Перевод "snow tube" на русский

English
Русский
0 / 30
snowснежный снеговой снег
Произношение snow tube (сноу тьюб) :
snˈəʊ tjˈuːb

сноу тьюб транскрипция – 31 результат перевода

- Bye.
I mean, if you're just gonna snow tube, there kind of isn't a point.
Well, I can't ski because my leg still hurts.
– Пока.
Вообще нет никакого смысла ехать, если ты просто собираешь кататься на снегомере.
Я не могу кататься, потому что нога всё ещё болит.
Скопировать
What smells so good?
Ah, lemongrass with dragon fruit Thai basil, served in a test tube, short ribs braised for a microsecond
The lady does.
Что это так вкусно пахнет?
Лемонграсс с питахайей и тайским базиликом, поданный в пробирках, рёберные края говяжьей грудинки, пожаренные за микросекунду при 2100 градусах Кельвина, снег, сделанный из жидкого азота, если леди захочет.
Леди захочет.
Скопировать
- Bye.
I mean, if you're just gonna snow tube, there kind of isn't a point.
Well, I can't ski because my leg still hurts.
– Пока.
Вообще нет никакого смысла ехать, если ты просто собираешь кататься на снегомере.
Я не могу кататься, потому что нога всё ещё болит.
Скопировать
I want you, nay I command you, in all the things that you do. to look to god first, and only then to me.
VIRGIN SNOW
What a view!
Я хочу, нет, я повелеваю тебе: во всех делах служить сначала богу и лишь потом мне.
ПЕРВЫЙ СНЕГ
Какой чудесный вид!
Скопировать
And as the last of the autumn leaves fell away so did Charlotte's fear.
By the time the first snow fell, Charlotte got her stride back.
Are you sure you don't want me to R.S.V.P. To any of these holiday parties?
По мере того, как исчезали последние осенние листья исчезал и страх Шарлот.
К тому времени, как выпал снег, Шарлот вернулась к обычному темпу.
Ты не хочешь отправиться на одну из этих рождественских вечеринок?
Скопировать
We had to put him on low dose levofed for his B.P
,And he's put out 350 cc's from his chest tube.
All right.
Из-за давления нам пришлось перевести его на малые дозы левофеда.
В дренаж отошло 350 кубиков крови.
Хорошо.
Скопировать
The levofed,and he's intermittently awake and lucid.
His chest tube has put out 100 cc's since I last saw you,and I'll be back in an hour with another update
Is somebody chasing you Yang?
и он периодически приходит в сознание.
Со времени моего последнего отчета в дренаж вылилось еще 100 кубиков.
За вами кто-то гонится, доктор Янг?
Скопировать
It's the best place I've ever been.
Snow-covered mountains, fields of fuckin' red poppies.
Nick, what the fuck are you —
Это лучшее место, где я когда-либо был.
Заснеженные горы, островки гребаных красных маков.
Ник, что ты, черт возьми...
Скопировать
And what the fuck did I do but get pissed off, Fight with him over cocksucking fucking money?
I'd break his balls when he led not to have a drink Or a little taste of snow.
It's over, Paulie.
Но хули, я же только и делал, что срывался на нём и грызся с ним из-за блядских, уёбищных бабок.
Пацан пытался не пить, не нюхать "снежок", а я его по этой теме подкалывал.
Всё кончено, Поли.
Скопировать
And you...your heart will stop and you'll stop breathing.
Um,but no,there's no need to make that face because we will restart your heart, and we will put in a tube
We are good at what we do.
Твое сердце остановится, ты перестанешь дышать.
Но не нужно так пугаться, потому что мы перезапустим сердце, и подключим трубку, которая будет дышать за тебя, и... и отвезем тебя прямо в операционную, ладно?
Мы хорошо делаем свою работу.
Скопировать
- She's smiling now...sometimes. she looks exactly like molly wh-when she smiles. I mean, it's amazing.I've got this old picture of molly and me when molly was...
I don't know, 5, and she's sitting on this red sled in the snow, this great, big fir tree...
- you know, I'm not sure that that-- - yeah. No, honey, it's a massive douglas fir.
- уже улыбается..иногда она очень похожа на Молли, когда улыбается это удивительно...
Я не помню, около 5 и она сидит на красных санях, около большой ели...
- знаешь, я так не думаю - да нет дорогая, это массивная ель.
Скопировать
Well... it's raining out.
The forecast said it's supposed to turn to snow by tonight. Really?
I thought it felt cold.
- Хорошо бы - такой дождь...
- Ближе к вечеру обещали снегопад.
- То-то похолодало.
Скопировать
The Takeda have been working on the ji-samurai in northern Shinano. That's nothing new.
When the snow melts, let us march out to battle.
I must prepare for it immediately.
Да, тогда войска Нарита не присоединятся к Ходзё.
Мы сократим путь через Мусаси и Кодзуке и отступим в Этиго.
Мы отступаем, чтобы сразиться с Такеда!
Скопировать
Lee Jun-ki Miyazaki Aoi
VIRGIN SNOW
Min, let's have breakfast.
Ли Чжун Ки [Lee Jun-ki] Аои Миядзаки [Miyazaki Aoi]
ПЕРВЫЙ СНЕГ
Мин, давай завтракать.
Скопировать
Um,"I'm--I'm not there.
"I am a thousand winds that blow.I am... the diamond glints of snow."
"I am the sunlight on ripened grain.
Гм...
"Я ушла в заоблачный край, я прилетаю к вам во сне
сверкаю в снежной белизне.
Скопировать
- When was the last time we had sex?
There was snow on the ground.
How often do you guys have sex?
Когда мы в последний раз этим занимались?
На дворе еще снег лежал.
- Часто вы занимаетесь сексом?
Скопировать
There's no splenic laceration.
Now all I have to do is get the chest tube in, and we're done.
That's good, tuck.
Селезенка в порядке.
Теперь осталось лишь вставить плевральную дренажную трубку, и мы закончили.
Это хорошо, Тук.
Скопировать
Well, we're gonna put her on a heart-lung machine.
Uh, it's like with snow white, when, uh, she eats the poison apple and she dies for a while, but she's
My mom's gonna be dead?
Ну, мы подключим ее к аппарату "искусственное сердце и легкое".
Это, ну, как Белоснежка, когда она откусила отравленное яблоко и умерла ненадолго, но она не взаправду умерла, понарошку.
Мамочка умрет?
Скопировать
With this once a year, I could put up with anything!
Don't try to seduce the man of snow
He won't answer you
За такое, хоть раз в год, я что угодно вытерплю!
Не старайся соблазнить... Человека из снега.
Он не ответит -
Скопировать
No. 2, Pinocchio
No. 3, Snow White
No. 4, Kamasutra
№ 2, Буратино
№ 3, Белоснежка
№ 4, Камасутра
Скопировать
Done with your foot cream, Stan.
I got most of it back in the tube.
Oh, for crying out loud!
Спасибо за крем для ног Стэн.
Большую часть я вернул назад в тюбик.
Боже мой!
Скопировать
I thought you weren't supposed to wear white to a wedding.
Technically it's ivory and Jayma's dress is Alaskan Snow.
Don't you already have a bridesmaid's dress?
Я думал, что нельзя надевать белое на свадьбу.
Это "слоновая кость", а платье Джеймы цвета "снег Аляски".
Разве у тебя нет платья подружки невесты?
Скопировать
You sure know a lot of stuff like that akari.
Say... don't you think it kinda looks like snow?
I guess...
Акари, ты так много всего знаешь!
Смотри... очень похоже на снег, правда ведь?
Да уж...
Скопировать
So...
Don't you think it looks a little like snow?
It sure does.
Смотри...
Очень похоже на снег, правда?
Так и есть.
Скопировать
Within the dream the two of us were still thirteen...
Standing upon the vast field blanketed in snow as far as the eye could see.
In the distance the lights shimmering in houses were set sparsely far and wide.
Во сне нам все еще по 13 лет.
Вокруг- огромная равнина, вся покрытая снегом.
Далекие огни домов расплываются и тонут во тьме.
Скопировать
Can you fix it?
We can insert a small tube in the baby's bladder that makes the urine come out straight through his belly
The bladder decompresses and the lungs will be able to develop normally.
Вы можете это вылечить?
Мы можем ввести небольшую трубку в мочевой пузырь ребенка, и моча будет выходить напрямую через его живот на протяжении всей беременности.
Мочевой пузырь сожмется, и лёгкие смогут нормально развиваться.
Скопировать
My wife invented "Skipills", she mixed vitamins with Alka-Seltzer and pretended it was medicine.
I pay ten dollars a tube for those!
That's why I drive a Bentley.
Моя жена изобрела "Небесные таблетки", она смешала витамины с алказельцером и притворилась, что это лекарство.
- Да я бы соглатился платить по 10 долларов за упаковку!
- Поэтому-то я и езжу на "Бентли".
Скопировать
Who died when Lex was 12.
You created me in a test tube. You kept me like some kind of freak pet so you could have a brother?
- Is that why you couldn't get rid of me?
.. который умер, когда Лексу было 12 лет.
Ты создал меня и растил, как домашнее животное, чтобы я был твоим братом?
-Поэтому ты меня не убил?
Скопировать
Start an arterial line. Inflate gases.
Prep for a chest tube now, stat.
Lois.
Включить монитор артериального давления и кислорода в крови
-Содержание газов крови на мониторе -Джесс, мне нужен снимок шеи
Лоис.
Скопировать
- okay,try to relax,mr. Robinson.
All right,get me a chest tube tray,please.
Did I hear bear attack?
- Попробуйте успокоиться, мистер Робинсон.
Плевральную дренажную трубку, пожалуйста.
- Слышал, на него напал медведь?
Скопировать
mama bear mama bears never mess around.
I have a ross procedure, but I want to keep a close eye on his chest tube outputs and blood pressure.
What's the game plan?
Медведица никогда не церемонится.
У меня операция Росса, но я хочу последить за содержимым дренажной трубки, и кровяным давлением.
Каков план игры?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов snow tube (сноу тьюб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snow tube для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноу тьюб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение