Перевод "ski masks" на русский
Произношение ski masks (ски маскс) :
skˈiː mˈasks
ски маскс транскрипция – 30 результатов перевода
But Said got upset. He said not to move, twisted my arm.
Four of his friends came, wearing ski-masks.
What did they do?
Но Саид стал нервничать, сказал не двигаться, заломил мне руку.
Появились четверо его друзей в масках.
И что они сделали?
Скопировать
- Okay, we're off and running.
- Three armed men wearing ski masks made off with over $20,000 from an area bank in a daring early morning
Hey!
- Хорошо, начали.
- Три вооруженных бандита в масках ограбили местный банк на 20.000 долларов. Дерзкое нападение было совершено утром.
Эй!
Скопировать
What you've got to figure out is how you're gonna get up to that security level... without anybody knowing anything's wrong.
I can tell you right now, going in there with A.K.s and ski masks... ain't gonna do that.
Well, that part, Nick, was planned out the day I read your letters.
Но решайте, как попасть в комнату охраны, раньше, чем охрана поймет, что это налет.
Сразу говорю, что автоматы АК и лыжные маски не помогут.
Этот план, Ник, появился в тот день, когда я прочел твои письма.
Скопировать
- You morons.
You run around in ski masks trying to blow things up?
What did you think was gonna happen?
А вы?
Носитесь в лыжных масках, взрываете все подряд.
Чего вы хотели?
Скопировать
You're shot in the shoulder.
Your wife is about to be murdered by two thieves with ski masks on.
Jesus.
Тебе стреляют в плечо.
Твою жену сейчас убьют два грабителя в масках.
Господи.
Скопировать
The Mayhem on Wall Street continued with a break-in at the security firm that houses the surveillance footage for the stock exchange.
The suspects are heavily armed men and women in ski masks shot a security guard inside the building,
Guy comes out of nowhere and shoots me right in the knee.
Переполох на Уолл-Стрит продолжился после нападения на офис компании, отвечающей за видеонаблюдение на бирже.
Мужчина и женщина в лыжных масках ранили охранника и покинули место преступления с жесткими дисками.
Не пойми откуда появлятся мужик и стреляет мне в колено.
Скопировать
He wants us to meet him in an hour with a truck.
We're supposed to bring ski masks.
All right, let's go.
Он хочет, чтобы мы встретились с ним через час в грузовике.
Мы должны захватить лыжные маски.
Хорошо, вперёд.
Скопировать
[Walt] What did they look like?
They were all in black, ski masks, looked professional.
So I pulled my sidearm, and before I knew it, we were exchanging shots.
Как они выглядели?
Они были во всём чёрном, в лыжных масках, выглядели профессионалами.
Я вытащил пистолет, и через секунду мы уже стреляли друг в друга.
Скопировать
All right, how we doing on witnesses?
The perps wore ski masks, but we got a partial plate.
Running it through RTCC.
Ясно, как у нас насчёт свидетелей?
На похитителях были лыжные маски, но у нас есть часть номера фургона.
Сейчас прогоняю его через базу данных.
Скопировать
The BBC does it to you too.
hostile zone, you have hostile zone training where as you're driving your Land Rover, chaps come out with ski
Oh, this is for BBC reporters.
BBC тоже так делает.
Если вы едете в опасную зону, вы проходите тренировку во враждебных условиях, едете на своём Лэнд Ровере, выбегают парни в лыжных масках и надевают вам мешки на голову и заталкивают вас на заднее...
Это для репортёров BBC.
Скопировать
Let's see what we will find on these cams.
- I already told you they were wearing ski-masks.
- Those vultures from the press will be here soon.
Вы видели или они записанный на камеры слежения нет?
Я говорю, что вернуть кожаную маску.
Эти истории в скором времени будет исследована.
Скопировать
UNSER: Three of them.
White, ski masks.
Asshole did the cutting had these Nazi hooks tatted on his neck.
Их было трое.
Белые, в масках.
У гада, который меня резал, на шее была татуировка — свастика.
Скопировать
We were gonna rob a 7-Eleven.
We don't have enough ski masks.
So what are we gonna do?
Мы хотели ограбить магазин 7-23.
Но у нас не достачно лыжных масок.
Что же нам делать?
Скопировать
Down at the plastics factory, the heist is on
The villains, balaclavas [ski masks], leather, they mean business!
The security guard, he's tied up, he's groggy, he's been knocked out
А в это время на фабрике посуды в самом разгаре грабёж
Негодяй в маске. Серьезно настроен.
Сторож связан. Он слаб и в отключке.
Скопировать
You were stopped with expired plates.
Uniforms found crowbars, coveralls, and ski masks in the trunk, not to mention two shotguns.
You feel like telling us where you were going? That's what I thought.
Знаешь что?
При тебе обнаружили истекший пропуск, униформу, лом, резец и лыжные маски в багажнике. Не говоря уже о двух дробовиках.
Ты не хочешь рассказать, куда направлялся?
Скопировать
My lucky day.
Hey, are those guys wearing ski masks?
Like robbers?
Мой счастливый день.
Эй,а у тех парней надеты лыжные маска?
Как у грабителей?
Скопировать
It is believed that the robbers are militant left-wing extremists.
Detectives found a bag of ski-masks dumped by the bandits.
They left handbills with the text:
Уже есть предположение, что преступников, совершивших налёты на банки, следует искать среди воинствующих левых экстремистов
Позднее криминальная полиция обнаружила сумку с масками, сделанными из шапок-ушанок
В неё была вложена листовка с надписью:
Скопировать
Look, let's meet and talk about this.
The time for talking passed the time you put those ski masks on, don't you think?
So here's what I'm gonna do, Michael.
Слушай, тогда давай встретимся и поговорим об этом.
Сейчас время поговорить Сменилось временем, когда вы одели эти лыжные маски Ты так не думаешь?
Итак, вот что я собираюсь сделать, Майкл.
Скопировать
You told him about your job, didn't you?
The crowbars, The ski masks!
Vikram, you don't want that man's death on your conscience.
- Ты рассказал ему о своем деле, так ведь?
Лом, лыжные маски!
Викрам, ты же не хочешь, чтобы его смерть оказалась на твоей совести.
Скопировать
Then wish me luck.
Or get a gun and some ski masks.
Oh, you found it.
Тогда пожелай мне удачи.
Или добудь пушку и пару лыжных масок.
Ой, ты нашел!
Скопировать
None of which have turned up since the robbery.
Witnesses claimed they saw two men in ski masks.
Getaway driver.
И с тех пор, нигде не выплыли.
Свидетели заявили, что видели двух грабителей в масках.
Плюс водитель.
Скопировать
That's four bank robbers.
Two men in ski masks,one getaway driver,and... him.
- Known associates,McGee.
Значит, грабителей четверо.
Двое мужчин в масках, один водитель и... он.
- Сообщники, Макги.
Скопировать
Two guys.
Ski masks,automatic weapons.
Maybe Glocks,sir.
Два парня.
В лыжных масках, с автоматическим оружием.
Возможно, "Глок", сэр.
Скопировать
I found
- I found the ski masks, didn't I?
Look, Marty, even if I wanted to,
Я нашел...
Я нашел их маски, так?
Послушай, Марти, даже если бы я этого захотел, у меня просто нет денег, чтобы оплачивать двух консультантов.
Скопировать
You can't hire this guy.
He did find the ski masks.
By smelling a dog.
Вы не можете нанять этого человека.
Он нашел маски.
Просто понюхав собаку.
Скопировать
The armored car was about an hour behind schedule, so they must've waited here for some time.
Two guys, they got out, ski masks, both with rifles, bang the driver, bang bang the guard, then make
- So what do you think?
Броневик опоздал на час. Им пришлось ждать его здесь.
Двое парней, выскакивают в масках, с ружьями. Выстрел в водителя, выстрел в охранника. Увозят с собой 900 штук.
- Что скажешь? - Не могу поверить...
Скопировать
- Call for backup.
- What did I say about ski masks?
- Did he shoot the guy?
- Вызови подмогу.
- Ну что я говорил на счет лыжных масок?
- Он его застрелил?
Скопировать
Can you tell us what's going on?
A couple of guys in ski masks pulled up and beat the daylights out of my son.
Well, that's not good.
Не расскажите, что происходит?
Пару парней в лыжных масках остановили и избили моего сына.
Ну, это плохо.
Скопировать
Ah, we already did. She agreed to do a lineup.
Guys in ski masks?
It's a voice lineup, Reynolds.
Она согласилась на опознание.
Парня в лыжной маске?
Опознания голоса, Рейнолдс.
Скопировать
Grouchy Smurf.
I'm sure you're aware that yesterday, two men... wearing ski masks, robbed Broadway Mutual Bank at King
- Recognize him?
Гроучи Смурф.
Я уверен, что ты осведомлен, что вчера двое людей... в лыжных масках ограбили Бродвейский Объединенный Банк на пересечении Кинг и Чёрч, с револьвером, которым, в свою очередь, избили Санила Дувана, менеджера филиала, отца троих детей.
- Узнаешь его?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ski masks (ски маскс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ski masks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ски маскс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение