Перевод "production team" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение production team (продакшен тим) :
pɹədˈʌkʃən tˈiːm

продакшен тим транскрипция – 20 результатов перевода

One in every three machines on the production line is now being tested. With field testing under my direct supervision.
During the discussions between the General Staff the production team and the technical department Mohrungen
I'm happy to say it again!
Со своей стороны, я устраиваю проверку за проверкой.
Генерал фон Штеттен собрал нас всех сегодня, и в ходе нашей дискуссии герр Морунген, явно разозлённый...
Да, и я повторю это ещё раз!
Скопировать
Go on with your work.
What a well-behaved production team.
Hi.
Нет, спасибо.
Какая замечательная съемочная группа.
Привет.
Скопировать
Artie's sitting down with Mitchell tonight.
She's willing to come to us, so coordinate with their production team.
We want to keep it small and safe.
Сегодня вечером Арти даст интервью Кимберли Митчелл.
Она хочет приехать к нам, скоординируйте все с ее командой.
Будем следить за безопасностью.
Скопировать
No, I didn't realise...
Nobody from our production team told that that car's been recalled?
No, I didn't realise that.
Нет. Я даже не представлял этого...
Никто из творческой команды не сказал что эта машина должна быть возвращена?
Нет, я даже не понял этого.
Скопировать
What the hell is wrong with you?
If you want to finance a production team, You should at least do some research!
Or at least some sniffing around to see if it's profitable!
Какого чёрта! Что это с вами?
необходимо провести маркетинговые исследования!
будет ли дело прибыльным!
Скопировать
Rather than filming months in advance and signing secrecy agreements we will be filming each episode in the week that it airs.
My post-production team can assemble, cut and mix a show in 24 hours.
The result?
Мы не будем снимать все шоу заранее и брать подписку о неразглашении с участников, мы будем снимать каждую неделю по эпизоду.
Мои сотрудники смогут смонтировать эпизод за 24 часа.
Что в итоге?
Скопировать
The Australians.
Their production team.
What?
Австралийцы
Их продюсеры.
Что?
Скопировать
Yes.
I'm from the Couple Making production team.
I'm calling with regards to the prizes you won on the internet.
Да.
Я помогаю съёмочной группе.
Хочу сообщить, что Вы выиграли приз нашей программы.
Скопировать
What is this?
It was sent by the Couple Making production team.
Is this meant for you?
Что это?
Отправитель: редакция шоу "Идеальная парочка".
Значит, для тебя?
Скопировать
Why are you opening someone else's parcel?
It was sent by the production team so I thought that it was for me.
This has nothing to do with you.
По какому праву ты хватаешь чужое?
Раз она пришла от моей съёмочной группы, я подумала, там что-то для меня.
Что там - не твоё дело.
Скопировать
Yes.
I'm from the Couple Making production team.
I'm calling with regards to the prizes you won on the internet.
Да.
Я из команды Couple Making.
От имени всей группы поздравляю вас с выигрышем.
Скопировать
Why are you opening someone else's parcel?
It was sent by the production team so I thought that it was for me.
This has nothing to do with you.
Чего чужие посылки ковыряете?
Но посылка с телевидения. Вот мы и подумали, что она для меня.
К тебе она не имеет никакого отношения.
Скопировать
What is he up to again?
Yes, this is Section TV's production team.
Dok Go Jin's management company?
Что он опять задумал?
Да, Section TV.
Агент Токко Чжина?
Скопировать
What is this?
It was sent by the Couple Making production team.
Is this meant for you?
А это что?
Отправитель Couple Making?
Может, для тебя?
Скопировать
I want to stay in everyone's memory with my image as the coolest.
Our production team put in a lot of effort to get Miss Gu Ae Jeong the opportunity to present an award
That's right. Even if you treat it as doing it for our program's sake, it's time to change Miss Gu Ae Jeong's image.
Пусть меня запомнят во всём блеске.
Команда канала MBS приложила все усилия, чтобы Ку Э Чжон стала одной из ведущих на церемонии вручения премий.
Да, ради блага нашей программы необходимо улучшить имидж Ку Э Чжон.
Скопировать
It turned out not to be a big deal.
But, it seems that there is a movie production team at the hotel.
Yes.
Ничего страшного.
Кстати, в этом отеле фильм снимают?
Да.
Скопировать
Well...
The music video production team and Oska's fans suddenly rushed in, so there are no empty rooms.
We only barely got one for you, too.
Ну...
Съёмочная группа и фанаты Оска заняли всё, свободных номеров не осталось.
Мы чудом успели оставить вам комнату.
Скопировать
Even so, one thing I didn't expect to find was love.
And in the words of Robyn Fenty, AKA Rihanna, or the production team responsible for providing her with
"We found love in a hopeless place."
Но несмотря на это, чего я действительно не ожидал, так это найти здесь свою любовь.
И, говоря словами Робин Фенти, она же Рианна, или ее команды продюсеров, которые пишут ей хиты:
"Мы нашли любовь в безнадежном месте."
Скопировать
Hello?
Yes, this is Kim Seung Hwan from the production team.
Yes, Mr. Kim Seung Hwan, what is it?
Алло?
Я Ким Сын Хван из производственной команды.
в чём дело?
Скопировать
No, actually, we've made that up, apparently.
- Are those members of the production team?
- Yes.
Нет, на самом деле, мы сделали его.
— Это члены съемочной группы?
— Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов production team (продакшен тим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы production team для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить продакшен тим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение