Перевод "super-duper" на русский
Произношение super-duper (суподупо) :
sˈuːpədˈuːpə
суподупо транскрипция – 30 результатов перевода
Why don't I eat this just a little later, okay?
But first I gotta give you your super-duper birthday tummy-gummy.
Come here.
Давай я всё этo cъем чуть пoзже, хopoшo?
Нo cначала я cyпеp-пyпер расцелyю твoё деньрoжденчеcкoе пyзикo.
Иди cюда.
Скопировать
I'm the tart here.
Cher, you've been nothing but super-duper nice to me. Not even.
If it wasn't for me, you wouldn't even have liked that loser, Elton.
Но это я неправа.
Шер, ты была супер-добра ко мне.
Нет, если бы не я, ты бы и не заметила этого лузера Элтона.
Скопировать
Oh- - Heh, well--
[ Chuckles ] Th-That sounds super duper.
Oh, you poor, unfortunate man.
Что ж...
Это очень приятно.
[ Skipped item nr. 192 ]
Скопировать
José María, if you're not baptized, I baptize you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Fuck, Chema, it's super-duper freezing!
Now, José María, now you are a Christian.
Хосе Мария. Если ты до сих пор не крещён, я крещу тебя во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Блин, Чема. Вода такая холодная.
Ну вот и всё. Теперь ты христианин.
Скопировать
Now that's sexy.
Cecile, you know what would be super-duper sexy?
If you lost all the clothes.
Вот это сексуально.
Сесиль, знаешь, что было бы супер сексуально?
Если бы на тебе вообще не было одежды.
Скопировать
What "who"? The new who.
Jackson Super Duper.
She slept with him.
Конь в пальто.
Джексон Дьюпер.
Она спала с ним.
Скопировать
Lovely. As you're so understanding, you should know that the reason I had my top off in the pub was so all the sexy women would stroke me.
Super-duper.
You're so great.
Прелестно. чтобы все сексуальные женщины начали гладить меня.
Супер-пупер.
Ты такая классная.
Скопировать
Is everybody okay back there?
- Super-duper, Dad!
- Let's do that again.
Так, сзади всё в порядке?
- Супер-дупер, пап!
- Давай ещё разок.
Скопировать
We were planning on stripping you, throwing you in the river, then making you run home naked.
. - Oh, it's super-duper funny to me.
- I'm sorry, George.
Что вы запланировали? Мы запланировали раздеть тебя, бросить тебя в реку, а затем заставить тебя бежать домой голым.
- Это не смешно.
- О, мне это супер-пупер смешно. - Сожалею, Джордж.
Скопировать
- I don't think you should judge me.
I'm not the one that got picked out of a gajillion people to be Miss Super-Duper Crime-Fighting Goody-Two-Shoes
I've never been perfect at anything.
Просто ты не должна судить меня. А я не сужу тебя.
Не меня же выбрали супер-пупер грозой всего преступного мира.
И у меня никогда ни за что не было высшего балла.
Скопировать
We just grabbed every key demographic.
- Super-duper, gang! - Yeah!
Yeah!
Мы охватили все слои демографии.
- Супер-дупер, команда!
- Ура!
Скопировать
Yeah!
Super-duper!
That's nice!
- Ура!
Супер-дупер!
Отлично!
Скопировать
You'll stand trial and will be released.
Everything super-duper?
Acceptable.
Пройдете комиссию, а потом вас отпустят.
Ну что, все в порядке?
- Нравится? - Может быть.
Скопировать
I thought I was the star. Hey, what did I tell you?
Now, Evan... you have to promise your bestest, super-duper promise that this will be our little secret
You think you can do that?
Разве не я буду в главной роли?
Так, Эван, тьı должен дать мне честное-пречестное слово, что это останется нашей тайной.
Обещаешь?
Скопировать
- How'd you guys sleep?
- Just a super-duper morning.
Oh, jeepers.
- Как прошла спячка?
- Просто супер-пупер утро!
Оу, малыши.
Скопировать
Humans feel an inner need to connect with the world around them.
That is super-duper.
They also feel a need to sit on their fat butts.
Люди чувствуют внутреннюю потребность знать, что творится в мире.
Просто супер-пупер.
Они также чувствуют потребность сидеть на толстых задницах.
Скопировать
Reptile.
That's what I call a super-duper performance there.
- I wanna do it again!
Рептилия.
Вот это я называю супер-пупер подвиг.
- Я еще раз хочу повторить!
Скопировать
I need to get water.
And there's a super-duper low tide.
Full moon tonight, and action.
Нужно принести воды.
И сейчас просто потрясный отлив.
Полнолуние и все такое.
Скопировать
Hey, Rosemary!
That gorgonzola might be super-duper or whatever, man.
Do whatever you wanna do with it.
Эй, Розмарин!
Эта горгонзола может быть супер крутой штукой, чувак.
Можешь делать с ней что хочешь.
Скопировать
What do you plan to do to turn around this dismal record?
Well, I have what I call the "Super Duper Super Program."
I don't want to go into all the details now, but I gotta tell you, it's pretty great.
Что вы планируете делать в столь ужасной ситуациии?
Что ж, у меня есть то, что я называю "Супер Дупер Супер Программа."
Не хочу вдоваться во все детали, но я вам скажу, что она отличная.
Скопировать
I don't know, could be good.
Or, uh, Super Duper Paper.
It's super duper.
- СУПЕР! Я не знаю. Может это и хорошо.
Или " СуперПупер Бумага. "
СуперПупер!
Скопировать
Sounds good?
Super-duper.
Sarah,wait!
Хорошо звучит?
Супер-пупер.
Сара,подожди!
Скопировать
Or, uh, Super Duper Paper.
It's super duper.
I don't know, something like that. - Okay.
Или " СуперПупер Бумага. "
СуперПупер!
Я не знаю, примерно так ..
Скопировать
Hey, Rosemary!
That gorgonzola might be super-duper, bro.
Do whatever you wanna do with it.
Эй, Розмари!
Эта горгонзола Может быть супер крутой штукой
Можешь делать с ней что хочешь!
Скопировать
According to the records, you travel by Tardis.
If there is a danger of hostile aliens, I think it's best to keep a super-duper time machine away from
I see, then you do have weapons, but you choose to keep them hidden.
Согласно нашим данным, вы путешествуете на ТАРДИС.
В случае угрозы нападения враждебных пришельцев всё же стоит держать супер-пупер машину времени где-нибудь подальше.
Значит, у вас всё же есть оружие, но вы решили его спрятать.
Скопировать
I made up my mind.
I'm a Super-duper Pervert.
I guess that's what I am.
Решено.
Я супер-пупер извращенец.
Вот, что я из себя представляю.
Скопировать
Are those drugs working? You feeling good?
Super-duper.
How you feeling?
Препараты действуют?
Ты как? Потрясно.
А ты как?
Скопировать
Fine.
Super-duper.
920 to Alpha One.
Хорошо.
Потрясно.
920 Альфе Один.
Скопировать
- So Monique's getting you all excited about being a debutante?
Super-duper excited.
Have a good carnival.
Значит, Моник все же смогла тебя воодушевить, да?
Даже слишком.
Приятного карнавала.
Скопировать
We had a wacky night in the woods but we both can put that behind us like adults.
Now it's time to get super-duper high.
Got that bong I got in Tel Aviv? "Bong Mitzvah." Hit it up.
Я же говорил, чуви. Мы провели стрёмную ночь в лесу и теперь можем забыть это как страшный сон...
И словить супер-дупер каайф...
У тебя остался бонг из Тель-Авива?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов super-duper (суподупо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы super-duper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить суподупо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
