Перевод "stratum corneum" на русский

English
Русский
0 / 30
stratumпрослойка пласт слой наслоение
Произношение stratum corneum (стратем конием) :
stɹˈɑːtəm kɔːnˈiːəm

стратем конием транскрипция – 11 результатов перевода

About a quarter of an inch in diameter.
Formed a protrusion right under the stratum corneum.
So it created a bulge under her skin?
Около четверти дюйма в диаметре
Образовала бугорок прямо под роговым слоем.
Поэтому и появилась выпуклость на коже?
Скопировать
- Another epidermal husk, Allen.
A fully intact human pelt, comprised of nothing but the stratum corneum.
You see what I mean?
– Ещё одна кожная оболочка, Аллен.
Цельная оболочка человека. Состоит только из рогового слоя.
Понимаешь, о чём я?
Скопировать
About a quarter of an inch in diameter.
Formed a protrusion right under the stratum corneum.
So it created a bulge under her skin?
Около четверти дюйма в диаметре
Образовала бугорок прямо под роговым слоем.
Поэтому и появилась выпуклость на коже?
Скопировать
- Another epidermal husk, Allen.
A fully intact human pelt, comprised of nothing but the stratum corneum.
You see what I mean?
– Ещё одна кожная оболочка, Аллен.
Цельная оболочка человека. Состоит только из рогового слоя.
Понимаешь, о чём я?
Скопировать
Everywhere. His entire body.
This man has a thin stratum of voluntary muscle tissue... ..underpinning the entire dermal layer of his
That's not normal. This man's body is quite a scientific specimen.
Во всём теле.
На сколько я могу судить, у этого человека под кожей проходит тонкий слой мышечной ткани. Он как бы весь подбит ею. Это аномалия.
Его тело, можно сказать, научный феномен.
Скопировать
No, this is pure research.
From here, this looks like a thick, rich, fossil stratum.
The evidence indicates that the rocks are 1 .2 million years old.
Нет, у нас чисто исследовательская работа.
Для нас это место выглядит как толстый, богатый, ископаемый пласт третичного периода.
Факты говорят, что этим скалам более 1.2 миллиона лет.
Скопировать
The source is not diaclastic. It is a Vauclusian resurgence.
the water bed between two impervious strata leveled out... and the water issued forth along the upper stratum
This trapped pool supplied your basin by rising up... and the basin supplied your fountain through a series of pipes.
Но это родник не по типу диаклаза, а по типу воклюзного.
Очевидно, что вода текла между двумя слоями, из которых верхний давил сильнее.
Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. И оттуда вода самотеком поступала в ваш фонтан, согласно закону тяжести.
Скопировать
The snow is compressed into ice.
Each season has a corresponding stratum.
This glacier is 200 metres deep.
Уnлomняяcь, cнeг nрeвращаemcя в лeд.
Каждoму врeмeнu гoда coomвemcmвуem cвoй cлoй.
Тoлщuна эmoгo лeднuка - 200 мemрoв.
Скопировать
We can't settle there. And besides, it's not our decision.
It's definitely habitable but it has no existing oceans, and its stratum is mainly quartz.
It's not worth waking up the old men.
не нам решать.
Планета явно обитаемая... почти вся суша из кварца.
не стоит будить старика.
Скопировать
Falls right off the muscle.
Dark residue along the Stratum Germinativum it's curious.
Just got results back from Shar-pei's shirt and pants.
Мышцы справа спали.
Темный остаток вдоль росткового слоя эпидермиса. Любопытно.
Только что пришли результаты от рубашки Шарпея и штанов.
Скопировать
- Yeah, my back's playing up.
It simply refuses to carry the weight of an entirely pointless stratum of society who contribute nothing
Can you save me, Surgeon?
- Да, у меня спина шалит.
Она категорически отказывается чествовать совершенно бессмысленный слой населения, который не приносит миру никакой пользы, а лишь разрушает мечты рабочего народа!
Ты спасёшь меня, хирург?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stratum corneum (стратем конием)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stratum corneum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стратем конием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение