Перевод "уход за волосами" на английский

Русский
English
0 / 30
волосамиhair
Произношение уход за волосами

уход за волосами – 17 результатов перевода

Давайте попробуем ещё раз.
"Майки и шампуни, 50% скидка на женскую одежду и средства ухода за волосами.
Только на этой неделе.
Let me try that one more time. L...
Tops and mops. 50% off all women's shirts and hair products.
This week only.
Скопировать
Ох, много вещей Шелби
Она просто обожает средства по уходу за волосами.
Ну, это выглядит немного тяжелым
Oh, more of shelby's stuff.
Uh, girl loves her hair products.
Well, it looks, uh, looks a little heavy.
Скопировать
Что в сумке?
Продукция по уходу за волосами.
Нет, я же дурю вам голову.
What's in your bag?
Hair gel, mostly.
I'm just kidding. Hey, hey ..
Скопировать
- отлично, если не возражаешь спрошу, Если он не верен тебе, и он не отец твоего ребенка, что он обеспечивает?
помимо ухода за волосами.
- ок, смотри.
All right, if you don't mind my asking, if he's not being faithful to you and he's not the father of your child, what is he bringing to the table?
Aside from the facial hair.
Okay, look.
Скопировать
Эээ...
Послушай, насчет прошлой ночи... 700 фунтов на уход за волосами?
Да.
Erm...
Look, about last night... 700 pounds to get her hair done?
Yes.
Скопировать
Просто пойду погулять с Лекси.
На нём идеально отглаженная рубашка, он явно использует средства по уходу за волосами.
Он берёт напитки с низкой калорийностью.
Just a girls' night out with Lexy.
He's wearing a perfectly pressed shirt, he's clearly using hair product.
He's selected a low calorie beverage.
Скопировать
Нет!
Хэйли, это уже третья сумка, набитая косметикой и средствами по уходу за волосами.
Пап, если ты хочешь, чтобы я получала хорошие оценки, я должна хорошо выглядеть.
No! Ow, ow!
Haley, this is, like, the third bag of makeup and hair care products.
Dad, if you want me to get good grades, I have to look cute.
Скопировать
Отель, в котором вы живёте, он прекрасный, не так ли?
У них даже есть эксклюзивная линейка по уходу за волосами.
Следы которой были оставлены в вентиляционной системе.
The hotel that you're staying it, it's nice, isn't it?
They even have their very own exclusive hair products.
Hair products that left a trace in the air duct system.
Скопировать
Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон.
использованием названий бабочки, а не как подумала я поначалу - список афро-американских средств для ухода
Ну что ж, тогда тебе надо всего лишь превратить прекрасную бабочку обратно в пьяную никчемную гусеницу.
He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon.
Which is a butterfly metaphor, by the way, and not, as I first thought, a list of African-American hair pduducts.
Well you just need to turn the beautiful butterfly back into a drunk, incompetent caterpillar.
Скопировать
Ноги моей там не будет.
Но это единственное место, где я могу купить мои средства по уходу за волосами "Bumble and bumble", так
Итак, хорошо, я на операцию "Больше Никакого Забора", так что я оставляю тебя руководительницей операции "День Рождения Рона...
I would never set foot over there.
But it's the only place that I can get my Bumble and Bumble hair care products, so I'm there every eight days.
Okay, well, I am on "Operation No More Fence," so I'm putting you in charge of "Operation Ron's Party, colon, Shock And Awe."
Скопировать
И, Тина, ты можешь сделать это?
Майонезный уход за волосами?
Мамины волосы будет сиять, как прекрасный сэндвич.
And, Tina, can you do this?
A mayonnaise hair treatment?
Mom's hair is gonna shine like a beautiful sandwich.
Скопировать
Откуда ты это знаешь?
Концы волос не секутся и слишком много продуктов по уходу за волосами.
Перекись водорода, может быть.
How do you know?
No split ends and too much hair product.
Hydrogen peroxide, maybe.
Скопировать
Я ем одни и те же помои каждый день!
У них нет средств по уходу за волосами!
Я не могу спать, потому что мой сокамерник женился на моей подушке.
I eat the same slop every day!
They have no hair products in here!
I can't sleep because my cellmate took my pillow for a wife!
Скопировать
- Именно.
- Я здесь с Вэлэри Чериш, создательницей новой линии ухода за волосами для рыжих.
Итак, Вэлэри, что вы нам можете о ней рассказать?
- That's right.
- I'm here with Valerie Cherish, who has developed a brand-new hair-care line just for redheads.
So, Valerie, can you please tell us a little bit about that?
Скопировать
И им нужна защита.
Поэтому я и создала средство по уходу за волосами для рыжих.
Почему всё внимание должно уходить брюнеткам и блондинкам?
And it needs a lot of protection.
That's why we developed "Cherish Your Hair," hair care for redheads.
Because why should blondes and brunettes get all the attention?
Скопировать
Тогда это, должно быть, твое.
Стол был полон продуктов для ухода за волосами, так что я подумала, что ты девушка.
Поверь, я мужчина.
Then this must be yours.
It was so full of hair-care products, I figured you were a girl.
Trust me. I'm all man.
Скопировать
Сам занесу заказ на кухню.
Тебе не нужно тратить кучу денег на дорогие средства для ухода за волосами.
Нужны самые обычные домашние средства. Они и дешевле раз в сто.
I'll run this to the kitchen myself. What are you having?
You don't have to spend a ton of money on expensive products to keep your hair healthy.
Everyday household items will do the job for a fraction of the cost.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов уход за волосами?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы уход за волосами для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение