Перевод "to be free" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение to be free (теби фри) :
təbi fɹˈiː

теби фри транскрипция – 30 результатов перевода

I see nobody.
I ask to be free... because I did not sacrifice my liberty voluntarily.
Don't worry.
Я никого не вижу.
Я прошу об освобождении... потому, что я пожертвовала своей свободой под принуждением.
Не беспокойтесь.
Скопировать
It is slavery.
If you wish to be free, there is only one way - destroy the General.
Learn this and learn it well -
Это рабство.
Если вы хотите быть свободны, то есть лишь один путь - уничтожьте Генерала.
Выучите это и выучите хорошенько -
Скопировать
I'm tired of living in this way.
In the past, slaves would rebel to be free ;
today women rebel to become slaves.
Я устала от такой жизни.
В прошлом рабы бунтовали, чтоб обрести свободу;
а в наши дни женщины бунтуют, чтоб обратиться в рабство.
Скопировать
When I'm awake, I'll know it's over.
Then I'll know that I ran away to be free.
Perhaps I should call you.
Когда я проснусь, знаю, все будет кончено.
И я буду верить, что сбежала, чтобы обрести свободу.
- Может, мне вам позвонить?
Скопировать
♪ Well, if you want to sing out, sing out ♪
♪ And if you want to be free, be free ♪
♪ 'Cause there's a million things to be ♪
♪ И если хочешь ты петь – то пой ♪
♪ И если хочешь свободы – возьми ♪
♪ Ведь мириады возможностей есть ♪
Скопировать
♪ Well, if you want to sing out, sing out ♪
♪ And if you want to be free, be free ♪
♪ 'Cause there's a million things to be ♪
♪ И если хочешь ты петь – то пой ♪
♪ И если хочешь свободы – возьми ♪
♪ Ведь мириады возможностей есть ♪
Скопировать
All right, men, let us sing the song of the rebels.
Rebels are we, born to be free
Just like the fish in the sea
Хорошо, парни. Споем песню повстанцев!
Мы рождены, чтобы сделать мир свободным,
Как рыба, что живет на глубине...
Скопировать
♪ ♪ ♪ If you want to sing out, sing out ♪
♪ And if you want to be free, be free ♪
♪ 'Cause there's a million things to be ♪
♪ И если хочешь ты петь – то пой ♪
♪ И если хочешь свободы – возьми ♪
♪ Ведь мириады возможностей есть ♪
Скопировать
♪ If you want to sing out, sing out ♪
♪ If you want to be free, be free ♪
♪ 'Cause there's a million things to be ♪
♪ И если хочешь ты петь – то пой ♪
♪ И если хочешь свободы – возьми ♪
♪ Ведь мириады возможностей есть ♪
Скопировать
You`re alone.
You`re all alone... and you won`t be able to be free of that feeling of being alone... until you look
That sounds like bullshit, some romantic crap... until you go right up into the ass of death.
Ты одинока.
Ты совсем одинока, и ты не сможешь избавиться от этого чувства одиночества, пока ты не заглянешь смерти прямо в ее глаза.
Я знаю, все это звучит как полная чушь, романтический бред, пока ты не попадешь смерти прямо в задницу.
Скопировать
For Satan, death is proof of his power.
I used to be free and alive!
Then the Queen of Darkness came for me, and I couldn't resist her treacherous voice.
Для Сатаны, смерть это доказательство его силы.
Я хотел быть живым и свободным!
Но ко мне пришла Королева Тьмы, и я не смог избежать её вероломного голоса.
Скопировать
Although I was far away, I loved you more than I hated Eldorado.
By destroying Diaz, Sara, I was to be free to go back to you...
To come back to Vieira's promises. To believe in your love for the country.
Несмотря на расстояние, моя любовь преодолеет ненависть, которую я испытываю к Эльдорадо.
И уничтожить Диаса значило освободиться, чтобы найти тебя.
Вернуться к обещаниям Виейры, верить в его патриотические чувства,
Скопировать
Not yet!
Beta you're a scientist, surely you want to be free of the Krotons?
Free, yes; dead, no!
Еще нет!
Бета, ты ученый, неужели ты не хочешь быть свободным от Kротонов?
Свободным, да, но не мёртвым!
Скопировать
He could help us if he wasn't afraid of the Krotons.
Don't you think I want to be free of them?
Don't you think I want to discover truth for myself?
Он мог бы помочь нам, если бы не боялся Kротонов.
Вы думаете, что я не хочу быть свободным от них?
Вы не думаете, что я не хочу открыть для себя истину?
Скопировать
Get the key , and you'll be fine...
- I want to be free of this prison...
- I'll get it immediately !
Возьми ключ, и все будет в порядке...
- Я хочу освободиться от этих оков...
- Я вернусь через секунду!
Скопировать
♪ Well, if you want to sing out, sing out ♪
♪ And if you want to be free, be free ♪
♪ 'Cause there's a million things to be ♪
♪ И если хочешь ты петь – то пой ♪
♪ И если хочешь свободы – возьми ♪
♪ Ведь мириады возможностей есть ♪
Скопировать
Companion, try to understand.
It is the nature of our species to be free, just as it is your nature to stay here.
We will cease to exist in captivity.
Компаньон, постарайся понять.
Для нашей породы свойственна воля к свободе, как для тебя - находиться здесь.
В неволе мы перестанем существовать.
Скопировать
But talking about it and being it that's two different things.
It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace.
Don't tell anybody that they're not free, because they'll get busy killing and maiming to prove to you that they are.
Но думать о ней, и обладать ей, это две разные вещи.
В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда.
Никому не говори, что он не свободен, потому что они все заняты тем, что убивают себя и других, чтобы доказать тебе, кто ты есть.
Скопировать
I want to be warm and tender and alive.
I want to be free.
It's like being in a dream.
Я хочу быть тёплым, нежным, живым.
Свободным.
Знаешь, так бывает во сне:
Скопировать
Anna...
I want to be free.
I want my solitude back.
Анна...
Отпусти меня.
Я хочу вернуться в своё одиночество.
Скопировать
Rebels are we
Born to be free
Just like the fish in the sea!
Повстанцы мы
Рожденные быть свободными
Как рыба в море!
Скопировать
And if I come back, you won't say it again.
You want to be free and unattached... to go on fighting for your cause and keep torturing yourself.
My cause.
И если я вернусь, никогда не скажешь.
Ты хочешь быть свободным и непривязанным, чтобы бороться за свои принципы и мучить себя.
Мои принципы.
Скопировать
Not really.
Few people really want... to be free.
When they are... it's not always fun.
Свобода - это пустота со страхом пустоты.
Это ответственность, а значит одиночество.
Они никогда в этом себе не признаются, но гораздо больше предпочитают рабство.
Скопировать
For all Charles' talk of putting down roots, I'm still the only one here who has actually had a child.
-Everybody else wants to be free to run.
-No one wants to run.
Чарльз столько говорит о необходимости пустить корни, а я по-прежнему единственная, у кого есть ребенок.
- Остальные не хотят иметь обузу на случай бегства.
- Никто не собирается бежать.
Скопировать
Take it.
Think of what a relief it will be to not have that responsibility... to be free of his ranting.
I'm not a killer.
Возьми это.
Подумай, какое это будет облегчение избавиться от ответственности... освободиться от его криков.
Я не убийца.
Скопировать
It hardly seems enough time, does it?
Well, Bajor's still going to be free.
Joining the Federation isn't going to change that.
Едва ли этого времени достаточно, не так ли?
Но ведь Бэйджор всё равно будет свободным.
Присоединение к Федерации этого не изменит.
Скопировать
Cost you and me a fortune.
What happened to, "Bring me your tired, your poor your wretched masses, yearning to be free"?
Now it reads, "No vacancies. "
А платим за это мы с вами.
"Принеси свою усталость, свою бедность и болезни и свободу обрети?"
В стране нет вакантных мест.
Скопировать
I HAVE TRIED IN MY WAY ? ?
TO BE FREE ?
? IF I ? ?
Я пытался, по своему
Стать свободным
Если я
Скопировать
I understand.
So, what will it take for you to be free of this?
- I need 15,000 tonight. - Michael!
йатакабаимы.
поса хекеис циа ма екеухеяыхеис;
- вяеиафолаи 15.000 апоье.
Скопировать
knowledge is power.
Information wants to be free.
Any job offers?
- Знание - это власть.
Правильная информация ведет к богатству, неправильная к бедности.
- Информация должна была быть доступна каждому.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов to be free (теби фри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы to be free для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить теби фри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение