Перевод "numeric" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение numeric (нюмэрик) :
njuːmˈɛɹɪk

нюмэрик транскрипция – 30 результатов перевода

Why not call it what it is?
"Leave your numeric message now, and then press Archie's head."
And what is that redial button?
Давайте называть её по тому, что она делает.
"Оставьте ваше цифровое сообщение и нажмите на голову Арчи."
А зачем нужна клавиша автодозвона?
Скопировать
But he only have a small pot.
With their numeric superiority, if they used the potion.
Would be enough to decant the scale to their favor.
Всего один котелок.
С их численным преимуществом этого будет достаточно.
И чаша весов склонится в их пользу.
Скопировать
No, definitely not me.
Alpha-numeric lock code.
Which none of us can remember.
Нет, я точно не видел.
Буквенно-цифровой код.
Который никто не помнит.
Скопировать
Dreams she thinks might be memories except that they're not just hers.
Alpha-numeric lock code.
Which none of us can remember.
Она считает, чт это воспоминания, вот только - не её.
Буквенно-цифровой код.
Который никто не помнит.
Скопировать
Yes, I saw it many times.
It's numeric, so, if we know how that translates, then we can figure out the rest.
Okay.
Да, я видела его много раз.
Он числовой, так что если поймем, как его применить, то выясним и остальное.
Хорошо.
Скопировать
The sum of the numeric values represented in Bach's name is 14, a number he often used in his compositions.
The clever thing about Bach's name is that the numeric value of the individual letters are all Fibonacci
This piece has three voices:
Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число, часто повторяющееся в его произведениях.
Интересно в имени Баха то, что числовое значение отдельных букв, это числа Фибоначчи.
В этом отрывке три голоса:
Скопировать
You decide in your mind, when day breaks, or when the moon fades.
After a while you probably lose the numeric calendar, as we once knew it.
New York is now a city of suspended gardens.
Ты сам решаешь, когда заканчивается день, или заходит луна.
Со временем исчезает необходимость в календаре, каким мы его знали.
Нью-Йорк теперь - город подвесных садов.
Скопировать
A bit like the way a tri-tone, which was played on the piano in your little club was supposed to be a satanic interval.
The sum of the numeric values represented in Bach's name is 14, a number he often used in his compositions
The clever thing about Bach's name is that the numeric value of the individual letters are all Fibonacci numbers.
Вроде того как тритон, который играли в твоем маленьком клубе, считался дьявольским интервалом.
Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число, часто повторяющееся в его произведениях.
Интересно в имени Баха то, что числовое значение отдельных букв, это числа Фибоначчи.
Скопировать
I figured out the Falcon's riddle.
The entry code is a numeric passkey.
Her high score on Street Fighter.
Я разгадал загадку Сокола.
Код доступа - это цифровой ключ.
Её лучший счет в игре "Street Fighter"
Скопировать
I kept seeing it over and over again in Illuminati letters scribbled in the margins, sometimes just signed "503."
It's a numeric clue. But to what?
Five?
Оно попадалось мне снова и снова в письмах иллюминатов. То на полях, то вместо подписи стояло пять, ноль, три.
Это цифровой ключ, но к чему?
Пять?
Скопировать
- Do they podcjeniti, Reilly.
You're Numeric nadmoæ, but they can anticipate your every step.
- So hard your friend?
- И не надо их недоценивать, Ралли.
У тебя преимущество. Но они будут предвидеть, каждый твой шаг.
-Так сказал друг?
Скопировать
It's probably under Executive Files.
If not, they put it on a ghost drive, in which case you need to look for the lowest numeric heading.
And what do you plan to do with this information if I bring it back here?
Они, возможно, в исполнительных файлах.
Возможно, данные спрятаны на созданном диске-призраке. Тогда ищи наименьшее цифровое имя файла.
И что ты будешь делать с данными, если я смогу добыть их?
Скопировать
A bit like the way a tritone... which was played on the piano in your little club... wassupposedto be asatanicinterval.
The sum of the numeric values represented in bach's name is 14, a number he often used in his compositions
The clever thing about bach's name is that the numeric value of the individual letters are all fibonacci numbers.
Вроде того как тритон, который играли в твоем маленьком клубе, считался дьявольским интервалом.
Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число часто повторяющееся в его произведениях.
Интересно в имени Баха то, что числовое значение отдельных букв это числа Фибоначчи.
Скопировать
The sum of the numeric values represented in bach's name is 14, a number he often used in his compositions.
The clever thing about bach's name is that the numeric value of the individual letters are all fibonacci
This piece has three voices:
Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число часто повторяющееся в его произведениях.
Интересно в имени Баха то, что числовое значение отдельных букв это числа Фибоначчи.
В этом отрывке три голоса:
Скопировать
I found the ULF transmitter.
It can only send numeric messages, but it's a chance, if we can get power to it.
The emergency batteries are dry.
Нашел низкочастотный приемник.
Он передаёт только числа, но если удастся его запитать, это шанс.
запасные батареи пусты.
Скопировать
So, what are they?
They form a tetric-bi-axial numeric code.
Deciphering now...
Так, что же это?
Они формируют тетра-би-аксиальный код.
Начинаю расшифровку...
Скопировать
But he knows a thing or two about the Zohar and the Kabbalah.
He knows that every Hebrew letter has its numeric equivalent.
8-4-5-4-4-7-3.
Но он кое-что знает о Зохар и Каббале.
Знает, что каждая буква в иврите имеет цифровой эквивалент.
8-4-5-4-4-7-3
Скопировать
The boy is dead.
And there's a numeric code on that door.
So good luck with that.
Смотрите. Парень мертв.
И эта дверь кодом не открывается.
Так что удачи вам.
Скопировать
And when did you plan on telling your partner what you just discovered in that stack there? You read the same page three times.
Walsh sent messages to alpha-numeric e-mail addresses in Taiwan, Peru, Bulgaria.
It's, uh, disguised as a discussion about stamp collecting, but check it out -- they're talking about minimum bids, delivery conditions.
И когда ты собираешься рассказать своему напарнику что ты обнаружил в той кипе бумаг?
Уолш посылал сообщения на буквенно-цифровые е-мейлы в Тайвань, Перу, Болгарию.
Под видом обсуждения коллекционирования почтовых марок. Но зацени это - они обсуждают минимальные ставки, условия доставки.
Скопировать
Classified data has been digitally encoded since before computers were invented.
Spies have used book ciphers for centuries to send numeric correspondence that only can be read when
Bibles make good code books because of the variance between printed editions and the numbering of chapter and verse.
Секретные данные шифруются, еще с тех пор, когда компьютеров не было и в помине.
Шпионы, веками пользовались книжным шифром, чтобы пересылать корреспонденцию, которую можно прочесть, лишь сличив с нужным текстом.
Библия служит хорошей ключ-книгой, благодаря разнице между печатными изданиями и нумерации стихов, глав, строк.
Скопировать
To us
I decided to present the numeric analysis published by the group in Chicago who studied this phenomenon
When the layer of Helium enveloping a young star reaches the older star, the helium is compressed, heats up and causes
За нас
Я хотела бы представить цифровой анализ Изданный группой в Чикаго, которая изучала это явление.
Когда слои гелия окутывают молодую звезду И достигают до старой звезды, гелий сжимается, нагревается и вызывает
Скопировать
And the craters?
They are appearing in numeric sequence.
The last crater was formed in Groelândia, then... the close in the sequence should be... to 51 degrees, 30 minutes, north latitude... longitude: 0 degrees, 7 minutes to west.
А что с кратерами?
Они появляются в числовой последовательности.
Последний кратер возник в Гренландии, значит следующий, исходя из этой последовательности должен быть, широта: 51 градус 30 минут северная. Долгота: 0 градусов 7 минут западная.
Скопировать
Can't you run it through a password decryption app?
Eight digits - alpha-numeric-- The permutations are 2.7 trillion combinations.
It could take days.
Ты не можешь прогнать ее через какое-нибудь приложение для взлома паролей?
Буквенно-цифровой пароль... около 2,7 триллионов комбинаций.
На это уйдет несколько дней.
Скопировать
And you run a newspaper?
If she had been using a numeric key, it could be decoded as "0-0-1,"
then "3-5-1."
И ты управляешь газетой?
Если бы она использует цифровую клавишу, он может быть расшифрован как "0-0-1"
затем "3-5-1".
Скопировать
If we're lucky enough to get to the door,
Pike's changed his access code, 5-digit numeric.
Ha ha! That's gonna have, like, a trillion different combinations.
Если нам повезет и мы доберемся до двери,
Пайк изменил свой код доступа, 5-значный числовой.
Ха-ха, это же примерно, триллион разных комбинаций
Скопировать
This... is Belphegor's Prime, okay?
It's a numeric palindrome.
It's 666 bookended by 13 zeroes and then bracketed with ones.
Это... Простое число Бельфегора, ясно?
Это числовой палиндром.
Это 666, окаймленное с обеих сторон 13 нулями и оканчивающееся единицами.
Скопировать
And his code is no less impressive.
Bilingual, alpha-numeric language with symbolic interface.
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast.
И его код не менее впечатляющий.
Билингвальный, буквенно-цифровой язык с символическим интерфейсом.
Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.
Скопировать
"Leet." Should've guessed it. 1-3-3-7.
Numeric spelling of the word "leet," as in "elite."
It's a standard hacker boast.
"Лита". Должен был догадаться. 1-3-3-7.
Числовое обозначение слова "Лита", от слова элита.
Стандартный хакерские приемчики.
Скопировать
How to know when someone's lying.
Well, I'll need someone vaguely numeric, so...
Eli lied in there.
Знание того, что кто-то лжёт.
Ну, мне понадобится разбирающийся в числах человек, так что...
Илай лгал тогда.
Скопировать
Now I just need your super computer virus to crack the firewall.
I really wish you wouldn't call my x-axis bi-numeric Algorithm a "super-virus."
Spoofing the ip, switching to md6, and...
Теперь мне нужен только твой супервирус, чтобы сломать файерволл.
Мне бы очень хотелось, чтобы ты не называл мой двоичный горизонтально-осевой алгоритм "супервирусом".
Ставим помехи на ip, подменяем на md6, и...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов numeric (нюмэрик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы numeric для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нюмэрик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение