Перевод "legal expenses" на русский

English
Русский
0 / 30
legalправовой юридический законный судебный легальный
Произношение legal expenses (лигол экспэнсиз) :
lˈiːɡəl ɛkspˈɛnsɪz

лигол экспэнсиз транскрипция – 10 результатов перевода

I should never have agreed to a united defense.
You didn't complain when when I offered to pay the legal expenses.
All right, enough.
Не стоило соглашаться на совместную защиту.
Вы не возражали, когда я предложил оплатить судебные издержки.
Ладно. Хватит.
Скопировать
The charges are dropped.
The Estate of Aaro Perälä shall compensate the defendant's - legal expenses of 20,000 euros plus interest
Everything is fine.
Обвинения сняты.
Районный суд постановил поместью Ааро Переле возместить все юридические расходы в 20.000 евро и проценты.
Всё хорошо.
Скопировать
Our firms have a fee sharing arrangement.
Hoban's firm has offered to cover any legal expenses you incur.
Why would they do that?
Наши фирмы собираются разделить расходы.
Фирма Хобана покроет любые судебные издержки, которые ты понесешь.
Зачем им это надо?
Скопировать
Senator Lockner. Larry!
Thanks for the offer, the legal expenses.
What are you talking about?
Сенатор Локнер.
Спасибо за предложение понести судебные издержки.
О чем вы?
Скопировать
It's for the best.
Andreotti says he has too many legal expenses and now that he's not in the government...
Poor Andreotti, he was always on his own.
Это к лучшему.
Андреотти говорит, что у него слишком много законных расходов и теперь он не в правительстве...
Бедный Андреотти, он всегда был сам по себе.
Скопировать
But once they're done, trying to convince an insane person not to do insane things is in itself insane.
So when I hired you, I also set aside $50,000 a year for legal expenses.
So far you've come in under budget.
Пытаться убедить безумца не делать безумных поступков, само по себе безумие.
поэтому когда я приняла тебя на работу, я откладывала 50 000 долларов в года на юридические расходы.
Пока твой бюджет был в плюсе.
Скопировать
I'm sure we can work this out.
Save ourselves a lot of grief and legal expenses, which if I know anything about lawyers which if I know
Look, I admit I overreacted. Look, I admit I overreacted.
Уверена, мы можем это уладить.
Избавить себя от горестей и судебных издержек, которые, если я хоть что-то знаю об адвокатах, и есть причина её нежелания, чтобы мы общались.
Слушай, я признаю, я погорячилась.
Скопировать
I just want you to know I don't want anything.
know how tough your work has been for you, and we've decided Steve is just gonna help with all the legal
You know, I think that we can always be friends.
Я хочу сразу сказать, что мне ничего не нужно.
Я знаю, какие у тебя были проблемы с работой,.. ...так что мы со Стивом решили, что он поможет с юридическими расходами,.. ...и я хочу, чтобы всё было максимально безболезненно и цивилизованно...
Знаешь, я думаю, что мы сможем остаться друзьями.
Скопировать
We were just now sitting here talking about how nice it is to get to spend some time alone together every once in a while, just the two of us.
The truth is, we have so many legal expenses right now, trying to fight for Callie, it's hard enough
What if you guys had one less kid to feed?
Мы только что сидели и говорили о том, как это здорово иметь возможность провести немного времени вместе. Хотя бы иногда, только мы вдвоем и никого больше.
Дело в том, что у нас сейчас так много судебных расходов в борьбе за Кэлли, что иногда едва хватает средств каждый вечер накормить пятерых детей..
А если вам придется кормить на одного меньше?
Скопировать
You do realize the woman discovered dead in this house was a woman her husband was having an affair with?
Denning is willing to offer aid in her legal expenses if she's willing to help us find him.
You're not gonna touch her.
(Билсон) Вы понимаете, что найденная здесь женщина была той, с кем ее муж состоял в связи?
(Джейн) Мистер Деннинг готов предложить ей помощь, покрыть судебные расходы если она поможет нам найти ее мужа. 924 01:11:00,922 -- 01:11:04,859 На нем убиство, а сам он в розыске.
(Даг) Не лезьте к ней.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов legal expenses (лигол экспэнсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы legal expenses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лигол экспэнсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение