Перевод "form of address" на русский
Произношение form of address (фом ов эдрэс) :
fˈɔːm ɒv ɐdɹˈɛs
фом ов эдрэс транскрипция – 7 результатов перевода
Very well.
Sir, temporarily, we may use the new form of address, to bring these proceedings to a conclusion.
Those in favour?
Хорошо. По местам!
Сэр, временно, похоже, мы можем использовать новую форму обращения, чтобы привести процедуру к удовлетворительному заключению.
Кто за?
Скопировать
They talk a lot to each other.
They are very close and they use the polite form of address to each other.
Can you believe it ? Like in old movies.
Они много говорят друг с другом.
Забавно, они чертовски близки, а говорят друг другу "вы".
Ты видел когда-нибудь такое?
Скопировать
Oh, I don't think so, woman.
The correct form of address is "Your Majesty".
- Guns. - I need five.
Я так не считаю, женщина.
Ко мне нужно обращаться "ваше величество".
Вооружайтесь...
Скопировать
Yeah, thanks for the Zen, Tarquin.
Must you persist in using that form of address?
Possibly I use it, because that is your name.
Да, спасибо за Зен, Тарквин.
Вы все еще настаиваете на использовании этой формы обращения?
Возможно, я использую ее, потому что это ваше имя.
Скопировать
I think I need a little time, Father.
"Papa" is a preferable form of address. "Father" is rather vulgar.
Besides, the word "Papa" gives a pretty form to the lips.
Это так? Я думаю, что мне нужно немного больше времени, отец.
"Папа" - предпочтительная форма обращения. "Отец" - звучит несколько вульгарно.
Кроме того, слово "папа" придает губам более милую форму.
Скопировать
Jack.
I was told the correct form of address is Captain.
You once asked me for help.
Джек.
Мне сказали, что правильное обращение к тебе - "капитан".
Однажды ты попросил меня о помощи.
Скопировать
Count Garret Griffin, that has a ring to it!
That's the proper form of address.
Malachy, my boy would you ever go and get your thirsty brother a drink?
- Граф Гаррет Гриффин, как приятно звучит! - Вообще-то, Гаррет граф Гриффин.
Так положено обращаться.
Малахия, мальчик мой, ты не мог бы принести своему брату выпить?
Скопировать