Перевод "local communities" на русский

English
Русский
0 / 30
localнизовой пригородный местный здешний тамошний
communitiesбратство община общность братия
Произношение local communities (лоукол кемьюнитиз) :
lˈəʊkəl kəmjˈuːnɪtiz

лоукол кемьюнитиз транскрипция – 6 результатов перевода

They need to specialise, trade, federate.
With one or two local communities, perhaps, but nothing on this level.
Alan and Melanie are back.
Им нужно приспосабливаться, торговать, объединяться.
Когда речь о паре поселений - возможно, но не на таком уровне.
Алан с Мелани вернулись.
Скопировать
Oh, but it's wonderful, Eddie.
All the local communities are out there on the streets...
- Beating the shit out of each other.
Ах, какое прекрасное зрелище, Эдди.
Все местные активисты вывалили на улицы...
- И теперь вытряхивают дерьмо друг из друга.
Скопировать
They were one of the beautiest of this realm to all men and strangers are alike.
They took care of their servants, their tends, and their local communities in every sort of way.
From maintaining bridges and seawalls. to see girls and boys were brought up in virtue
Это были красивейшие места нашего королевства как для местных жителей, так и для иноземцев.
Там всеми способами заботились о своих служащих, послушниках и местных общинах.
Монастыри помогали содержать мосты и дамбы и воспитывать детей в добродетели.
Скопировать
Who pays for all this?
The local communities.
It doesn't matter.
А кто за все это платит?
Местное сообщество.
Это не важно.
Скопировать
In business news, pharmaceutical companies are predicting record profits.
Phicorp has pledged a payback scheme in local communities around its Los Angeles headquarters.
2700 miles- man, am I sick of your ugly faces.
Из экономических новостей... Фармацевтические компании ожидают рекордных прибылей.
ФиКорп заверила о создании программы компенсаций местным жителям у их главного офиса в Лос-Анджелесе.
4300 километров... меня тошнит от ваших рож.
Скопировать
'Giving something back to the society they once ravaged... '...it's what everyone wants, 'living and PDS alike.
action the PDS Give Back Scheme, 'an initiative that requires all PDS sufferers 'to go out into their local
'As PDS sufferers give back, we'll give back to them too.
Отдать долг обществу, которое они разорили - вот чего хотят все: и СЧС, и живые.
Поэтому министерство по делам частично неживых запускает Компенсационный проект СЧС, инициативу, согласно которой все страдающие СЧС обязаны отправиться в свои родные места и трудиться добровольцами в частном и государственном секторе". - Чёрт знает что!
"И как страдающие СЧС возвращают долг нам, так и мы отдадим наш долг им.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов local communities (лоукол кемьюнитиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы local communities для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоукол кемьюнитиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение