Перевод "purr" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение purr (пор) :
pˈɜː

пор транскрипция – 30 результатов перевода

How does your dancer friend talk?
- Or does she purr? - Tracy!
- No, it's quite all right, Margaret.
А как говорит твоя танцовщица?
Или она мурлыкает?
- Трейси! - Ничего.
Скопировать
He was like a god walking amongst mere mortals.
He had a voice that could make a wolverine purr, and suits so fine they made Sinatra look like a hobo
In other words, Ron Burgundy was the balls.
Он был как бог среди простых смертных.
Его голос мог заставить росомаху мурлыкать как котенок, а его костюмы были так изящны, что по сравнению с ним Синатра выглядел как бомж.
Иначе говоря, Рон Бургунди был парень на все сто.
Скопировать
That doesn't make sense.
Well... let's go see if we can make this little kitty purr.
Hey, sweet cheeks.
Какая-то несуразица.
Ну... Посмотрим, как эта кошечка замурлычит.
Привет, сладкая.
Скопировать
A hug?
Shrek, donkeys don't purr.
What do you think I am, some kind of a...
Эй, Шрек.
Ослы не мурлычут.
Я что по-твоему какой-то...
Скопировать
How about I do the rolling around with the yarn ball thing?
And I'll purr. I'll purr like a Ferrari.
Or make that a Jaguar.
Как славной киске поиграться с клубком ниток?
И урчать как Феррари.
А потом превратиться в Ягуара.
Скопировать
Soft and warm.
- And you purr too. - Do I?
You don't mean snore, do you?
Мягкого и теплого.
- И ты также мурлыкаешь?
Ты имеешь в виду храп, правда?
Скопировать
He has an inflated view of himself, so —
Stroke his ego and he'll purr?
You catch on fast.
Он считает, что умён и далеко пойдет. Так что...
Потакать его прихоти, и он заурчит как кошка. Так?
Так. Ты быстро схватываешь.
Скопировать
What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that?
We got lonely for the soft purr of your little voice.
Well, you just trot over to the bar-i-poo and...
Какого черта, ты орал мне... снизу?
Мы соскучились по твоему мурлыкающему голоску.
А ну-ка, брысь к бару и налей...
Скопировать
Are you test-driving this baby ?
Don't she purr though ?
At 70 miles an hour ?
Ваша испытательная поездка?
Разве она не мурлыкает?
На 70 милях в час?
Скопировать
I'm writing to you once again, my dearest Katerina Matveyevna, now that I've got a spare minute.
The warm sun is making me purr, like our tomcat Vaska when he's basking in it, perched on the hedge.
We're sitting now on the sand by the very blue sea, not disturbed by anything.
ќбратно пишу вам, любезна€ атерина ћатвеевна, поскольку выдалась свободна€ минутка.
" разнежилс€ € на гор€чем солнышке, будто наш кот ¬аська на завалинке.
—идим на песочке возле самого синего мор€, ни в чем беспокойства не испытываем.
Скопировать
Get out!
The last cat died during its last purr.
-Eaten by cockroaches!
- Нет! Я не мэр!
- А пчёлы со своим жужжанием...
- ...съедены тараканами!
Скопировать
Not cute, but nice.
Oh and you purr!
You're happy?
Некрасивый, но добрый.
О, да ты урчишь!
Доволен?
Скопировать
# Take a look at her engine, start it and
# Gave a purr and then I rolled on by, bye bye
# Free love on the free love freeway
# Посмотри на неё, заведи её двигатель,
# Поурчи, а потом мотай оттуда, да-да...
# Свободная любовь на автостраде свободной любви,
Скопировать
It may be that she'll marry the good prince, who loves her.
Oh, purr, purr. Do that.
No.
Может быть, она даже выйдет замуж за славного влюблённого принца.
Вот-вот, мур-мур-мур, продолжай, мне нравится.
Нет.
Скопировать
Y'know what?
Just hearing your sensual voice has already got my little pussy starting to purr.
Really?
- Да.
От твоего голоса моя киска начинает мурлыкать.
Да?
Скопировать
It was the sweetest thing.
It would sit in my lap and just purr all day long.
I would drag a string and it would chase it.
Она была прелестной.
И могла сидеть у меня на коленках целый день и мурлыкать.
И она играла с верёвочкой.
Скопировать
Nice.
Listen to that baby purr.
There's a baby in there, huh?
Класс!
Слышишь, как мурлычет.
Там что кошка сидит?
Скопировать
So many things, really... the smell ofjasmine-- ( sniffs )
- a kitten's purr...
- Oh. "In Style" magazine,
Так много всего в мире... запах жасмина, (нюхает)
- кошачье мурлыкание...
- О да... журнал "Стиль",
Скопировать
It's a remarkable facsimile, but Mr. Barclay did get a few of the details wrong.
For one thing, Neelix doesn't purr.
I think that may have something to do with Reg's cat.
Это замечательная копия, но мистер Баркли сделал несколько деталей неверно.
Во-первых, Ниликс не мурлычет.
Думаю, это может иметь некоторое отношение к коту Реджа.
Скопировать
the sound of vehicle that was rounding the corner from Canyon Road at that very moment.
"Alas, in Grace's memory the legendary purr of the Cadillac series 355C was inextricably linked" "with
Don't..!
И всё же она без труда узнала звук двигателя машины, которая в тот самый момент поворачивала за угол, съезжая с дороги.
Увы, в памяти Грэйс легендарное урчание "кадиллака" серии 355С было неразрывно связано с другим, куда менее изысканным звуком - звуком выстрелов, направленных против неё.
Не трогай!
Скопировать
All right, so I'll Max, set up the meeting, meet you there after Tae Bo.
Oh, listen to this thing purr, all right?
Hold on.
В общем, я звоню Максу, назначаю встречу, встретимся после тай-бо.
Послушай, как мурлычет.
Погоди.
Скопировать
These she is.
She's purr-fect.
Come in.
А вот и она.
Она прррекрасна.
Заходите.
Скопировать
Come here, Kat.
Purr for me, kitty.
Come on.
Иди сюда, Кэт.
Помурчи для меня, котёнок.
Давай.
Скопировать
Come on.
Purr.
Purr.
Давай.
Мурчи.
Мурчи.
Скопировать
Purr.
Purr.
Purr.
Мурчи.
Мурчи.
Мурчи.
Скопировать
Purr.
Purr.
That's it.
Мурчи.
Мурчи.
Вот так.
Скопировать
- The one who will drain your blood.
You can purr as long as you want.
But if you don't want me to damage your doll, you'll let me go.
- Тот единственный, кто прольёт твою кровь.
Ты можешь мурлыкать столько, сколько пожелаешь.
Но если ты не хочешь, чтобы я повредил твою куколку, ты позволишь мне пройти.
Скопировать
Purr.
Purr.
Purr.
Мурчи.
Мурчи.
Мурчи.
Скопировать
You said anything I want, and this is what I want.
It sounds purr-fect.
Meow we're talkin'.
Ты сказал, всё, что я хочу, а я этого хочу!
Замурррчательно!
Мы говорим "мяу."
Скопировать
♪ Happy kitty, sleepy kitty
Purr, purr, purr.
Thank you, Sheldon.
♪ Сладкий котик, сонный котик ♪
♪ Мур, мур, мур. ♪
Спасибо, Шелдон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов purr (пор)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы purr для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение