Перевод "school history" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение school history (скул хистери) :
skˈuːl hˈɪstəɹi

скул хистери транскрипция – 15 результатов перевода

The plan was simple, first we had to motivate the "seven normal."
Who were in serious danger of becoming the boys They are receiving more abuse in school history.
The call, "Skinny," "Fencing," "Dwarf"
План был прост, сначала мы должны были мотивировать "Нормальную Семёрку."
Так мы называли новичков, ...которые были в серьезной опасности став учениками больше всех притесняемых в школьной истории.
"Щучка", "Глист", "Карлик"
Скопировать
Move!
So I finish the craziest party in school history.
Standard Seven were only six. But they won much credit.
Немедленно!
Таким образом, я заканчиваю самую сумасшедшую страницу в школьной истории.
Нормальная Семёрка была из шести, но они получили массу восторгов.
Скопировать
Kennex, 3,256.
Most touchdowns in school history:
Kennex.
Кеннекс, 3,256 ярдов.
Рекорд школы по количеству тачдаунов:
Кеннекс.
Скопировать
It's Ginny.
This will probably end up being, like, the biggest fund-raiser in middle school history.
Our first item up for auction tonight is one of my favorites.
Это же Джинни.
Вероятней всего, в конце концов это будет самый огромный аукцион в истории средней школы.
И первый сегодняшний лот один из моих любимых.
Скопировать
What else do we know about him?
Taught high school history, coached football for a few years.
Guess that didn't work out 'cause he started working construction after that.
Что еще мы о нем знаем?
Преподавал историю в университете, несколько лет был тренером по футболу.
Полагаю это не сработало потому что после этого он стал работать строителем.
Скопировать
We want them to have a party, steak head.
We want them to have the loudest, most offensive party in school history.
Capisce?
Мы хотим, чтобы они устроили вечеринку, тупоголовый.
Мы хотим, чтобы они устроили самую громкую и вызывающуюю вечеринку в истории университета.
Засек?
Скопировать
Okay, back to Napoleon... another man who had his eyes on the price namely, the military domination of Europe...
Another year dawns on Parker Prep, the 150th in the school history
For most students, it's a time to set goals both academic and personal a time to dream when everything seems possible
Итак, вернёмся к Наполеону... ещё одному человеку, который вознамерился подчинить себе Европу...
Очередной, 150-й год, наступил в академии Паркер.
Для многих это время поставить перед собой учебные и личные цели, время помечтать о том, что всё возможно.
Скопировать
Rob, do me a favor and read it aloud
"Another year dawns on Parker Prep The 150th in the school history"
"For most students, it's a time to set goals both academic and personal"
Роб, окажи честь и прочти вслух.
"Очередной, 150-й год, наступил в академии Паркер"
"Для многих это время поставить перед собой учебные и личные цели,
Скопировать
So, what does this place mean to our unsub?
38-Year-Old high school history teacher.
Leaves two kids behind.
И какое значение это место имеет для нашего субъекта?
Учитель истории в старшей школе, 38 лет.
Двое детей.
Скопировать
I do.
Alaric Saltzman, the high school history teacher with a secret.
Sure know a lot for someone who just got to town.
Знаю.
Аларик Салтсман, учитель истории с маленьким секретом.
Многовато для того, кто только что приехал.
Скопировать
What's his story, Finch?
He's a high-school history teacher working in the Brighton Beach school district.
Lives alone, never married-- not much to go on.
Какова его история, Финч?
Он учитель истории в старших классах в школе в районе Брайтон Бич.
Живёт один, не женат немного, для начала.
Скопировать
You look good.
I hear that you're a high-School history teacher?
How--How is that?
Ты хорошо выглядишь.
Я слышала, ты теперь учитель истории в школе.
И как, нравится?
Скопировать
Every contact listed was either dead or I couldn't find them, and if I can't find them, then they don't exist.
When I cross-referenced Martin's birth record, school history, service reports with his personnel file
What are you saying?
Все его контакты либо мертвы, либо невозможно найти. А если не могу их найти я, то их не существует вообще.
И когда я провела тщательный анализ его записей из роддома, школы, службы с его личностным файлом, я нашла небольшие расхождения.
К чему ты ведёшь?
Скопировать
- Hey, eighth place.
That's the best finish in school history.
- Emcee:
- Восьмое место.
Это лучшее место в истории школы.
- Десятое место
Скопировать
IAFIS got a hit off the prints from the cash register.
Former high school history teacher Owen Lyman.
When did he stop teaching?
Криминалисты обработали отпечаток с кассы.
Бывший учитель истории Оуэн Лайман.
Когда он прекратил преподавать?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов school history (скул хистери)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы school history для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скул хистери не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение