Перевод "moneyed" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение moneyed (манид) :
mˈʌnid

манид транскрипция – 10 результатов перевода

Realtors started buying property at better-than-market value. And within a few months, the whole neighborhood was overrun with the gentry, and we were forced out.
Today, the urban gentry is moneyed lesbians.
They offer you twice what your home is worth and they do it because they know something you don't.
Риэлторы начали скупать недвижимость за больше, чем по рыночной цене, и в течении нескольких месяцев, целый район превратился в джентри, и нас вытеснили.
Сегодня, городское джентри спонсируют лесбиянки.
Они стучат в дверь. Они предлагают двойную цену за ваш дом, и они это делают потому, что знают то, чего не знаете вы.
Скопировать
- What are those?
- You need somebody to explain to you your new moneyed lifestyle, and I'm happy to be that person.
Okay, let's order a bunch of stuff that Adam loves, then make a big-ass sign.
- Это что?
- Нужно, чтобы тебе кто-то объяснил твой новый денежный образ жизни, и я рад быть этим человеком.
Давай закажем кучу всего, что любит Адам, и сделаем гигантский плакат.
Скопировать
Though they was leavin' in a hurry.
It's all the goddamned money, Ed Tom.
The money and the drugs.
Хотя они слишком уж спешили.
Это всё проклятые деньги, Эд Том.
Деньги и наркота.
Скопировать
I've known this man for three years, and believe me, he's not a closer.
This place is crawling with moneyed females.
Case in point: rich and ripe and out of your league.
Я знаю его уже три года. Он не может дело до конца довести.
Здесь богатьiе бабьi, на каждом шагу.
В том-то и дело. Да, не твоего поля ягодьi.
Скопировать
So I go undercover...
Act moneyed?
Yes ...
Так что, я пойду под прикрытием...
Изображу толстосума?
Да...
Скопировать
He packs his bags, cuts all ties. He can no longer live among the people he knows.
He's moneyed.
He goes to Rome.
И тогда он собрал свои вещи и оборвал все связи.
Он больше не мог жить среди тех людей, которых знал, они парализовали его.
Он собрал все свои деньги и отправился в Рим.
Скопировать
The place doesn't even have a proper parking area, hence the ticket.
longer a surgeon, a parking violation incurred outside poor man's cemetery, and two parents who are as moneyed
You add it all up.
У этого места даже нет приличной парковочной зоны, отсюда и талон.
Итого... хирург, который больше не является хирургом, неправильная парковка у кладбища для бедняков, и двое родителей, которые как обеспечены, так и живы.
Соедините все вместе.
Скопировать
When I think about it, the history of the summer really began... the night I drove over to my cousin Daisy's for dinner.
She lived across the bay in old moneyed... , ,.East
Her husband was heir to one of America's wealthiest families.
Сейчас кажется, что все началось, тем вечером, когда я поехал к моей кузине Дэзи на ужин.
Она жила по ту сторону залива, в старинном и богатом районе Ист Эгг.
Ее муж был наследником одной из богатейших семей Америки.
Скопировать
Chin lee is my excellent cook.
- Moneyed sale.
- Thank you, chin lee.
Чин Ли - мой любимый повар.
- За счет заведения.
- Спасибо, Чин Ли.
Скопировать
You'd never think to look at her, smiling away.
She's British, moneyed.
That's what they do. They carry on.
Ни за что не подумала бы. Она такая улыбчивая.
Она богатая англичанка.
Все они такие – живут себе дальше.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов moneyed (манид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы moneyed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение