Перевод "state police" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение state police (стэйт полис) :
stˈeɪt pəlˈiːs

стэйт полис транскрипция – 30 результатов перевода

By the way, what sort of a convention are you holding here?
We are very proud to have the overflow of the State Police Convention.
Perhaps if you just left them on the floor that would be all right.
Кстати, что за конференция у вас тут проходит?
Мы горды, что принимаем конференцию полицейских штата.
Вы просто поставьте их на пол, и всё.
Скопировать
'One of these was Wilbur Underhill, also known as the Tri-State Terror.
the previous night 'and was enjoying his honeymoon holed up in an abandoned farmhouse 'surrounded by state
'I arrived late, 'but had the intentions of delivering my wedding present personally.'
Один из них был Вилбур Андерхил, также известный как террорист трех штатов.
Он должен был жениться в Иллинойсе накануне вечером... и проводил свой медовый месяц, прячась на заброшенной ферме... Его окружила полиция штата и федеральные агенты.
Я прибыл с опозданием, но имел намерение... доставить свой свадебный подарок лично.
Скопировать
The police have a certain prestige
I was assigned to the state police before Christmas
- Do you know M. Tellier?
К полиции у всех особое отношение. Да.
Меня перевели в территориальное управление сразу после Рождества.
Так вы знакомы с месье Телье?
Скопировать
They're gone.
I've notified the state police and the highway patrol.
They've put out an APB and are setting up a roadblock over a 30-mile radius.
- Я везде смотрел. Они исчезли.
Я позвонила в полицию штата и патрульным на шоссе.
Они разослали ориентировку на Пикоков и перекрыли все дороги в радиусе 30 миль.
Скопировать
You OK?
This is the State Police.
Cease fire and put down your weapons.
Ты не ранена?
Полиция штата! Прекратите огонь!
Бросайте оружие!
Скопировать
Listen. I had nothin' to do with it. The sheriff started it.
This is the State Police.
Put your hands behind your head and remain in view.
Слушай, я ни при чем, это шериф.
Полиция штата!
Руки за голову! Не двигаться!
Скопировать
I don't know.
Ray's wired into the State Police.
He's got friends in Internal Affairs.
Ну, не знаю.
У Рэя связи в полиции штата.
И друзья в отделе внутренних расследований.
Скопировать
I entered him into the sex offenders' database.
The West Virginia State Police have a photo and will coordinate with local authorities.
There should be an arrest soon.
Я ввела его имя в каталог преступников на сексуальной почве.
Полиция Западной Виргинии имеет его фотографии и приметы, они будут действовать совместно с городскими властями.
Скоро его возьмут.
Скопировать
They haven't heard from her but they'll notify authorities if they do.
We're coordinating with the State Police to set up checkpoints.
We need to cover all public transportation.
Она не связывалась с ними, но они оповестят властей, если свяжется.
Тем временем, мы связались с полицией штата, чтобы установить блокпосты.
Нам нужно охватить весь общественный транспорт.
Скопировать
- Any news?
- That was Kowalski, State Police.
No blue Ford, no Sandy Reynolds, no Sean.
-Есть новости?
-Это был Ковальски из полиции Штата.
Никакого синего Форда, никакой Сэнди Рейндольс, никакого Шона.
Скопировать
I'm workin'for the state, I'm the highway patrol
citizen and an 18-year veteran of the greatest law enforcement agency in the land: ... the Rhode Island State
That's Charlie's home. Modest, like the man.
- Я, СНОВА Я И ИРЭН -
Перед вами Чарли, заботливый отец, примерный гражданин, ветеран, прослуживший восемнадцать лет в образцовом отделе правоохранительных органов, в полиции штата Род Айленд.
Это - домик Чарли, скромный, как и он сам.
Скопировать
Boy, let me tell you, that was some wedding.
It was presided over by Father Ken Gumbert and half of the Rhode Island State Police Force was in attendance
- Congratulations, Charlie.
Ох, свадьба у них была - что надо.
Браком их сочетал Преподобный Кен Гамберт. И при этом присутствовала половина сотрудников полиции Род Айленда.
Поздравляю, Чарли.
Скопировать
Well, what we need is to enhance the tape.
Yeah, send a copy to the state police lab.
Lieutenant!
Что нам нужно, так это улучшить изображение.
Да, пошли копию в полицейскую лабораторию.
Лейтенант!
Скопировать
Colonel, something's wrong with Charlie.
Of course, there's not much about this sort of thing in the Rhode Island State Police manual.
They quickly identifjed the problem.
С Чарли что-то неладно.
В инструкциях для работников службы безопасности движения указаний на такой случай не нашлось, поэтому Чарли отправили в Бостон на консультацию к высококвалифицированным психиатрам.
Они тут же сообразили, в чём дело.
Скопировать
Charlie and Irene, the guys, even that nice albino fella, Whitey.
Charlie got promoted to lieutenant in the greatest law enforcement agency in the land: the Rhode Island State
Yeah, it was a regular slice of Americana.
Чарли, Ирэн, мальчишки и тот славный альбинос, беляк.
С радостью сообщаю вам, что Чарли получил звание лейтенанта за успешную службу в лучшем среди отделов правоохранительных органов страны, полиции штата Род Айленд.
Да, это типично американская история.
Скопировать
- Can I help you?
- Baileygates, Rhode Island State Police.
I have your prisoner, Miss Irene Waters, here.
Что-то нужно?
Я - офицер Бейлигейтс, полиция Род-Айленд.
Доставил задержанную, Мисс Ирэн Уотерс, сэр.
Скопировать
Five years with the Tijuana police.
Three years in the state police.
Your parents died when their house flooded in the rains of '93.
- 5 лет в полиции Тихуаны.
3 года в национальной полиции.
Родители погибли в 93-м году при наводнении.
Скопировать
Those fucking anonymous ones.
For an officer of the state police... you're very well-informed.
Hey, was that General Salazar?
Чёрт, сплошные анонимы.
Ты отлично информирован для простого полицейского.
- Это был генерал Салазар?
Скопировать
Would you like one?
I want the state police driving through the streets on their damn loudspeakers.
Here they come.
Хочешь глоток?
Мне нужна полиция с громкоговорителями, чтобы перекрыть дороги.
Они уже здесь.
Скопировать
Well, if he turns up, give me a call.
So would the Ohio State Police.
- Don't hit him, Zack.
Если он вдруг вернется, позвоните мне.
Буду признателен.... и полиция штата Огайо тоже.
- Не дави его, Зак.
Скопировать
Thank you.
Alan - bomb squad, special services, state police and the FBI.
Lieutenant Jergenson, Hugh Palmer - go to St John's Emergency in case we got any walk-ins from the street.
Спасибо.
Свяжись немедленно с взрывниками, спецслужбами и ФБР.
Лейтенанты Фергюсон и Аланте, вам надо прибыть в палату скорой помощи. Ламберт, свяжись со службой главного инженера города.
Скопировать
- l want backup.
- State police?
Call them in.
- Нужно подкрепление.
- Полиция штата?
Вызывай их.
Скопировать
Everything that can be done is.
Yes, we're working close with the state police and the FBI's been informed.
Right. Right.
Мы делаем всё, что в наших силах.
Мы сотрудничаем с полицией штата. И проинформировали ФБР.
Да - да.
Скопировать
Yeah, who wants to know?
Arkansas State Police.
Hi.
- Да, кто вы?
- Полиция штата Арканзас.
Привет.
Скопировать
Hello, Ms. Sawyer?
I'm Investigator Hal Slocumb, Arkansas State Police.
How are you?
Здравствуйте. Мисс Сойер?
Я детектив Хэл Слокамб, полиция штата Арканзас.
Как вы?
Скопировать
Lucy, it's Hawk.
Patch me through to the state police.
How's our baby boy?
Люси, это Хоук.
Соедини меня с полицией штата.
Как наш малыш?
Скопировать
Somewhere on this mountain, probably above the snow line and surrounded by fog the fugitive, John Rambo, is hiding.
The state police and the national guard are being mobilized right now.
The local authorities have so far been unable to explain where the Ex Green Beret got the weapons he used to kill a deputy sheriff And wound 6 others.
Где-то в этих горах, возможно, за снеговой линией прячется беглец Джон Рэмбо.
Мобилизованы все подразделения полиции штата и национальной гвардии.
Местные власти не могут объяснить, как и где бывший Зеленый Берет достал оружие, которым якобы убил одного помощника шерифа и попытался убить еще шестерых.
Скопировать
You just want to save your own ass, but whatever side you're on, lf you really want to get rid of Rambo, then follow me.
State police to John Rambo. Acknowledge.
State police to John Rambo.
Не знаю, на чьей ты стороне, Траутман. По-моему, ты просто спасаешь свою шкуру, но если ты правда хочешь взять Рэмбо, идем со мной.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Скопировать
State police to John Rambo. Acknowledge.
State police to John Rambo.
Come in please.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Прием.
Скопировать
Anybody with that kind of record is gonna make a mistake.
I want all party members in the tristate district to monitor the city, county and state police on their
Mr Blues is gonna fuck up.
Любой, у кого такой список, когда-нибудь совершит ошибку.
Я хочу, чтобы все члены партии в округе... постоянно слушали полицейскую волну на своих приемниках.
Мистер Блюз обязан облажаться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов state police (стэйт полис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы state police для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэйт полис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение