Перевод "lesser people" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lesser people (лэсо пипол) :
lˈɛsə pˈiːpəl

лэсо пипол транскрипция – 7 результатов перевода

- You know the law we live by.
Beyond Camelot live lesser people?
People too weak to protect themselves, let them die?
- Tы знaeшь нaш зaкoн.
Гдe нaпиcaнo, чтo зa гpaницaми Кaмeлoтa живyт люди xyжe?
Taк чтo жe, ecли им нe выcтoять, тo пycкaй oни гибнyт?
Скопировать
Why can't I just have the friggin' thing now?
Honey, doctors are sadists who like to play God and watch lesser people scream.
Oh, shit.
Почему именно мне противопоказан этот чертов фиксатор?
Ды же знаешь, какие садюги эти врачи, зайка. Пока ты мучаешься - они ловят кайф.
Вот блин.
Скопировать
But, no. You just couldn't let us have that one little thing, could you?
Because even though things are getting better for women, you still think of us as lesser people sometimes
Congratulations, guys, for getting your way.
Но нет, вы не могли нам позволить даже такую малость, не так ли?
Пускай права женщин растут, Но вы все так же думаете о нас как о низших существах и нам каждый раз необходимо доказывать вам обратное с удвоенной силой!
Поздравляю, ребята Все будет по-вашему...
Скопировать
We are not the same.
- That genius that lesser people call madness.
That's inside of you too.
Мы не похожи
-Это гениально что маленькие люди называют безумием.
Это внутри тебя тоже.
Скопировать
But you're also half-demon.
You think that makes us a lesser people?
No, are you kidding?
Но вы также и полу-демоны.
Ты думаешь, что это делает нас менее значительными?
Нет, ты шутишь?
Скопировать
The world was changing, and her kind didn't have anywhere to go.
Being a beacon of hope for lesser people is a lonely business.
You could've been all right You could've been here tonight
Мир менялся и таким как она, не было в нем места.
Служить маяком надежды для посредственностей одинокое дело.
ГОСПОЖА АМЕРИКА
Скопировать
I am king, and yet, for months, I have been subject.
To fate, to lesser people, to women, of all things.
Waiting on the queen of England's death.
Я король, но все же, месяцами, я был слугой.
Судьбе, другим людям, женщинам, всем этим вещам.
Ждавший смерти королевы Англии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lesser people (лэсо пипол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lesser people для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэсо пипол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение