Перевод "strip club" на русский
Произношение strip club (стрип клаб) :
stɹˈɪp klˈʌb
стрип клаб транскрипция – 30 результатов перевода
-Like what?
-A strip club... a couple of Westside laundromats, a triple-A rated towing company... a funeral parlor
-A funeral parlor?
-Например?
-Стриптиз-клуб... парочка прачечных в Вестсайде, первоклассная буксирная компания... похоронное бюро.
-Похоронное бюро?
Скопировать
- Sure.
I want you to take a look at this big strip club exposé.
- I'd rather stick with the crop circle.
- Конечно.
Я хочу, чтобы ты поехала на открытие нового стрипклуба и осветила его.
Но я лучше займусь кукурузным полем.
Скопировать
-Yeah.
Who's up for going to that strip club in Waltham?
Oh, my God.
-Да.
Эй, кто за то, чтобы пойти в тот стрип-клуб в Волтэме?
О, Боже мой.
Скопировать
Well, didn't his mother insist?
His mother couldn't afford daycare, so she'd take him to work with her to her strip club.
There was a Iot of disciplinary problems for him early in school.
- А его мать не настаивала?
- Его матери было не с кем его оставить, поэтому она брала его с собой на работу. В свой стрип-клуб.
У него было множество проблем с дисциплиной, с самого начала обучения.
Скопировать
Assets.
You take the strip club, you take whatever trucks and cars... you can link to the drug trafficking, and
He's got dozens of other properties:
Собственность.
Вы получите стрип-клуб, все машины... которые сможете связать с наркотрафиком, и всю изъятую наличность.
У него еще дюжина объектов в собственности:
Скопировать
What?
Well, your mom could have had any man she wanted in that strip club... and this being my first time in
- You met Mom where?
! (Звук поноса)
- Твоя мама могла получить любого мужика из того стрип-клуба. Я первый раз был в Бангкоке, и сам хотел трахаться.
- Где ты встретил маму?
Скопировать
What are men in these cultures trying to look at when the women walk by?
How could you have a strip club there?
Woman takes off the necklace and the nose ring, that's it, show's over.
На что должны засматриваться мужчины, когда мимо проходит женщина?
Как там может существовать стрип-клуб?
Женщина снимает ожерелье, вынимает кольцо из носа, и всё, представление закончилось.
Скопировать
It hurts.
You go to a strip club, you see other guys and you see you're not alone.
It's full of idiots.
Это больно.
Вы идете в стрип-клуб, видите других парней и вы понимаете, что вы не одиноки.
Оно полно таких же идиотов.
Скопировать
Todd Parker.
-He works at Party Boys Strip Club.
-Oh, cool. You're a dancer. -Yeah, I got some moves.
- Круто.
Ты - танцор?
- Знаю пару движений.
Скопировать
Well, you know, I felt pretty bad about everything.
Then the three of us went to a strip club.
Can you believe that?
Мне было как то не по себе после всего.
Потом мы втроем пошли в стрип-клуб.
Можешь поверить?
Скопировать
Try to stay out of trouble.
Hey, stay out of the strip club, man.
Come here, hot stuff!
Держитесь подальше от неприятностей.
Эй, держитесь подальше от срип-клубов.
Иди сюда, парниша!
Скопировать
You have to put that out because I'm pregnant.
Maybe you and your baby ought to go to another strip club.
It's not my baby.
Вы должны это убрать, потому что я беременна.
Может тебе и твоему ребенку пойти в другой стрип-клуб.
Это не мой ребенок.
Скопировать
Please?
I wanted to go to the strip club!
You'll have plenty of chances.
Пожалуйста?
Я хотел пойти в стрип-клуб!
У тебя еще будет много возможностей.
Скопировать
I understand you're going to a, uh, burlesque hall?
- A strip club, yep.
- And you're coming with us.
Как я понимаю вы идете на... представление?
- В стриптиз-клуб, ага.
- И ты идешь с нами.
Скопировать
Bing, my boy, we're gonna get you over this.
Here's the plan: Grab your coat, we're going to a strip club!
Oh, no! Monica would freak.
Бинг, мой мальчик, мы вытащим тебя из этого.
Вот мой план: хватай пальто, мы идем в стрип-клуб.
О нет Моника взбесится.
Скопировать
He never talks to me outside of work.
Except for that time at that strip club.
Strip church.
Он со мной никогда вне работы не разговаривал.
Кроме того раза в стрип-клубе.
Стрип-церкви.
Скопировать
Then we'll see to it that something happens.
We could go to a strip club.
In Rosenheim there's one.
Может сегодня что-нибудь там будет.
Пойдем в стриптиз-клуб.
В Розенхайме есть один.
Скопировать
Phase two?
Getting drunk and going to a strip club.
How does going there make him better?
Вторая стадия?
Напиться и пойти в стрип-клуб.
И почему после этого он почувствует себя лучше?
Скопировать
What a business.
We did okay at the strip club, right?
Thanks to you, the hottest waitress is quitting to teach the third grade!
Ох уж этот шоу-бизнес.
Мы хорошо провели время в стрип-клубе, да?
Отлично. Благодаря тебе, уволилась горячая официантка чтобы преподавать в третьем классе!
Скопировать
You can't go back in time.
Why don't you do your phase two strip club thing with us?
We can be guys!
Ты не можешь вернуться во времени.
Почему ты не можешь свою вторую стрип-клубовскую стадию провести с нами?
Мы можем быть парнями!
Скопировать
Being a "normal" girl...
how she was raped in a strip club...
Everything happened as part of her drama series.
Будучи "нормальной" девушкой...
она была изнасилована в стрип-клубе...
Все случившееся после - для нее как часть телесериала.
Скопировать
And me too.
- Jacked an SUV from some gangster guys outside a strip club.
- Thanks.
И обо мне тоже.
- Нашёл что-нибудь? - Угнал внедорожник у бандитов около стрип клуба.
- Спасибо.
Скопировать
His pleasure chest.
Victoria's Secret catalogs, strip club flyers.
Personal ads from New York Magazine,
- Каталоги белья "Секреты Виктории", флаеры из стрип-клубов.
- Частные объявления из "Нью-Йорк Мэгэзин".
- Звонил по номерам "900".
Скопировать
Wow.
In fact, I'd even go so far as to say that a Canadian strip club is the most magical place in the world
Nip nip here, nip nip there
Вау.
На самом деле, скажу больше, канадский стрип-клуб это самое волшебное место на Земле.
♪ Девки там и девки тут
Скопировать
She just asked me what I need, I tell her, come back a couple days later, and she's got 70 grand for me.
All right, so then The Union is using the strip club as a cover for their business, and they're using
Sarah Tran goes undercover at a strip joint.
Просто спросила что мне нужно, я ответил, и, когда я пришел через пару день, он дала мне 70 кусков.
Значит, Союз использует стрип клуб как прикрытие, а танцовщицы у них на побегушках.
А Сара Тран работает в стрип клубе под прикрытием.
Скопировать
Well, it's a lutheran home, and they hold daily prayer services,
And as a church, the law says That strip club can't operate within 1,000 feet of them.
We're good down here.
На каком основании? Ну, этот дом при лютеранской церкви, и они проводят молебны каждый день, тем самым, они чувствуют себя под церковной защитой.
И как и церковь, закон диктует, что стриптиз клуб не может находиться ближе, чем 300 метров от них.
Я занесла в протокол.
Скопировать
I could have said my hands were blenders.
Clearly, there's no IQ test for owning a strip club.
Well, people believe some pretty strange things these days.
Я могла сказать, что у меня руки-блендеры.
Очевидно, не нужно проходить IQ тест для владения стриптиз-клубом.
Ну, люди верят в особо странные вещи в наши дни.
Скопировать
Beth... dear, sweet Beth, what were we thinking with a classy bachelorette party?
I admit it might be weird to bring your grandma to a strip club, which, by the way, it is!
Hi, fellas.
Бет... Дорогая, милая Бет, что мы думали о классическом девичнике?
Признаюсь, странно привести твою бабушку в стрипклуб, которая между прочим, вон где!
Привет ребята!
Скопировать
Can you take me to Kiddie World instead?
The strip club?
It's fully nude. There's no booze.
- Лучше своди меня в Детский мир.
- Стриптиз-клуб?
Тебе туда нельзя.
Скопировать
Marc was arrested with the kids.
I swear to you I didn't know it was a strip club when I took them in there.
It was just an accident.
Марка с детьми арестовали.
Я клянусь, я не знал что это был стриптиз клуб.
Это была случайность.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов strip club (стрип клаб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы strip club для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрип клаб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение