Перевод "speed limit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение speed limit (спид лимит) :
spˈiːd lˈɪmɪt

спид лимит транскрипция – 30 результатов перевода

"l don't know, 45.
"Under the speed limit." "What, go slow, you mean?"
"No, fucking fast.
"Я не знаю, может быть 45"
"Не превышает скорости" "Что, ты имеешь в виду, что так медленно?"
"Нет, гребанно быстро.
Скопировать
You did everything right.
Speed limit, turn signals, working taillights.
Question you gotta ask is... how'd those troopers know to pull you over?
Ты все сделал правильно.
Скоростной режим, поворотники, исправные габариты.
Вопрос, который тебе следует задать... как патрульные узнали, что тебя нужно остановить?
Скопировать
Yeah, I was, but I'm sort of getting over the idea... if you know what I mean.
There's a speed limit in this state, Mr. Neff. 45 miles an hour.
- How fast was I going, officer?
Да, было дело. Но я начинаю терять эту идею, если вы понимаете.
В этом штате есть предел скорости — 45 миль в час.
— А сколько я выжал, офицер?
Скопировать
I saw a Mercedes 190 and twoJaguars in Warsaw
We're well over the speed limit
He's an experienced driver
Тут вы правы. В Варшаве я видел 190-й "Мерседес"
Знаете, кажется, мы значительно превышаем скорость.
Он у нас опытный водитель.
Скопировать
Single, 6'1", 174 pounds, must wear glasses to drive, no outstanding tickets or warrants.
He leaves work between 6:00 and 7:00 every night, takes the same route home, he obeys the speed limit
$750 limit on his Visa, pays his bills, no bad debts, no bum checks.
Холост, рост 6 футов и 1 дюйм, вес 174 фунта, за рулем должен быть в очках,... нарушений нет.
Уходит с работы между 6:00 и 7:00 каждый вечер... возвращается домой по одному маршруту, соблюдает ограничения скорости,... всегда останавливается у знака "стоп", всегда включает поворотники. Очень внимательный водитель.
Карта "Виза" с лимитом 750 $, счета оплачены. Нет долгов, и не использует чеки.
Скопировать
- He also brought you the speed bump, the dip sign,
- the 15 miles per hour speed limit on Main Street.
I give you the man whose very name is synonymous with safety.
[ Веселятся, кричат ] - Он также добился установки ограничителя скорости, [ Веселятся ] знака,
- ограничения скорости до 15 миль в час на Мейн Стрит. [ Вскрикивает ]
Я знаю человека, чье имя сразу ассоциируется с безопасностью.
Скопировать
- Next to nothing, really.
- Have you ever, you know, like, driven... a few miles over the speed limit, or something like that?
- Yeah, sure.
- Почти ерунда.
- Меньше чем ерунда. Ты когда-нибудь превышал немного скорость, или что-то ещё в этом роде?
Да, конечно.
Скопировать
No way.
-Our speed limit is an anachronism--
-Ignoramus.
Ни в коем случае.
- Наше ограничение - анахронизм.
- Невежда.
Скопировать
Driver's license and registration.
- Don't you know the speed limit?
- I was doing under 40.
Ваши права и техпаспорт, пожалуйста.
- Вы знаете, какое ограничение скорости?
- Я не превышал 60.
Скопировать
Why did you shoot at us?
For exceeding the speed limit.
We were not traveling at more than normal speed.
Почему вы стреляли в нас?
Вы слишком быстро ехали.
Мы ехали с нормальной скоростью.
Скопировать
It's 6:30!
We were doing over 100, despite the speed limit.
See what's in store?
Сейчас половина седьмого.
...Тут мы вошли в вираж на лионском мосту, причем там ограничена скорость, не больше 60-ти, а мы гнали на 160-ти, и перед виражом нас дважды развернуло, не знаю, как мы из него вылезли.
Понимаете, что вас ждет?
Скопировать
But not a half a million dollars' worth.
I didn't have a chance of making riverdale by 1:30, not if I kept within the speed limit, not if I obeyed
Look, honey, I knocked a guy off once.
Но за это мы получим полмиллиона.
У меня не было ни шанса успеть к 1:30. Ни одного, если бы я не превышала скорость. Ни одного, если бы я не перестраивалась вопреки правилам.
Слушай, детка, я не слабак.
Скопировать
Let me get our ducks in a row.
Keep your cool and go the speed limit. Don't give them an in.
What'd I just say?
Тяни резину, а я буду думать.
И сиди пока ниже травы, даже скорость не превышай - не давай им повода себя взять.
Что я только что сказал?
Скопировать
How dare you drive that fast when we got kids in the car. Who the hell do you think you are?
I was barely going over the speed limit.
Where the hell is he?
Как ты можешь так быстро ехать, когда дети в машине.
Да хватит орать, еще и при детях, видишь они же тут в машине.
О, черт, да где же он?
Скопировать
Because he knows which one of us is next.
Drive the speed limit, OK?
And don't pass on the right.
Потому что он знает, кто из нас следующий.
Не превышай скорость, ладно?
И справа не обгоняй.
Скопировать
Visual assessment.
You were going 5 to 7 miles per hour below the posted speed limit on this particular thoroughfare.
But I'll let it go with a warning this time.
Визуальная оценка.
Вы ехали от пяти до семи миль в час, а это ниже, чем дозволено на этом участке.
Но на этот раз я ограничусь предупреждением.
Скопировать
Why didn't you take the Breathalyzer?
I was driving within the speed limit on the right side of the road.
I have valid tags and I don't have warrants for my arrest in Connecticut.
Почему Вы не подышали в трубку?
Потому что я ехал, не превышая скорости, я ехал по правильной стороне дороги.
У меня были водительские права и регистрация и, насколько я знаю, на меня нет ордера на арест в Коннектикуте.
Скопировать
Oh, I entirely forgot.
And second, you've been driving at 65 kilometers an hour, however the speed limit is just 50 kilometers
- You're kidding me!
Совсем забыл.
Во-вторых, вы ехали со скоростью 65 километров в час, тогда как на этом участке скорость установлена 50 километров.
- Да что вы говорите!
Скопировать
But no matter how hard you try you can never gain that last decimal point.
For the world to be logically consistent there must be a cosmic speed limit.
The crack of a whip is, due to its tip moving faster than the speed of sound.
Но оставшуюся десятую долю вы не сможете набрать, как бы ни старались.
Для того чтобы мир был логически согласован, в нем должна существовать абсолютная предельная скорость.
Мы слышим щелчок кнута, потому что его конец движется быстрее скорости звука.
Скопировать
Did I violate anything?
- You exceeded speed limit.
- Didn't notice.
Опять нарушил?
- Превысили скорость.
- Не заметил.
Скопировать
You know, to make it sing a bit louder!
Hey don't sing too loud, the speed limit is 50!
Ah, you're talking about the signs written "50"?
В6 должна петь.
Пусть себе поет, но не очень громко, не превышая скорость 50.
- Вы говорите об этих знаках?
Скопировать
Your pulse is north of 190.
Just a rough guess but I'd say you were exceeding the agreed-upon speed limit, rube.
Bill, I lost a spike.
У тебя пульс почти 190.
Так, пальцем в небо, но я бы сказал, что ты превысил оговоренный предел скорости, деревня.
Билл, я шип потерял.
Скопировать
- I will.
- And drive the speed limit.
- Yeah.
- Я буду.
- И не гони.
- Да.
Скопировать
Pick you up at 8.
Know what the posted speed limit is on this road?
- Gotta be 55.
Зайду за тобой в восемь.
Вы знаете, какое на этой дороге ограничение скорости?
- Наверное 88 километров.
Скопировать
-Yeah, that stuff's all natural anyway.
Speed limit, 1 65 miles per hour.
See?
-Да, это ведь все такое природное.
Ограничение скорости, 165 миль в час.
Видишь?
Скопировать
So falling to yield at an intersection;
Exceeding the speed Limit...
Not wearing a helmet or using proper hand signals. Time for a Little driver's ed?
-Так, поворот на запрещающий знак.
-Превышение скорости, езда без шлема.
Не подаёт сигналов.
Скопировать
Is that what I said?"
Well, I informed him that he was exceeding the speed limit and that's when he told me that he was racing
And then what happened?
Я такое сказал?
Что ж, я сообщил ему, что он превысил скорость и тогда он мне сказал, что гнал домой потому что его друг был готов совершить самоубийство.
И что случилось потом?
Скопировать
The topic is "Resolved:
The speed limit should be lowered to 55 mph."
Fifty-five?
Тема: "Решено:
Ограничение скорости понизить до 90 км/ч".
90?
Скопировать
No. If he'd been with you, he'd be completely safe.
You drive five miles under the speed limit.
And I've totaled three cars in three years.
Если бы он был с вами, он был бы в безопасности.
Ты проехал пять миль не превышая скорости, Пол.
И за три года у меня было 3 машины.
Скопировать
Since we are right by the exit sign,
I step on the gas from 50, the urban speed limit, to 110, the freeway speed limit.
It would have been ideal for him if I hadn't accelerated.
Сравнявшись с дорожным знаком,
Я разгоняюсь от 50, ограничение в населённых пунктах, До 110, максимально допустимая скорость на евротрассе вне населённого пункта
Идеально для него было бы мне не разгонятся, но...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов speed limit (спид лимит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы speed limit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спид лимит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение