Перевод "sexual fantasy" на русский
Произношение sexual fantasy (сэкшуол фантеси) :
sˈɛkʃuːəl fˈantəsi
сэкшуол фантеси транскрипция – 25 результатов перевода
That's a good tip.
And in the interest of full disclosure, I also have a sexual fantasy about Gopher... except mine's the
Well, that makes sense because he's a very good dancer.
Это хороший совет.
И если говорить о полном разоблачении, то я тоже был неравнодушен к Гоферу... только мой был из "Гольф-клуба".
Это видимо потому, что он там отлично танцевал.
Скопировать
What?
I am not above the occasional sexual fantasy to help the otherwise glacially paced workday.
Believe me.
Что?
Ничего не имею против того, чтобы сексуальные фантазии время от времени помогали пережить напряженный рабочий день.
Поверь мне.
Скопировать
It's true, they're drawn to nice stable home providers three weeks of the month, then when they start to ovulate during mating season it's the virile masculine that...
warm up, and you add to that the debacle over the phone sex, this Risa girl who had to live up her sexual
Ally at the car wash...
Это правда, они хотят стабильных партнеров три недели в месяце, но овуляция- это брачный сезон и эти зрелые самцы...
Мы все знаем, в какую категорию я попадаю, Нэлл, и мне не нравится попадать в отставку каждый раз, когда у женщины созревает яйцеклетка, и еще это фиаско с сексом по телефону, и эта Риса, которая отдалась ее сексуальным фантазиям, прежде чем идти к алтарю...
Элли в автомойке...
Скопировать
Because with a man it is physical, with women, it is partly emotional.
You're saying a woman can't have a purely physical sexual fantasy ?
!
Потому что для мужчин это физиологично, а для женщин - эмоционально.
Ты хочешь сказать, что у женщины не может быть чисто физической сексуальной фантазии?
!
Скопировать
OR MAYBE YOU NEED TO STOP WATCHING AND DO.
WHAT'S YOUR MOST SECRET SEXUAL FANTASY?
ARE YOU CRAZY?
А может, тебе надо перестать смотреть и начать делать?
Какая у тебя самая тайная сексуальная фантазия?
С ума сошёл?
Скопировать
-You.
Men naked or in undergarments: sexual fantasy or intimacy.
Let's see... .
- У тебя.
Мужчины голые или полуголые это сексуальные фантазии или близкие отношения.
посмотрим...
Скопировать
It's like that, except with the sexual perversion thrown in... we'd call it a shared psychotic disorder.
So, I bring you into my sexual fantasy, and you make it your own.
She gets him to enter her delusion.
- Это так, за исключением того, что сексуальное извращение становится тем, что мы называем общим психотическим расстройством.
- Значит, это так: я рассказываю о своей сексуальной фантазии - и вы делаете её своей.
- Она навязывает ему свои заблуждения.
Скопировать
Well, I do have a PhD in psychology from Yale, so the head of the department calls me in any time there's subject matter her staff isn't as well-versed in.
Such as sexual fantasy.
Which is exactly what we've come here to discuss.
У меня степень доктора психологии, полученная в Йеле, так что завкафедрой всегда звонит мне, когда ее преподавательский состав не очень разбирается в предмете.
Таком, как сексуальные фантазии.
О чем, собственно, мы и пришлю сюда поговорить.
Скопировать
You were signaling a lot.
You said that I should break up with my girlfriend, you told me a sexual fantasy...
No, a business fantasy!
Ты подавала кучу сигналов.
Ты сказала, что я должен порвать с моей девушкой, ты доверила мне свою сексуальную фантазию...
Нет, бизнес-фантазию!
Скопировать
So I put on my blazer and I give him the pitch of my life.
That's the single stupidest sexual fantasy I've ever heard.
It's a recurring fantasy.
Тогда я надеваю свой пиджак и выдаю ему лучшую рекламную идею за всю свою жизнь.
Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Но она меня преследует.
Скопировать
I can work on it... but leaps and bounds I'll never make.
When I look at women, most women... my mind wanders invariably... to sexual fantasy of a broad and curious
I can't help it.
Я могу над этим работать, но быстро ничего не выйдет.
Когда я смотрю на женщин, на большинство женщин, мой разум непременно погружается в сексуальную фантазию, не стеснённый никакими рамками.
Я ничего с этим не могу поделать.
Скопировать
- Thanks.
sorry, but can we really justify spending $800,000 on "The Biocultural Approach to the Study of Female Sexual
How can we afford not to?
- Спасибо.
Извини, но мы действительно можем оправдать потраченные 800 тысяч долларов на "Биокультурный подход к изучению женских сексуальных фантазий и генитального возбуждения"?
Как мы можем отказаться?
Скопировать
She looked domesticated, housebroken.
She said, her wildest sexual fantasy was to sleep four hours straight.
Does that scare you a little?
Она выглядит одомашненной. Сломанной домом.
Она говорила, что ее самая смелая сексуальная фантазия о том, чтобы поспать четыре часа подряд.
Это напугало тебя?
Скопировать
Have you ever been attracted to men... Alex?
Ever had a sexual fantasy about a man?
I have never, no...
Вас когда-либо привлекали мужчины, Алекс?
Когда-либо были сексуальные фантазии о мужчине?
Нет, никогда.
Скопировать
It's more... chaste.
She's not his sexual fantasy.
It's not about lust.
Это более... непорочно.
Для него она - не сексуальная фантазия.
Это не вожделение.
Скопировать
Excuse me? Come on, children!
You're my sexual fantasy.
Let's all make sweeet love.
Что, простите?
Давайте, дети! Вы - моя любовная фантазия.
Займемся же сладкой любовью.
Скопировать
What are you doing?
I was just having a sexual fantasy about the new bartender.
We were out in the alley and doing it against the wall by the garbage bins.
Что ты делаешь?
Как раз мечтала о новом бармене.
В моей сексуальной фантазии мы делали это в переулке, он прижал меня к кирпичной стене прямо за мусорными баками.
Скопировать
Here's one... When I was a kid, I used to put on my fanciest nightgown, and then I would mix orange soda and cream soda in a champagne glass, and I would sit in the dark and watch "The Love Boat."
Consequently, I have some weird sexual-fantasy stuff about Gopher from "The Love Boat."
And I... lied!
И еще одно... когда я была ребенком, я одевала самую красивую ночнушку, смешивала апельсиновую газировку и крем-соду в бокале для шампанского, сидела в темноте и смотрела "Любовную лодку".
На самом деле я была неравнодушна к Гоферу из "Любовной лодки".
И я... соврала!
Скопировать
I thought just Catholic boys dreamt of stuff like that.
I'm very inclusive when it comes to sexual fantasy.
Too much information.
Я думал, только католические мальчики мечтали подобные вещи.
Я очень inclusive, когда дело доходит до сексуальная фантазия.
Слишком много информации.
Скопировать
In fact, was it Norman Wisdom or Lee Evans who once said...
It's said most men's sexual fantasy is to be involved in a threesome and I thought it was mine, until
I was involved in a threesome.
Ќа самом деле, как сказал Ќорман ¬издом... или Ћи Ёванс...
√овор€т, сама€ попул€рна€ мужска€ эротическа€ фантази€ - это секс втроЄм и до недавнего времени € думал мо€ тоже.
я участвовал в сексе втроем.
Скопировать
She attacked one of the orderlies.
He suggested that this rapist in a rubber suit was some kind of sexual fantasy.
Vivien... you have a visitor.
Она напала на одного из санитаров.
Он предположил, что этот насильник в латексном костюме был своего рода сексуальной фантазией.
Вивиен... к вам посетитель.
Скопировать
(GIGGLING AND SNORTING)
My sexual fantasy is to make love to Sigmund Freud's father... Mother!
Fuck!
('"'" ј≈" " '–јѕ"")
ћо€ эротическа€ фантази€ зан€тьс€ любовью с отцом "игмунда 'рейда... — матерью!
Ѕлин!
Скопировать
A-Rab.
I forbid you to use me as some sort of sexual fantasy.
I hear your voice in my head every day.
Араб.
Я запрещаю тебе использовать меня в своих секс-фантазиях.
Каждый день я слышу твой голос в своей голове.
Скопировать
Why do all your sexual fantasies involve you fleeing Cambodia in a cargo container?
That story wasn't a sexual fantasy.
That was my childhood.
Почему все твои сексуальные фантазии сводятся к побегу из Камбоджи в грузовом контейнере?
Эта история не сексуальная фантазия.
Это было мое детство.
Скопировать
Is that sick?
Have you ever had a sexual fantasy about your handyman?
Well, it's awkward because he's literally like cleaning the shit out of my toilet bowl right now.
Ёто мерзко?
" теб€ когда-нибудь были сексуальные фантазии о своем уборщике?
Ќу, это неловко, потому что он буквально вычищает дерьмо из моего туалета пр€мо сейчас.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sexual fantasy (сэкшуол фантеси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexual fantasy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкшуол фантеси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение