Хьюбер, ее лужайка имела бледный вид по сравнению с лужайкой Бри.
Как бы старательно она ее не подстригала. Как бы любовно не поливала. И, как бы щедро не удобряла.
Здравствуй, Виктор.
Скопировать
This is not just the story of one life it is the story of all our lives, told from a unique perspective depth inside the living body
40 weeks have past since a sperm fertilized an egg and a new life was created
A single cell has developed into a fully formed baby
Это не просто история одной жизни, но история жизни вообще. Мы расскажем ее с уникальной точки зрения - из глубины живого организма.
Прошло 40 недель с тех пор, как сперматозоид оплодотворил яйцеклетку и появилась новая жизнь.
Простая клетка превратилась в полностью сформированного ребенка.
Скопировать
Yeah, except you don't find Nostrovites on greetings cards.
Right, and then the male Nostrovite carries the fertilized eggs in a sac in its mouth and passes it on
Gwen.
Да, исключая тот факт, что ты не найдёшь Ностровитов в списках на продолжение рода.
Верно, и тогда Ностровит-мужчина переносит оплодотворённые яйца в кисте в своём рту, внедряя их в носитель при помощи укуса.
Гвен.
Скопировать
Go on. You donate eggs. We will place them in cryogenic storage.
I will find an appropriate sperm donor for your eggs, have them fertilized and implanted in you.
That way,everybody wins.
Ты пожертвуешь свои яйцеклетки, мы поместим их в криогенное хранилище.
Я найду для них подходящего донора спермы, останется только их оплодотворить и имплантировать тебе назад.
В этом случае, все в выигрыше!
Скопировать
- What?
With a single fertilized ovum will be difficult to get pregnant.
Were at least 3 or 4 ...
- Что?
С одной оплодотворенной яйцеклетки трудно будет забеременеть.
Было бы хотябы 3 или 4...
Скопировать
The point is,everybody's flipping out over nothing.
We implanted lisa with a fertilized embryo from carol's egg and rick's sperm.
Then rick implanted some more of his own for good measure.
дело в том, все ход€т вокруг да около.
с медицинской точки зрени€ это должен быть ребенок –ика ћы внедрили Ћизе эмбриона арола и спермы –ика
"огда –ик внедрил ещЄ самосто€тельно, дл€ хороших результатов
Скопировать
Ever since I left agricultural college, I starved, literally starved.
Well, I fertilized and crossfertilized and experimented with crop after crop until the strain was fixed
This seed will produce the heaviest head of whiteflower wheat that's ever been grown.
После выпуска из колледжа, я продолжил опыты с семенами.
Использовал разные удобрения экспериментировал от урожая к урожаю, пока не получил требуемую породу.
И, в итоге, получились лучшие пшеничные семена, какие только могут быть.
Скопировать
You know what?
Once we've fertilized the female maybe we can work on them together.
Right.
Знаешь что?
Мы совместно оплодотворили самку может будем работать вместе?
Ладно.
Скопировать
Yeah, let's just get to it.
So, the eggs have already been fertilized by means of intracytoplasmic sperm injection.
And now the embryos will be inserted.
Да, давайте уже приступим.
Хорошо. Яйцеклетки уже были оплодотворены методом интрацитоплазматической инъекции.
А теперь мы введем эмбрионы.
Скопировать
Carrion-feeding insects have less access to bodies underground. But... there could be some evidence in the growth patterns of the tree that could tell us when she was buried here.
You mean, when it might have been buried fertilized?
Okay, that's it!
У насекомых-падальщиков было мало доступа к телу под землей, но могут быть какие-то улики в проросших частях дерева, которые скажут нам, когда ее здесь похоронили.
Ты имеешь в виду время, когда семя начало прорастать из погребенной?
Хорошо, это все!
Скопировать
This one's for the horny hens...
Fertilized eggs.
Do you think my rooster's sick?
Этот для развратных кур.
У них оплодотворенные яйца.
Думаете, мой петух болен?
Скопировать
What's that supposed to mean?
It means that a fertilized egg has not yet attached itself to the lining of your uterine wall.
You see?
Ты на что намекаешь?
Я намекаю, что оплодотворённая яйцеклетка не прикрепилась к стенке твоей матки.
Вот видишь.
Скопировать
Now, Mrs. Griffin, you should understand, a procedure like this is not without its risks.
For example, here's what happened, when we fertilized an egg from Shelly Duvall with a sperm from James
Here's Hilary Swank and Gary Busey.
Так, миссис Гриффин, вы должны понимать, что подобные процедуры не обходятся без риска.
Например, вот что случилось, когда мы оплодотворили клетку Шелли Дювалл спермой Джеймса Бланта.
А это Хилари Суонк и Гэри Бьюзи.
Скопировать
If god wanted us to kill babies, he'd make them all Chinese girls.
Peter, it's not a baby, it's a fertilized egg.
It's the size of the tip of the pin.
Если бы бог желал убийства детей, он сделал бы их китайскими девочками.
Питер, это не ребенок, это оплодотворенная клетка.
Она размером с булавочную головку.
Скопировать
See this?
The fertilized egg implanted in your womb?
You're pregnant.
Видите вот это?
Затемнённое яйцо в вашей матке?
Вы беременны.
Скопировать
I know what mom found in your purse, so I'm not real thrilled with you.
I guess I should have let that fertilized egg implant itself in my uterus.
OK.
Я знаю, что мама нашла у тебя в сумочке, И я не трясусь за тебя.
Наверное мне стоило позволить той оплодотворенной яйцеклетке прижиться у меня в матке.
Все.
Скопировать
I'm sorry, but we can't use his sperm without his consent.
That fertilized egg can't be implanted. That's not fair.
I need this baby.
Простите, но мы не можем использовать его сперму без его согласия.
Оплодотворенная яйцеклетка не может быть имплантирована.
Это нечестно. Нет, мне нужен этот ребенок.
Скопировать
Right on!
Well, actually... since farmers don't keep roosters... the eggs aren't fertilized, so... technically
Well, that's certainly appetizing!
Точно-точно!
Ну, в общем-то, с тех пор, как фермеры перестали держать петухов, яйца не оплодотворяются. Так что технически мы едим побочный продукт куриной менструации.
Да уж, это определенно прибавляет аппетита.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fertilized (фортилайзд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fertilized для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фортилайзд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение