Перевод "first aid" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение first aid (форст эйд) :
fˈɜːst ˈeɪd

форст эйд транскрипция – 30 результатов перевода

All of them!
- I'll get the first aid kit.
- I'll get it. You'll never find it.
Все, до одной!
- Я схожу за аптечкой. - Я сама схожу за ней.
Ты её все равно не найдёшь.
Скопировать
Wait!
The first aid post!
Hey?
Подождите!
Пост скорой помощи!
Эй?
Скопировать
Hey?
We saw a first aid post on that monitor.
Aye.
Эй?
Мы видели пост скорой помощи на том мониторе.
Да.
Скопировать
He's lost a lot of blood.
This first aid kit is no use at all.
He needs a doctor.
Он потерял много крови.
Аптечка здесь не поможет.
Ему нужен врач.
Скопировать
I'm only kidding
There's a first-aid kit below.
Go dress those burns
Я просто пошутил.
Внизу есть аптечка.
Перевяжи рану.
Скопировать
- Don't be daft!
I'm trained in first aid.
That could save your friend's life.
- Не глупи!
Я прошла подготовку по оказанию первой помощи.
Это может спасти жизнь вашего друга.
Скопировать
- Let's start with you, doctor, I'll have your complaint. I'll have your complaint.
- Father-in-law, you said this morning - I gave first aid... - that you'd let me have the dowry right
My friend is in trouble, and I would so like to help him out with a largish sum.
- А вы, доктор, на что жалуетесь?
Тесть, сегодня утром вы сказали, что приданое Элен я получу после свадьбы.
Мой друг попал в беду, и я бы хотел помочь ему крупной суммой денег.
Скопировать
You look like the Russian tsar.
Do you want to enrol in the first-aid course?
A colonel is giving a talk tonight.
Выглядишь, как русский царь.
Вечером придёте на курс ФАС-а?
Вечером выступает один полковник.
Скопировать
- Don't be pissed off.
One Messer has been bombing our first-aid post for a week.
Chose the red cross as his target, bastard.
- Да ты не сердись.
Тут один "Мессер" повадился, целую неделю медсанбат крошит.
Ты представляешь, специально по красному кресту бьёт, сволота.
Скопировать
Oh, no! Drugs'll end you, son.
ls there a first aid kit around here?
Well, there might be one in the fire truck over on the bone yard.
- Heт, нapкoтики тeбя пoгубят, cынoк.
Ecть тyт aптeчкa?
B пoжapнoй мaшинe вo двope мoжeт и быть.
Скопировать
He says a flight attendant is hurt.
At least give me the first aid kit.
It's next to the bunk.
Он говорит, что ранена бортпроводница.
По крайней мере, дай мне аптечку.
Она рядом с койкой.
Скопировать
What are you looking at?
Get the first aid kit.
How did you manage it?
Что ты смотришь? Режь давай.
Неси аптечку.
Как тебя угораздило? Я первый раз на рыбалке.
Скопировать
Your hand.
There's a first-aid kit under your seat.
That weapon, or whatever it was was from your company, wasn't it?
Твоя рука.
Под сиденьем есть аптечка.
Это оружие производят в твоей компании, верно?
Скопировать
No, this is about Daphne.
I burned my hand while I was cooking, and she began putting first aid cream on it in a very tender way
Is it possible Daphne has feelings for me?
Нет, я о Дафни.
Я обжег себе руку, когда готовил и она начала наносить на нее мазь необычайно нежно а потом вошел папа, и она отпрыгнула будто делала что-то недозволенное.
Возможно ли, что Дафни ко мне неравнодушна?
Скопировать
Drive.
Where's your first aid kit?
Security.
-Езжай! -Хорошо.
Где ваша аптечка?
Охрана.
Скопировать
Let's call it quits for today. - Hoo-ah. - Hoo-ah.
First aid today, folks. So how'd you get to be so smart, huh?
I been around. I seen things.
Но знаешь, что в нём больше всего меня поражало?
Говорят, он умел ставить ноги вот так И прыгал выше головы.
- Правда?
Скопировать
Come on, warm yourself up by the fire.
Now, I have a first aid kit around here somewhere.
Where is it?
Давай, заходи, погрейся у огня.
Так, где-то у меня тут была аптечка...
Где же она?
Скопировать
Hold this there.
Put pressure on it, and I'll get a first-aid kit.
I'll be back.
Сними рубашку, подержи.
Подержи здесь, а я окажу тебе первую помощь.
Я сейчас вернусь.
Скопировать
Oh, great.
We have first aid at the camp.
Oh, thanks.
Ну, здорово.
У нас в лагере есть аптечка.
Нет, спасибо.
Скопировать
2 policemen were wounded on Peak Road. One is taken to hospital, the other undergoing.
First aid on the spot.
PC62129, over, proceeding to Peak Road.
Я уже еду в больницу, один из полицейских пострадал!
Срочно сюда подкрепление!
Говорит мобильная служба 54, мы приближаемся к Пик Роуд.
Скопировать
He's at sea.
The Rescue Team's giving him first aid. Call an ambulance for him.
Yes, sir. Get someone to stop Hung right away!
- Он в воде, рядом с кораблем.
Хорошо, вытаскивайте его на борт и отвезите в больницу.
Эй, кто-нибудь, найдите детектива Хонга, его нужно арестовать!
Скопировать
- Beating a guy in a wheelchair, huh?
- We'd better get this man first aid.
- Sit tight, mister.
- Измываешься над немощными, да? ...
- Нужно оказать ему первую медицинскую помощь.
- Держитесь, мистер...
Скопировать
- What "kooky projects"?
- You know, the painting class... the first aid course, the whole Lamaze thing.
Why didn't you tell me you felt this way?
Каких дурацких проектов?
- уроков живописи занятий по оказанию первой помощи, курсов для рожениц...
Так что ж ты раньше мне не сказал об этом?
Скопировать
Hey, Homer's choking again.
Isn't there a first aid chart around here somewhere?
Somebody scare him.
- Гомер опять подавился.
- У нас есть аптечка?
- Испугайте его.
Скопировать
Before she dies, two months had been torn At that time, she wants to commit suicide
Fortunately, I send past hospital first aid her in time But this paper slip had been taken by you
Do not let me see
Она написала и вырвала эту страницу за два месяца до смерти, когда она попыталась покончить с собой.
Я приехал вовремя и успел отвезти ее в больницу, но ты нашел вырванную страницу и сохранил ее.
Ты не отдал ее мне.
Скопировать
Sharon Barlow, she's a church medical practitioner.
Do you have any medical training... any chemistry, biology, first-aid, anything?
Church training.
Шерон Барлоу, она - церковный практикующий врач.
Вы проходили какие-либо медицинские курсы? Химия, биология, первая помощь, что угодно?
Церковные курсы.
Скопировать
What should I do, do I go in with a car or do we unload him here?
- We don't do first aid here
- Don't do first aid?
Мне въехать на машине, или оставить его вам тут?
Нет, нет, у нас нет приёмного покоя.
- Нет приёмного покоя? - Нет приёмного покоя.
Скопировать
- We don't do first aid here
- Don't do first aid?
- It says there: "First Aid".
Нет, нет, у нас нет приёмного покоя.
- Нет приёмного покоя? - Нет приёмного покоя.
Но там я вижу надпись "Приёмный покой".
Скопировать
- Don't do first aid?
- It says there: "First Aid".
- Until 11 at night
- Нет приёмного покоя? - Нет приёмного покоя.
Но там я вижу надпись "Приёмный покой".
Да, только до 11 вечера.
Скопировать
No, Boxey, the telecom's dead.
First-aid supplies have been destroyed too.
- Look!
╪ви, лпонеи, ои епийоимымиес еимаи мейяес.
ои пяолгхеиес пяытгс богхеиас йатастяажгйам.
- йоитанте!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов first aid (форст эйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы first aid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить форст эйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение