Перевод "seven pounds" на русский

English
Русский
0 / 30
sevenсемеро семёрка всемером
Произношение seven pounds (сэван паундз) :
sˈɛvən pˈaʊndz

сэван паундз транскрипция – 30 результатов перевода

sand to put in them, 24 shillings per cubic yard;
soil, seven pounds ten per five cubic yards;
deal planks, eightpence to a shilling per foot.
песок для наполнения мешковины, 24 шиллинга за кубический ярд;
земля, семь фунтов и десять за пять кубических ярдов;
доски из хвойной древесины, восемь пенсов к шиллингу за фут.
Скопировать
Took me a year just to get his confidence.
Just when I was about to nail the son of a bitch, my fellow officers... mysteriously discovered seven
So this big-time drug dealer gave me a choice:
Мне потребовался год, чтобы завоевать его доверие.
И только я прижал сукина сына к ногтю, как мои коллеги неожиданно обнаружили 7 фунтов героина у меня дома.
Наркоторговец предложил мне выбирать:
Скопировать
Here you are.
Forty seven pounds, ten and nine.
Would you sign the receipt and count the money?
- Да. Вот они.
Ровно сорок семь фунтов.
Подпиши квитанцию и пересчитай.
Скопировать
Wait, what?
He was seven pounds when he was born.
Why would he lose weight?
– Подождите, что?
Он весил 3,175 когда родился.
– С чего бы ему терять вес?
Скопировать
Doctor:
Seven pounds and two ounces.
What?
Похоже что Матео..
Весит 3,200 кг
Что? !
Скопировать
This is it.
My name is Roy, and this week I gained seven pounds.
Yes!
А вот и оно.
Меня зовут Рой и на этой неделе я набрал семь фунтов.
Да!
Скопировать
It's a healthy little girl.
Seven pounds three ounces.
You know it's something... to have made a baby.
Это здоровая маленькая девочка.
Семь фунтов три унции.
Знаешь, это нечто родить ребенка.
Скопировать
And soon it was the night of their big show, and Tobias and his ragtag troupe of substance abusers showed up for their big moment on stage.
In case you didn't know, the stage adds seven pounds.
Two words. Diet pills.
Итак, настал вечер их грандиозного шоу и Тобиас со своей разношёрстной труппой алкоголиков и наркоманов приехали на мегапремьеру.
К слову, на сцене актеры выглядят на три килограмма больше. Два слова:
диетические таблетки.
Скопировать
- I'm not coming home.
Seven pounds, six ounces.
Weight of your child, if you care.
Я не вернусь домой.
3 килограмма, 500 грамм.
Вес твоего ребенка, если хочешь знать.
Скопировать
My... my father's Richard Woodhull.
His deal is with Colonel Cook for seven pounds per pound.
Now, was that so hard?
Мой отец Ричард Вудхалл.
Он договорился с полковником Куком о продаже по 7 фунтов за полкило.
Ну что, это было так трудно?
Скопировать
G-Bacon?
Something to clean out that seven pounds of undigested red meat that's putrefying in your intestines?
Long as I still have my teeth, I prefer to chew my food.
Джи-Бэкон?
Что-то, что очистит эти 3 кг непереваренного красного мяса, которое разлагается в твоем кишечнике?
Пока у меня есть зубы, я предпочитаю жевать свою еду.
Скопировать
So how much did you lose?
Seven pounds.
Five and a half.
И сколько ты сбросил?
Семь фунтов.
Пять с половиной.
Скопировать
Okay, that gives us maybe 36 hours before it lands.
Seven pounds and ten ounces.
Walter, this is our largest worm yet.
Хорошо. Это дает нам около 36ти часов, до того как оно достигнет берега.
Семь фунтов и десять унций.
Уолтер, это наш самый крупный червь из всех.
Скопировать
Going for the record, Chuck.
Seven pounds shredded beef. - I've been fasting.
- Please let me help you.
Пойду на рекорд, Чак.
Семь фунтов рублёной говядины, я ничего не ел.
Пожалуйста, дай я помогу тебе.
Скопировать
There's only one thing I'm thinking about.
She weighs seven pounds, has her mother's eyes and my heart in the palm of her tiny hands, so if I got
I'm going to do whatever it takes 'cause I only got to hold my baby girl for ten seconds, and that wasn't nearly long enough.
Сейчас есть только одно для меня.
Она весит 7 фунтов, У нее глаза ее матери И ее сердце помещается у меня в ладони, Так что если бы мне надо было найти одну карточку
Я сделаю все Потому что мне удалось подержать мое дитя в руках всего 10 секунд, И этого не достаточно.
Скопировать
Get out.
You've gained seven pounds!
Well, they say muscle weighse than fat.
Ну, да. Выметайтесь!
Набрал 3 килограмма?
! Ну, говорят, что мышцы тяжелее жира...
Скопировать
That looks abortiony.
Could we have seven pounds of that?
Seven pounds it is.
Она выглядит как выкидыш.
Можно нам 7 фунтов вот этого?
Здесь и есть 7 фунтов.
Скопировать
Well, Holly.
Seven pounds, 3 ounces.
Everybody is doing just fine.
Ну, Холли.
3 килограмма, 200 грамм.
Все чувствуют себя прекрасно.
Скопировать
Could we have seven pounds of that?
Seven pounds it is.
There you go.
Можно нам 7 фунтов вот этого?
Здесь и есть 7 фунтов.
Как вам и надо.
Скопировать
- Very good would be...
- Seven pounds, cash.
That's very good.
- Очень хорошо было бы...
- 7 фунтов, наличными.
О, это было бы очень хорошо.
Скопировать
However, there are several claimants.
Seven pounds, eight shillings and sixpence if we are willing to settle our claim now.
Are we willing?
Но есть несколько претендентов.
Таким образом, наша доля остается в размере... 7 фунтов, 8 шиллингов и 6 пенсов, если мы желаем уладить наши требования сейчас.
Мы желаем?
Скопировать
- Probably hostile.
All right, people, we're gonna need a speak spell and seven pounds of mashed potatoes.
Enough!
Возможно враждебный.
Хорошо, народ, нам необходимы заговоры и заклинания и семь фунтов пюре.
Достаточно!
Скопировать
I have them made by Holland Holland of London.
Twenty-seven pounds each.
You should put the money to better use.
Их делают на заказ. В фирме "Холанд энд Холанд" в Лондоне.
27 фунтов каждый.
Вы могли бы с пользой тратить деньги.
Скопировать
Now, this is where we're going to do a little test you won't find in the NCAP ratings, and we start not with this but with that.
Our old friend, the Hummer... ..whose underside was packed with seven pounds of plastic explosive.
Oh, dear.
Сейчас мы едем в одно место, чтобы провести небольшой тест, результаты которого вы не найдете в оценках NCAP, и начнем мы не с него, а с него.
Наш старый друг Хаммер под которым заложено 3 кг пластиковой взрывчатки.
О, боже.
Скопировать
But a car with the tyre blown off is as useless as a car that has been blown to smithereens, really.
Well, no, seven pounds...
He's right because it's like saying,
Но автомобиль со сдутой шиной так же бесполезен как и автомобиль разорванный в пух и прах, в самом деле.
– Да, но 3 кило... – Он прав.
Это все равно, что сказать:
Скопировать
The last little bit there as it came out of the hole, I noticed the rear tyre had been blown off the rim.
Seven pounds of plastic explosive and all it did was below the tyre off.
But a car with the tyre blown off is as useless as a car that has been blown to smithereens, really.
Когда в конце он выбирался из ямы, я заметил, что задняя шина слетела с диска.
3 килограмма взрывчатки, и всего что она смогла, это сорвать шину.
Но автомобиль со сдутой шиной так же бесполезен как и автомобиль разорванный в пух и прах, в самом деле.
Скопировать
I did it, Robbie.
Seven pounds, six ounces.
- A son?
Я родила, Робби. Он здесь.
Вес три килограмма, двести пятьдесят граммов.
- Сын?
Скопировать
I'm not okay!
right time to bring this up, you guys, but... does anyone else think Nick could stand to lose five to seven
You know what I'm thinking about, Ceec?
У меня не все в порядке!
Не думаю, что это лучшее время, чтобы поднять этот вопрос, ребята, но... кто-нибудь ещё считает, что Нику следовало бы сбросить от пяти до семи фунтов?
Знаешь, о чем я сейчас думаю, Сис?
Скопировать
Holla!
Who the hell goes rollerblading with seven pounds of ribs in 'em?
Chelsea do, that's who!
Эй!
Кто к черту пойдет кататься на роликах с 7 фунтами ребрышек в нем?
Челси пойдет, вот кто!
Скопировать
I imagined this.
Seven pounds, three ounces!
And they're calling him Hector Greville Holland.
Я это себе представляла.
Семь фунтов, 3 унции!
И они назвали его Гектор Гревил Холланд.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов seven pounds (сэван паундз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы seven pounds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван паундз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение