Перевод "job hunting" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение job hunting (джоб хантин) :
dʒˈɒb hˈʌntɪŋ

джоб хантин транскрипция – 30 результатов перевода

But since everyone knows he only speaks Orc... he has absolutely no idea what you're saying.
I thought I'd go job-hunting after I win the game.
- What about Kali Nasa ice cream?
Правда, всем известно, что великаны говорят по-великански. Так что ты, как всегда, придумала совершенно нереальную историю.
- Ты побрился. Что случилось? -Да вот, сейчас выиграю и пойду на поиски работы.
С твоим-то иллюзионистом? - Ты что, ушел из кафе?
Скопировать
By the way, what brings you to see the king?
Job hunting.
I'm sick of working for Howl.
Скажи-ка мне. Что тебе понадобилось во дворце?
Собираюсь сменить работу.
Надоело нянчиться с этим Хоулом.
Скопировать
Oh, don't worry.
He's job hunting.
He won't come home for another hour.
О, не волнуйся.
Он ищет работу.
Его не будет дома ещё час.
Скопировать
- You can always begin.
I can get you a job hunting information for me. Make calls, inquiries.
Shall I speak to the manager about it? By all means.
- Ну так попробуй!
Будешь добывать мне информацию, брать интервью.
- Хочешь, я поговорю с издателем?
Скопировать
I already turned down the lab's offer
I gave up job hunting too
I made a company
Я уже отказалась от предложения работать в лаборатории.
И работу искать тоже перестала.
Я создала компанию.
Скопировать
It's reckless to build his company for a man
Job hunting is already hard enough
- You're wrong
Что за безумие - создать новую компанию ради мужчины!
- Искать работу и так трудно.
- Ты ошибаешься!
Скопировать
Well, the saving grace is that it will all be over... in two weeks.
Yeah, and then we'll either be looking for apartments in DC or job hunting.
Cheers.
Ну, спасительная благодать то, чем все кончится... через 2 недели.
Да, а потом мы будем искать или квартиру в Вашингтоне, или работу.
Твое здоровье.
Скопировать
That's how much I want you to work there.
Thanks for job-hunting with me.
Please.
Я очень хочу, чтобы ты там работала.
Спасибо за то, что помогаешь мне искать работу.
Пожалуйста.
Скопировать
Oh, fine.
Job hunting, doing a few things around the house before I pick up the kids. - Uh
How are you?
Отлично.
Ищу работу, занимаюсь домашними делами, прежде чем ехать за детьми.
Так как у тебя дела?
Скопировать
Why don't we turn in?
And tomorrow we'll go job hunting.
Well, let's just hope that they can't hear my thoughts.
Почему бы тебе не пойти сюда.
А завтра мы отправимся искать тебе работу.
Ну, будем надеяться, что они не смогут читать мои мысли.
Скопировать
That expense can cover the tuition for two semesters, so don't you think you spent too much?
From my last two years of job hunting, I've realized one thing.
What is it?
что слишком потратились?
За 2 года поиска работы я поняла одну вещь.
Какую?
Скопировать
I'm not disheartened
I'm out job hunting with the intention to be hired
Have a nice day
Я не унываю.
Как раз иду на поиски работы. Меня точно примут на этот раз.
Удачного дня!
Скопировать
We're in summer, don't you have any skin feedback
These are job hunting clothes, What's your problem?
It would not be wise to get rid of you now
Лето на дворе. Что-то полегче носить не пробовала?
В таких костюмах ищут работу. {\a6\fnTimes New Roman\fs24\b1\i1\cHFBF2FD\4cH250126\3cHBA0CE1}Фансаб-группа "Альянс" представляет... {\a11\fnBookman Old Style\b1\fs28\3cH090006\cH08E3F7\4cH000005}БОГАТЫЙ МУЖЧИНА,
Было бы глупо избавляться от неё прямо сейчас.
Скопировать
Anyway go now
Thank you so much, I'll keep job hunting
Yes, keep it up
Ладно, на этом всё.
Спасибо вам огромное! Буду продолжать искать работу.
Угу, так и сделай.
Скопировать
- Now!
Tell them I'm job hunting.
Hi, Toni.
-Сейчас!
Скажи им, что я ищу работу.
Привет, Тони.
Скопировать
Natalie, what is it you think we do here?
We prepare the newly-unemployed for the emotional and physical hurdles of job hunting, while minimising
That's what we're selling.
Натали, чем, по-вашему, мы занимаемся?
Мы готовим людей, только что потерявших работу, к эмоциональным и физическим препятствиям в процессе трудоустройства, одновременно минимизируя юридические сложности.
Это то, что мы продаём.
Скопировать
I will definitely resent paying three grand for an idiot.
So, how's the job-hunting going?
Oh, er, you know... good.
Я совершенно точно не собираюсь платить три косаря за идиота.
Как продвигаются поиски работы?
Ну, эээ... Хорошо.
Скопировать
-Tears of joy.
I hate job hunting.
-Yeah, vacation's over.
- От радости.
Не надо работу искать.
- Да, отпуск окончен.
Скопировать
I had just about... 200 yuan to live on.
When I went out job-hunting, I put up a motto on the wall.
It read like this:
А у меня было... что-то около 200 юаней, чтобы прожить на них.
Когда я отправилась на поиски работы, я повесила на стену девиз.
Вот такой:
Скопировать
I mean, you're never gonna find a flat, not while you're on the dole.
It's no good sitting there dressed-up, looking like you're job-hunting.
You've got to do something.
Тебе никогда не найти квартиру, пока у тебя нет работы.
Нет смысла наряжаться и делать вид, что ищешь работу.
Нужно делом заниматься!
Скопировать
No, I want to.
And, you know, I thought maybe tomorrow we could go job-hunting.
That sounds great.
Нет, я хочу.
Ты знаешь, я подумал, мы могли бы пойти завтра искать работу
Звучит нелохо.
Скопировать
Doesn't mean you get to lay around the house all day.
I'm job-hunting.
This is a debt-collection agency.
Если ты рано выпустилась, это не даёт тебе права бездельничать дома.
Я ищу работу
Это управление взыскания долгов.
Скопировать
Good game.
Job hunting?
Yeah.
Хорошая игра.
Ищешь работу?
Да.
Скопировать
- No- come on in.
- How goes job hunting?
- Unproductive.
- Нет... давай заходи.
- Что насчёт охоты за работой?
- Пока безрезультатно.
Скопировать
You got a game plan?
Job hunting?
Probably not.
Появился план?
- Поиск работы?
- Скорее всего, нет.
Скопировать
Why are you dressed like a realtor?
Because I'm going out job hunting.
Why?
А зачем оделась как риэлтер?
Потому что иду искать работу.
Зачем?
Скопировать
I think she was in a BB.
I'll take her job-hunting later.
Jack, John's son.
- Я думаю, что она ночевала в гостинице.
Я помогу ей найти работу.
Джек, насчет сына Джона.
Скопировать
What are you doing in here?
Job hunting.
You hiding?
Что ты тут делаешь?
Ищу работу.
Ты прячешься?
Скопировать
Hello there
You always look as if you were job hunting
Thank you for your good work yesterday
Здравствуйте!
Вы всегда так одеты, будто ищете работу.
Вы вчера отлично потрудились.
Скопировать
Nowadays everyone's life is exposed on the Net profusely
If someone knew that you were job hunting at NEXT INNOVATION or even that you were hired ... if any whisper
If any of this came to Fujikawa's ears
Сейчас любая информация может просочиться в Интернет.
Если прознают, что ты приходила устраиваться в "NEXT INNOVATION", хуже того - что тебя приняли...
Если пройдёт слушок, и о нём узнает Фудзикава...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов job hunting (джоб хантин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы job hunting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоб хантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение