Перевод "how's it going" на русский
it
→
свой
Произношение how's it going (хауз ит гоуин) :
hˌaʊz ɪt ɡˈəʊɪŋ
хауз ит гоуин транскрипция – 30 результатов перевода
You behaved like an ia'iot, not like a man.
How's it going?
We waited for you on Thursday.
Ть* ведешь себя как дурак, а не мужчина!
Как дела?
Мь* ждали вас в четверг.
Скопировать
Put up section 32, sound and vision.
- How's it going?
- Please! I'm busy.
Переключить на секцию 32, звук и изображение.
- Ну, как дела? - Пожалуйста.
Я занят.
Скопировать
- Here, sir.
- How's it going, Scotty?
Almost ready, sir.
- Здесь, сэр.
- Как дела, Скотти?
Почти готово, сэр.
Скопировать
Come on, Peter.
- Stan, how's it going?
- Fine, thank you. And you?
Идём, Питер.
- Как дела, Стен?
- Спасибо, отлично.
Скопировать
If you wait a little longer, I'll also give you your monthly pay, OK?
And how's it going over there?
Have you already cooked marinated cabbage?
Я оплачу твоё месячное содержание чуть позже. Хорошо?
Как у тебя дела?
Заготовила соленья?
Скопировать
Let's get to work.
Commander, how's it going?
On the basis of your log, allowing for your primitive device and your laggard craft, I estimate average speed at three and a half knots.
Отлично. Займемся делом.
Коммандер, как оно продвигается?
Основываясь на вашем журнале и принимая во внимание примитивность приспособлений и неповоротливое судно, я предполагаю скорость около трех с половиной узлов.
Скопировать
Let me worry.
How's it going?
- We need more transistors.
Позвольте мне самому беспокоиться.
Как дела?
Нам нужны еще передатчики. Ясно.
Скопировать
Fine, sir.
How's it going down there, Mr. Sulu?
It's already 20 degrees below zero.
Нормально, сэр.
Как у вас там дела, мистер Сулу?
Уже минус 20 градусов.
Скопировать
Hi, neighbour!
How's it going there, friend?
Fine, fine.
Привет, сосед!
Как дела, дружище?
Хорошо, а что?
Скопировать
General Carrington's men have captured an alien astronaut he's going to bring it here.
How's it going?
Got everything you need?
Люди генерала Каррингтона захватили одного инопланетного астронавта он собирается привезти его сюда.
Ну как?
У вас есть все, что нужно?
Скопировать
Ciao Piero!
Hey how's it going?
Ciao Lulu'!
Здорово, Пьеро!
Здоров, как дела?
Здоров, Лулу! — Наконец!
Скопировать
Because I'm happy you see, I'm happy
How's it going with the finger?
- There's no finger any more
Просто я счастлив. Счастлив я.
— Как дела с пальцем?
— Пальца больше нет.
Скопировать
You can let him in anytime. He's all right.
How's it going there, jock?
Oh, not too bad, Jim. How's it with you?
Он в порядке.
Как дела Джек ? Неплохо Джим, что у тебя?
Отлично.
Скопировать
Dor, this is Dor 1 0, Azulai on a routine patrol.
How's it going, Azulai?
-Here all is quiet, Begerano.
"Дор", Это – "Дор 10", Азулай на патрулировании.
Как дела, Азулай?
-Все - тихо, Бежерано.
Скопировать
If it isn't Mr Kaito!
How's it going pal?
Shinji Yano died on February 18, 1956.
Приветствую, Яно!
Как жизнь?
18 ФЕВРАЛЯ, 1956 г. УМЕР ШУДЖИ ЯНО.
Скопировать
Ticket prices will be one peseta for adults and two reales for children.
How's it going, Tomasa?
I hope it's good this time.
Стоимость билетов - одна песета для взрослых и два реала для детей.
А, Томаси, как жизнь?
Надеюсь, это что-то стоящее.
Скопировать
Hi, Roch.
Lydia hi, how's it going?
Leave us.
Привет, Рох.
Лидия привет, Как идут дела?
Оставь нас.
Скопировать
Leave us.
How's it going.
All's well with the business?
Оставь нас.
Дела.
Здесь всё хорошо?
Скопировать
Happy New Year!
-Hello, John, how's it going?
-Oh, we're still drilling away like mad.
С новым годом!
-Привет, Джон, как дела?
-Мы всё ещё бурим, как сумасшедшие.
Скопировать
Confirmed.
Charlie, how's it going?
No problem, everything's fine.
Подтверждаю.
Чарли, как дела?
Без проблем, все хорошо.
Скопировать
[Allen] Yes, sir.
. - Hey, Allen, how's it going?
I got really, royally chewed out. I guess you heard. Oh, did you?
Двадцать долларов в месяц на бензин?
Да, сэр, я понимаю, что ответ вам нужен в ближайшее время.
Мюррей, эта дама тратит на продукты больше, чем я на выпивку.
Скопировать
- Good evening.
- How's it going Angel?
- Hello Arturo.
- Добрый вечер.
- Как дела, Анхель?
- Как ты, Артуро?
Скопировать
- Lt's that extra weight, Mr Pierce.
How's it going?
- L'll be ready.
- Это дополнительный вес, мистер Пирс.
- Как успехи?
- Я буду наготове.
Скопировать
Hey, Sarah.
How's it going?
Rudolph, what are you eating?
Привет, Сара.
Как тут дела?
Рудольф, что ты ешь?
Скопировать
Thanks for the stuff you brought.
How's it going?
We can't take any more strangers.
Спасибо за гостинцы.
Как тут дела идут?
Мы не можем принимать постояльцев.
Скопировать
Excuse me.
How's it going Ruben?
I was almost late.
Извини.
Как ты, Рубен?
Я едва не опоздал.
Скопировать
I was almost late.
How's it going Benito?
What's up Stache?
Я едва не опоздал.
Как ты, Бенито?
Как дела?
Скопировать
Murray, see if you can do this in five lines or less. - What's your name, please?
- How's it going?
- Fine.
Нет, потому что это был последний раз, когда я видел Мэри.
Пойду посмотрю, остались ли ещё чипсы.
- Мне больше не надо.
Скопировать
Well, what's happened?
- How's it going, Roy?
- All right, Del.
Так что произошло?
-Как дела, Рой?
-Порядок, Дэл.
Скопировать
- Cleaning it.
- How's it going, all right?
- Yeah, lovely.
-Протираю.
-Дела нормально?
-Ага, отлично.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов how's it going (хауз ит гоуин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы how's it going для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хауз ит гоуин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
