Перевод "stock car" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stock car (сток ка) :
stˈɒk kˈɑː

сток ка транскрипция – 17 результатов перевода

Remember boxing, people go, "I go to boxing to watch the sport of boxing".
Like saying, "I go to stock car races" "to see people take left turns all day".
No, you go to boxing to see someone get the fuck beat out of him.
Помните, люди раньше говорили "Я иду на бокс, чтобы посмотреть на спорт - бокс!"
Ага, это всё равно что "Я хожу на гонки NASCAR, чтобы смотреть, как люди целый день поворачивают налево!"
Нет, ты идёшь на бокс, чтоб посмотреть как кого-то отпиздят как следует!
Скопировать
Get it now.
Welcome to the international speedway for this afternoon's competitive field stock car racing.
And, ladies and gentlemen, the grand national race of 1970 is underway.
Теперь вперёд.
Добро пожаловать на интернациональный спидвей на гонки сток-каров общего зачёта этого вечера.
И, леди и джентльмены, большая национальная гонка 1970 началась.
Скопировать
DAMN STRAIGHT.
MY HUSBAND USED TO DRIVE IN STOCK CAR RALLIES.
HE TAUGHT ME GOOD.
Чертовски верно.
Мой муж участвовал в автомобильных ралли.
Он научил меня как следует водить машину.
Скопировать
That's my dad.
He was coming up in the pro stock-car circuit.
Last race of the season.
Это мой отец.
Он был профессионалом кольцевых гонок.
Участвовал в последней гонке сезона.
Скопировать
Aw, that'd be sweet.
The only souvenir I ever got was at that stock car race.
All right, I got the guy!
Да, было бы клёво.
Единственный сувенир в своей жизни я получил на гонках сток-каров (NASCAR)
Всё хорошо ,я поймал мужика !
Скопировать
Ironically, at age 16, his parents died in a car wreck.
At 17 he ran away from his foster home and he headed to Las Vegas in the hopes of going from stock car
Instead he found work as a wheel man for Andrew Wolfe, the Vegas crime boss.
Когда ему было 16 лет, родители погибли в автокатастрофе.
В 17 лет он сбежал от приёмной семьи и поехал в Вегас, чтобы стать профессиональным гонщиком.
Вместо этого стал шофёром Эндрю Вулфа, местного мафиози.
Скопировать
That you're aiming for a goal that isn't your destiny, you'll always gonna be swimming against the current.
Young Gandhi wants to be a stock-car racer?
It's not gonna happen.
И если ты идешь к цели, которая не является твоей судьбой, ...ты всегда будешь плыть против течения событий.
Юный Ганди желает стать водителем?
Этого не произойдет.
Скопировать
How good are you?
Stock car open wheel.
A guy i used to date kinda won the indy 500.
И насколько хорошо?
Гоняла на болиде.
Парень, с которым я встречалась, выиграл гонку Инди 500.
Скопировать
You grow up in montana, You love race cars.
Maybe stock car.
But open wheel -- that's a whole different thing.
Ты выросла в Монтане, значит, любишь тачки для гонок.
Скорее для уличных гонок.
Но открытые колеса - совсем другое дело.
Скопировать
- That was close.
Stock car racing got its start during Prohibition with moonshine runners fleeing federal agents.
Bill France Sr. Conceived NASCAR in 1947 during a meeting in Daytona, Florida.
- Чуть было не попал.
Гонки на разбитых машинах получили свое начало во времена сухого закона, когда самогонщики пытались сбежать от федеральных агентов.
Билл Франс старший придумал гонки NASCAR в 1947 году на встрече в Дайтоне, Флорида.
Скопировать
# Kill the headlights and put it in neutral #
# Stock car flamin' with a loser and the cruise control #
# Baby's in Reno with the vitamin D #
*Разбей фары и поставь на нейтралку *
*Серийный автомобиль сверкает, несмотря на неудачника и круиз-контроль*
*Ребенок в Рено с витамином D *
Скопировать
Racer mentality runs in her family.
Her guardian was on the stock car circuit in the '70s.
Made a bit of a name for himself.
Восприятие гонщика берёт корни в семье.
Её опекун участвовал в гонках серийных автомобилей в 70-х.
Сделал себе имя.
Скопировать
Who's Tyler MacNamara?
Well, he's retired now, but during his heyday he was the best stock car driver on the racing circuit.
That explains how he evaded police.
Кто такой Тайлер МакНамара?
Ну, сейчас он уже на пенсии, но в лучшие свои годы он был лучшим гонщиком по замкнутым кольцевым трекам.
Это объясняет как он сбежал от полиции.
Скопировать
- This is my dad.
...revs the motor of her stock car, hoping...
To not crash and burn on the Iast lap of adolescence.
- Ёто мой папа.
... газует на двигателе из ее серийного автомобил€, наде€сь..
не разбитьс€ и зажечь на последнем кругу юности
Скопировать
- Kenny Stone.
Car thief and sometimes stock car racer.
Fancies himself another Jim Clark.
- Кенни Стоун.
Угонщик и иногда гонщик.
Считает, что он новый Джим Кларк.
Скопировать
There's fencing.
There's stock car racing, falconry.
And audrey likes...
Фехтование.
Гонки на машинах, соколиная охота.
А Одри нравилась....
Скопировать
- It's kind of a miss, so I went back into the Sandicot file and ran this down.
Old stock car.
Title was transferred to casino developer, Donald Thayer, from Bobby Axelrod.
– В целом – мимо. Поэтому я вернулась к делу Сэндикота и нашла вот это.
Старая машина.
Перерегистрирована на владельца казино Дональда Тэйера Бобби Аксельродом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stock car (сток ка)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stock car для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сток ка не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение