Перевод "high jumping" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение high jumping (хай джампин) :
hˈaɪ dʒˈʌmpɪŋ

хай джампин транскрипция – 16 результатов перевода

Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker.
gold-chain-wearing, fried-chicken and biscuit-eating monkey, ape, baboon, big-thigh, fast-running, high-jumping
Take your fucking pizza piece and go the fuck back to Africa.
..Лучано Паваротти, "Соло мио", и подобная нечленораздельная поебень.
Золотозубая любительница золотых цацок,.. ..жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,.. ..макака, большезадый бешеный бабуин,..
Забирай своё ебучий кусок пиццы и возвращайся в свою ебучую Африку.
Скопировать
O-Our roof is 10 feet high.
They have women's high jumping in the Olympics.
They got these Scandinavian women who can jump clean over me.
А это три метра.
На Олимпиаде выступают и прыгуньи в высоту.
Некоторые скандинавки могут даже меня перепрыгнуть.
Скопировать
Where is there such a thing?
Why high jumping of all things?
High jumping is an aristocratic sport.
Как так само получится?
Почему именно прыжки в высоту?
Прыжки в высоту - благородный вид спорта.
Скопировать
You?
You can win your gold medal with your high jumping.
Because I'm going to win a gold medal in gymnastics.
Ты?
Ты должен выиграть золотую медаль в прыжках в высоту.
что я выиграю золото в гимнастике.
Скопировать
I realized it after the injury.
That high jumping... was everything I knew.
Director, just a minute.
Я понял это после травмы.
я больше ничего не умею.
подождите минутку.
Скопировать
I was okay... thanks to you.
Anyways, you can't quit high jumping.
You didn't mean it, right?
благодаря тебе.
В общем... тебе нельзя бросать прыжки.
Ты ведь сгоряча так сказал?
Скопировать
How is it that you always do so well but choke at the most crucial moments?
Even though I'm sure you know without me even having to say anything high jumping is a battle of your
It means you jump using your mentality, not your muscles.
а в решающий момент проигрываешь?
В таком случае твои результаты будут только ухудшаться. в прыжках главное сосредоточиться.
а не мышцы.
Скопировать
There's something that I'm curious about.
How did you get started on high jumping?
I just happened to.
Я хотел кое-что спросить.
Почему ты выбрал именно прыжки в высоту?
Просто так получилось.
Скопировать
If there was a wall I couldn't jump over, I felt a bliss when I made it over.
Maybe that's why I chose High Jumping as my subject.
Since it's something where you have to jump over yourself.
когда удавалось её преодолеть.
потому я и начал заниматься прыжками.
Потому что хотел преодолеть самого себя.
Скопировать
He was originally a basketball player.
But, it's now 6 months since he started high jumping.
It has only been 6 months? !
Изначально он был баскетболистом.
Но он уже 6 месяцев занимается прыжками через планку.
Всего 6 месяцев?
Скопировать
Don't overreact.
High jumping... I can just quit it.
I'm rather glad that it happened.
Успокойся.
Я решил бросить прыжки.
что так получилось.
Скопировать
Why high jumping of all things?
High jumping is an aristocratic sport.
Since you don't have to sweat... Or get sand all over yourself.
Почему именно прыжки в высоту?
Прыжки в высоту - благородный вид спорта.
не нужна выносливость.
Скопировать
Tae Joon's 100% recovered from his injuries...
And there's also a high jumping scene that's included in his commercial shoot.
You'll be able to see him jump like he used to.
Его травма уже полностью зажила.
В рекламу входит сцена с его прыжком в высоту.
как и раньше.
Скопировать
Yes, Director.
The high jumping scene for your commercial... You have to do it.
You said you were going to take that out.
директор.
В этой рекламе нужно добавить сцену с прыжком.
Вы же обещали.
Скопировать
You... The teddy bear panties from earlier...
You're really not going to quit high jumping, are you?
You were just saying it, right?
Ты... тот с труселями с мишкой.
насчёт этого... ты ведь не хочешь бросать спорт?
Просто со зла сказал?
Скопировать
Should I just bail out on the shoot?
And take this opportunity to quit high jumping too.
You can't do that!
забить на съёмки?
И бросить прыжки в высоту?
Ни в коем случае!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов high jumping (хай джампин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы high jumping для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хай джампин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение