Перевод "home coming" на русский
Произношение home coming (хоум камин) :
hˈəʊm kˈʌmɪŋ
хоум камин транскрипция – 9 результатов перевода
Were you a fat teenager?
She was the Home coming Queen.
What's that?
А ты была толстым подростком?
- Ты что, шутишь? Она была Королевой Школы.
- Что это такое?
Скопировать
No.
Cool, I'm out with the Home coming Queen.
Where do you get your dogs?
Нет.
Круто, у меня свидание с Королевой Школы.
Где ты берешь своих собак?
Скопировать
And I bet you were popular.
I was the Home coming Queen.
Fuck, you're kidding, right?
И могу поспорить, ты пользовалась популярностью.
Я была Королевой Школы.
Бля, ты прикалываешься, верно?
Скопировать
Dupre.
Home coming?
I'll buy eclairs.
Итак, Дюпре, возвращаемся домой?
Да, начальник. Я принес вам эклер.
Спасибо, Дюпре.
Скопировать
Well, obviously you wouldn't have understood.
Obviously, I do understand that we don't make home coming ? if you're a drama geek.
I didn't mean that.
Очевидно, что ты бы не поняла меня.
Очевидно, я понимаю, что невозможно стать королём или королевой бала, если ты с неудачником из театра.
Я не это имела ввиду.
Скопировать
Well, some parents don't remember what it was like.
When I was your age, I wasn't exactly home coming queen.
I worked harder than all the pretty girls, only to watch every thing get handed to them.
Ну, некоторые родители не помнят, как это было у них
Когда я была в вашем возрасте, я отнюдь не была прекрасным лебедем.
Я работала усердней, чем все симпатичные девочки только чтобы наблюдать за тем, как имдоставалось всё.
Скопировать
A little cryptic, but I'll take it.
Well, you picked a good day for home coming.
You know, Clark just resurfaced, too.
Немного загадочно, но для меня сойдёт.
Ты выбрала хороший день для возвращения.
Знаешь, Кларк тоже появился недавно.
Скопировать
- Oh, be careful.
The Queen's home, coming out to have a cup of tea. That's what it means.
The Queen's in.
- О, будь осторожен.
Это означает, что королева дома и пьёт чай.
Вот что это значит.
Скопировать
All right, Michael... Go make it work.
I'll just go home. Coming up on
Why would you send a diaper down the runway? I don't think he has any idea what is modern. He's afraid of it looking like a cardboard box.
так, ћайкл дерзай давай пора паковать вещички,
€ поеду домой просто отправлюсь восво€си далее в проекте подиум почему ты бы отправила узорчатую ткань на подиум?
€ не думаю, что он имеет представление о том, что современно он опасаетс€, что это выгл€дит как картонна€ коробка
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов home coming (хоум камин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы home coming для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоум камин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение