Перевод "pinks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pinks (пинкс) :
pˈɪŋks

пинкс транскрипция – 30 результатов перевода

Suit yourself.
I'm off to do a load of your pinks.
- I don't have any pinks.
Ну как пожелаете.
Схожу загружу в машинку вашу розовую одежду.
- У меня нет розовой одежды.
Скопировать
Close your eyes.
You working a ground stash. 20 tall pinks.
Two fiends come up and ask for two each, another one cops three.
Закрой глаза.
Ты заведуешь тайником, у тебя 20 доз.
Приходят два наркомана и просят по две каждому, еще один покупает три.
Скопировать
I'm off to do a load of your pinks.
- I don't have any pinks.
- You will.
Схожу загружу в машинку вашу розовую одежду.
- У меня нет розовой одежды.
- Скоро будет.
Скопировать
- Good.
Cos we're racing for pinks.
Pinks?
Хорошо.
Будем ездить, пока кто-нибудь не заглохнет.
Заглохнет?
Скопировать
You're damn right we'll race.
For pinks.
Pink slips?
Вы, чёрт побери, правы, давайте устроим гонки.
На документы.
На документы?
Скопировать
All you have to do is sort this into two piles... the pink sheets and the blue sheets.
The pinks and the blues, pinks and the blues.
- Kind of like little girl babies and little boy babies.
Так быстро? Я одолжила ему $10.
Он мне их просто вернул. - А розы тогда зачем?
- Вернул с процентами.
Скопировать
They ain't gonna catch me now.
We'll take their pinks and we'll go to New York.
Right?
Теперь они меня не догонят.
Мы получим их документы на машину и отправимся в Нью-Йорк.
Да?
Скопировать
- Show him how to do it.
We put the pinks in an envelope, send 'em to D.C., general delivery.
First one there waits for his car.
- Покажи ему, как это делается.
Мы положим документы на машины в конверт и отправим их в Вашингтон, до востребования.
Первый, кто их получит, подождёт свою машину.
Скопировать
Cos we're racing for pinks.
Pinks?
Pinks, punk. Pink slips.
Будем ездить, пока кто-нибудь не заглохнет.
Заглохнет?
Заглохнет, козел!
Скопировать
Pinks?
Pinks, punk. Pink slips.
Ownership papers.
Заглохнет?
Заглохнет, козел!
Заглохнет, дурилка картонная!
Скопировать
I'm the Cookie Man. Cover all your highs.
Uppers, Downers, Whoopers, Scoopers Benies, Zonkers, Pinks and Blues.
- Whatever you guys need, Cookie Man's got it.
Я аптекарь.
Любые наркотики, стимуляторы, депрессанты , порошки.
Капсулы, колеса. Все, что пожелаете у меня найдется.
Скопировать
Am I asking you to make it? !
Hi, Pinks! Are you all right?
You haven't left everything to the last minute, have you?
Я же не вас прошу его готовить!
Пинки, неужели это ты?
А что ты здесь делаешь?
Скопировать
I got to go to Ealing for my facial. Laters!
Bye, Pinks.
Laters.
Пойду в Илинг делать макияж.
- Пока! - Пока!
Увидимся!
Скопировать
Jessie wanted computer, music centre, TV, video, huh?
Pinks--
How do you know Teets is the one?
Джесси хотела компьютер, музыкальный центр, телевизор, видео.
Пинки...
Почему ты уверена, что тебе нужен только Титу?
Скопировать
When you're in love with someone, you'd do anything for that person.
Pinks, do you think Mum and Dad would still speak to me if I ever brought home a gora?
- Who? !
Когда кого-то любишь, ради него готова на все.
Думаешь, родители не перестанут со мной разговаривать, если я приведу в дом белого?
- Кого?
Скопировать
We heard reports of their treachery.
Factory owners didn't like the workers turning Red, so the bastards hired the Pinks.
Spying scum.
Мы слышали, сообщения об их предательстве.
Владельцам фабрик не понравились революционные рабочие, потому эти ублюдки наняли стукачей.
Сволочи.
Скопировать
Speeches for days with not a man harmed.
Then the police came to move us and the Pinks knew how to bury us.
Yeah, it was a goddamn Pinkerton, all right.
Сначала митинги без жертв.
Потом приехала полиция, чтобы усмирить нас и стукачи знали, что хоронят нас.
Да верно, это был проклятый Пинкертон.
Скопировать
I don't know why, though.
Are we pinks or what?
Parking is abundant.
Хотя не знаю почему.
Мы розовые или нет?
Парковка такая обширная.
Скопировать
Did you return that wire?
From the Pinks.
Oh, I did. I did.
Ты ответил на телеграмму?
- От Пинков?
- О. Ответил, ответил.
Скопировать
I didn't have the Sponge Bob mural in those days.
. - I was more purples and pinks and...
And what else?
тогда Губка Боб не висел у меня на стене.
и...
И что-то еще?
Скопировать
These are pink enough.
Your pinks are dirty, sweetie.
Apple slices and peanut butter?
И так достаточно розового.
Твои розовые грязные, дорогая.
Кусочки яблока и арахисовое масло?
Скопировать
Where'd you get these?
I have a supplier, the pinks ones are best.
I have developed a fault.
Откуда это у тебя?
У меня свой поставщик. Розовые - самые лучшие.
Я обнаружил дефект.
Скопировать
I always used to paint my nails when I was a little girl.
Always pinks and reds.
I used to be happy.
Я всегда красила свои ногти когда была маленькой девочкой
Всегда в розовый или красный
Я была счастлива
Скопировать
The methane emissions really pick up the colors.
All those pinks and greens.
My friend will be along here any minute.
Эти выделения болотного газа. очень оживляют цвета.
Ух, ты... все эти розовые и зеленые.
Друг придет сюда в любую минуту.
Скопировать
As the energetic particles in a solar storm stream along Earth's magnetic field towards the Poles, the excite elements in our atmosphere, causing them to glow.
And nytrogen emits pinks, blues and violets.
While these ghostly lights are usually confined to the Poles, extremely strong solar storms can drive them closer to the Equator.
Когда суперзаряженные частицы проходят к полюсам через магнитное поле Земли, они электризуют элементы нашей атмосферы, вызывая свечение.
Молекулы кислорода излучают зеленый и красный цвета, молекулы азота излучают розовый, голубой и ультрафиолетовый цвета.
Хотя эти призрачные свечения обычно возникают на полюсах, сильная солнечная буря может вызвать их ближе к экватору.
Скопировать
Few years ago, when he was under contract to Central,
I seen him and a bunch of other Pinks mow down 32 Apache women and children.
Renegades... gunning down railroad men and their families.
ПАРУ ЛЕТ НАЗАД, ОН ОТРАБАТЬIВАЛ ОДИН КОНТРАКТ,
И Я ВИДЕЛ, КАК ОН С КОМПАНИЕЙ ПИНКЕРТОНЦЕВ ПЕРЕБИЛ 30 ЖЕНЩИН И ДЕТЕЙ.
РАЗБОЙНИКОВ, КОТОРЬIЕ ОТСТРЕЛИВАЛИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКОВ ВМЕСТЕ С СЕМЬЯМИ.
Скопировать
Coach is headed for Bisbee, Boss.
Girded with iron, Pinks on top, double shotguns, and a Gatling.
You shoulda let me save the feed.
ДИЛИЖАНС ИДЕТ В БИСБИ, БОСС.
НАВЕРХУ - АГЕНТЬI ПИНКЕРТОНА. ДВУСТВОЛЬНЬIЕ РУЖЬЯ И ОДИН ПУЛЕМЕТ.
ЗРЯ ТЬI НЕ ДАЛ МНЕ ВЬIНЕСТИ КОРМ.
Скопировать
It's Persian, isn't it?
I can tell from the illuminations the pinks and the blues and the gold-patterned background.
Maybe from the late 12th century or so?
Это из Персии, да?
Судя по иллюстрациям розовые и синие, и золотой орнамент фона.
Наверное, ХII век или около того?
Скопировать
I think we're there.
If it pinks up, we'll know we've done our job right.
Releasing the bulldog clamps.
Я думаю, мы закончили.
Если она порозовеет, мы узнает, что сделали свою работу правильно.
Отпускаю "бульдожьи" зажимы.
Скопировать
Good drivers... are a dime a dozen.
Man, every corner's got a chingadera tuner racing for pinks.
That's not what Braga has got me looking for.
Хорошие водилы по медяку за дюжину.
И на каждом углу толкают навороченные тачки для пижонов.
Но Брага плевал на всё это.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pinks (пинкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pinks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пинкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение