Перевод "now or never" на русский
Произношение now or never (нау о нэва) :
nˈaʊ ɔː nˈɛvə
нау о нэва транскрипция – 30 результатов перевода
Everything will be settled today.
It's now or never.
- Give me your keys.
Сегодня решается всё.
Теперь или никогда!
- Дай ключ! - Не дам.
Скопировать
Alright, alright. Let's make sure.
It's now or never.
I'm due back inside tomorrow.
Ладно, ладно, только тихо.
Сейчас или никогда.
Завтра вернусь обратно.
Скопировать
He's around here!
It's now or never.
Stay alert.
Он где-то здесь!
Сейчас или никогда.
Будьте внимательны.
Скопировать
Right! I can't hold them any longer!
It's now or never!
We're bloody on.
Я не могу их больше держать.
Сейчас или никогда.
Начинаем.
Скопировать
Make haste, Marguerite.
It's now or never.
Lovely service.
Скорей, Маргарита.
Сейчас или никогда.
МАРИЯ: Прекрасная служба.
Скопировать
Come on, have a good time!
- It's now or never!
If not us, someone else will do it.
Расслабься и развлекайся...
Сейчас или никогда!
Если не мы, то другие.
Скопировать
Your wedding?
It's now or never...
I've only seen you twice over 2 years... Your Solid Gold is really precious
Я думал - наша любовь крепче золота... а ты вдруг выходишь замуж!
Ничего себе вдруг!
За два года я тебя два раза и видела, а вместо золота - один твой Червонец!
Скопировать
On the other hand,.. ...if you put him in a bad mood, all is lost.
- It's now or never!
I cannot dance!
Если ты его расстроишь, просто махни рукой и забудь.
Сейчас или никогда!
Я не умею танцевать!
Скопировать
A compliment is something nice about somebody else.
- Now or never.
- Okay.
Комплемент - это нечто приятное, что говорится другому человеку.
- Сейчас или никогда.
- Хорошо.
Скопировать
It had a kelly-green cummerbund on it.
Anyway, so I know that Marcus is thinking that it's now or never.
- And I'm thinking...
И на нём индийский кушак, как у Келли Грина.
И я уверена, что Маркус думает: "Теперь или никогда."
- А я думаю...
Скопировать
She realized that this was her moment.
If she was going to take the plunge, it was now or never.
Unfortunately, it was Jack who plunged first.
Она поняла, что это ее шанс.
Если бросаться в омут, то сейчас или никогда.
К сожалению, первым бросился Джек.
Скопировать
Starfleet's on an intercept course.
It's now or never.
We're on our way.
Корабль Звездного Флота взял курс на перехват.
Сейчас или никогда.
Мы идём.
Скопировать
Sick Bay here.
It's now or never.
Understood, Captain.
На связи.
Сейчас или никогда.
Вас понял, капитан.
Скопировать
I happen to be one of them.
If you really want to destroy Section 31, it's now or never.
He's right.
И совершенно случайно я один из них.
Если вы действительно хотите уничтожить Секцию 31, это ваш единственный шанс.
Он прав.
Скопировать
He'll go for it.
He must believe it's now or never.
Please, take me to the toilet.
Поиграть с его желанием.
Играть с его желанием - пусть думает сейчас или никогда.
Пожалуйста, помогите мне немного.
Скопировать
Just introduce me and I'll do the rest.
Now or never.
Hello!
Или сейчас, или никогда!
Или сейчас, или никогда!
Привет!
Скопировать
- R-R-Right now?
Now or never.
- But I can't now.
- Прямо сейчас?
Сейчас или никогда.
- Но я сейчас не могу.
Скопировать
Nor would it be advisable to neglect the statuette.
- lt seems to be now or never, sir.
- You mean...
И нам следует помнить об этой статуэтке. Стоит вопрос:
Сейчас или никогда, сэр. То есть?
..
Скопировать
Borg ship is powering up its weapons array.
Come on, Chief, it's now or never.
They're preparing to fire.
Корабль Боргов переключил оружие в боевой режим.
Давайте, Шеф, сейчас или никогда.
Они готовятся к огню.
Скопировать
This is my favorite part.
- It's now or never.
- Never is a frightening word.
Я говорила: "Это моё любимое место."
- Сейчас или никогда.
- Слово "никогда" меня пугает.
Скопировать
I think it's now that humanity must prove itself.
It's now or never.
I think, Mr Hubert Reeves, it's time to tell a beautiful story.
Думаю, настаёт момент, когда человечество впервые в своей истории обязано превзойти само себя.
Возможно, другого шанса не будет.
Сейчас или никогда. Мне кажется, уважаемый Юбер Ривз, пришло время рассказать прекрасную историю.
Скопировать
And you may see Alexandre.
It's now or never!
Hi!
К тому же, там будет Александр.
Так что, сейчас или никогда!
Добрый день.
Скопировать
For the first time in my life as a soldier I refuse to obey orders!
This is now or never
No, no, son.
Первый раз в своей жизни солдата я отказываюсь подчиняться приказу!
Это моя ночь. Или не будет ничего.
Нет-нет, сынок.
Скопировать
Mr Descombes, it's up to you to convince your son! Talk to him!
It's now or never. Please.
What exactly do they want you to say to me?
Месье Декомб, постарайтесь переубедить вашего сына!
Скажите же ему, сейчас или никогда!
Чего они от тебя добиваются?
Скопировать
Shoot now!
It's now or never!
You are free!
- Стреляй! Стреляй же!
Чёрт, стреляй быстрее!
Тревога
Скопировать
All of Paris is behind me.
It's now or never, believe me!
I'm surprised you're still free.
Меня, человека 10-го августа, поддерживает всё население Парижа.
Жорж, сейчас или никогда! Поверь мне! Поверь!
Что меня удивляет, так это то, что ты еще на свободе.
Скопировать
You should have made him beg, or arrived late and dressed in rags. A gesture won't hurt.
It's now or never. Leave me alone. Go home, please.
I want to see him humiliated, please.
Я считаю, что ты должен был заставить себя умолять, или придти с опозданием, или надеть старую одежду...
Знаешь, можно позволить себе небольшое великодушие.
Да, и, в любом случае, я хочу быть один.
Скопировать
Your plan is childish.
It's now or never.
No more blood!
твой план - это ребячество.
Пойдем, сейчас или никогда, пойдем со мной. Да нет!
Я больше не хочу кровопролития.
Скопировать
I wouldn't know what to say.
It's now or never. Scared?
Look, he's shaking.
Не могу! Я не знаю, что сказать.
Решать надо сегодня или никогда!
Боишься? Смотри, как он дрожит!
Скопировать
All the coordinates are set.
It's now or never.
Punch it!
Все координаты введены.
Сейчас или никогда.
Пошел!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов now or never (нау о нэва)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы now or never для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нау о нэва не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
