Перевод "tattoo artist" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tattoo artist (тату атист) :
tatˈuː ˈɑːtɪst

тату атист транскрипция – 30 результатов перевода

There.
Tattoo artist there.
Fifteenth one we've seen.
Здесь.
Художник-татуировщик.
Пятнадцатый, которого мы нашли.
Скопировать
- It is, actually.
I'm a professional tattoo artist.
I'm here for the tattoo convention.
- Мое, вообще-то.
Я профессиональный татуировщик.
Я приехал сюда на собрание татуировщиков.
Скопировать
What?
I was just wondering if there's a clever little tattoo artist out there who could change "Pablo" into
Here's to clever little tattoo artists.
Что?
Я просто подумал, не сможет ли какой-нибудь способный татуировщик изменить Пабло на Альфи.
За способных татуировщиков.
Скопировать
Plus, it was awkward.
Her brother was the tattoo artist.
Ah, that explains the "Love your brother".
Плюс, это было неловко.
Так как их делал ее брат.
Это объясняет надпись "Люблю, твой брат".
Скопировать
She leaves him.
He gets a different tattoo artist to add the "n-g-s"
To conceal it from his boss.
Она ушла от него
Он при помощи другого татуировщика добавил "n-g-s"
чтоб скрыть этого от своего боса.
Скопировать
That was your big secret-- the envelopes... your gift?
I am not a tattoo artist.
I'm able to see who people are.
конверты.. твой подарок?
Я не татуировщица..
Я могу видеть сущность людей
Скопировать
A hundred hours. Two hundred.
Tattoo artist who gave it to him must've spent a lot of time with him, then.
I'll find out who it was.
Мoжет, двести.
Тaтуиpoвщик, кoтopьιй этo делaл дoлжнo бьιть пpoвел с ним кучу вpемени.
Я вьιясню, ктo этo бьιл.
Скопировать
Yeah. Looks like some sort of gathering.
Billy james, our tattoo artist, present.
Keith borgese, the boyfriend, present.
Какое-то сборище.
Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик.
Кит Боргезе, ее парень, тоже здесь.
Скопировать
Tanya's been with us for- Six.
Six, that's right, and she is also an amazing tattoo artist.
Oh, and this here is Emma, our barely-legal-looking newbie.
- Таня с нами уже... - Шесть.
Точно, шесть лет. Она работала в тату-салоне.
А это новенькая. Эмма. Почти что официально с нами.
Скопировать
And Ms. Santori has a mermaid... On her back.
Looking at the work, it could be the same tattoo artist.
Anything else?
А у мисс Сантори - русалка на спине.
Взгляни на работу, их мог сделать один мастер.
Еще что-нибудь?
Скопировать
Ink.
And who better to provide it than a tattoo artist?
That and Evan Murphy.
Чернила.
И кто как ни мастер тату обеспечен ими?
Это и Эван Мёрфи.
Скопировать
Which would make the partner all that much more important to him.
What about the tattoo artist?
He couldn't have done those by himself.
Что делает напарника еще более важным для него.
Что насчет татуировщика?
Преступник не смог бы сам сделать татуировки.
Скопировать
Um, because that tattoo kicks ass.
We could always ask the tattoo artist.
I'm going with.
Потому что эта тату надирает задницу.
Мы можем узнать у татуировщика.
Я тоже пойду.
Скопировать
...on our ass. - Well, not really our ass.
. - We wanted to go to the same tattoo artist, 'cause we wanted them to look exactly
- the same. - God, I still feel really bad about it.
Ну, не совсем на задницы.
Это скорее верх... и мы хотели пойти к одному и тому же мастеру татуировок, потому что хотели, чтобы они выглядели совершенно одинаково.
Боже, ведь я до сих пор... действительно... сожалею об этом.
Скопировать
Hey, Mom, look. Look what Donnie drew.
He's a tattoo artist.
He mostly draws snakes doing horrible things to naked chicks.
Мам, смотри, что Донни нарисовал.
Он мастер татуировок.
Обычно рисует змей, делающих жуткие вещи, и голых девочек.
Скопировать
Say something nice about Diablo Cody.
I... envy the tattoo artist who had that huge canvas of arm fat to work with.
Wonderful. Wonderful.
Скажи что-нибудь хорошее о Диабло Коди.
Я.. завидую татуировщику, которому достался для разрисовывания огромный холст в виде жирной руки.
Прекрасно, прекрасно.
Скопировать
So tell me something.
What kind of tattoo artist has no tattoos?
That's way too big a commitment.
Скажи мне кое-что.
Что за художник тату... без тату?
Это слишком большие обязательства.
Скопировать
Well, I turned myself into an artist.
A tattoo artist!
I put on every one of these myself.
Ну, а я всё равно стал художником.
Художником по тэту!
Я наколол всё это сам.
Скопировать
In nazi land, Chief, you don't usually get the lightning bolts till you've killed someone.
I want to meet this tattoo artist.
Drag him out of bed if you have to.
По традициям нацистов, шеф, молнии не накалывают, пока кого-то не убьешь.
Я хочу встретиться с этим мастером татуировок.
Вытащите его из постели, если придется.
Скопировать
By the way, the lens from the taillight we found was placed on every olds cutlass between 1985 and 1990, if that helps.
Is that the tattoo artist whose card we found at Kevin Weber's house?
It is.
Кстати, рассеиватель из заднего фонаря, которого мы нашли, ставили во все Олдсмобили "cutlass" между 1985 и 1990 годами, если это поможет.
Это тот мастер татуировок с визитки, найденной в квартире Кевина Вебера?
Так и есть.
Скопировать
Jane, you want to come meet your new neighbor?
She's a tattoo artist.
I'm Riley Cooper.
Джейн, выйди и познакомься со своей новой соседкой.
Она - татуировщица.
Я - Рейли Купер.
Скопировать
Do they have proof that my client got the tattoo On the same day they gave her money?
Like a receipt or a tattoo artist?
Does counsel have proof That tammi didn't get the tattoo on that day?
У них есть доказательства, что моя клиентка сделала татуировку в тот же день, когда они дали ей деньги?
Квитанция, например, или татуировщик?
А у адвоката есть доказательства, что Тамми не сделала татуировку в тот день?
Скопировать
How's your defense coming?
Your tattoo artist come through?
We're working on it.
Как продвигается ваша защита?
Ваш татуировщик согласен идти в суд?
Мы работаем над этим.
Скопировать
That's how I been living my whole life.
I went to a tattoo artist, I was like:
"This how I live.
Вот так я жил всю свою жизнь.
Я пошел в татуировщик, я подумала:
".?
Скопировать
Well, she had a lot of ink.
Maybe we can track down her tattoo artist.
Ah.
Хорошо. На ней много рисунков.
Попробуем отследить её мастера тату.
Ах.
Скопировать
We have reason to believe she was an escort, so run it by Vice.
We got a lead from her tattoo artist we're gonna check out now.
Okay.
Мы думаем, что она работала в эскорт-сервисе, попробуем узнать больше в баре "Вайс"
Мы получили зацепку от её мастера тату и должны проверить.
Хорошо.
Скопировать
Selected for other purposes.
One being a tattoo artist.
Elementary profiling would say the killer's psychosexual fixation has given way to a transformative agenda.
Выбраны для других целей.
Одна из них - татуировщица.
Базовое профилирование сказало бы, что у убийцы психосексуальная фиксация уступила место насущной необходимости.
Скопировать
Okay.
Talk to the tattoo artist again, specifically about the flames.
Let's see if Jennifer Cowell would hate our victim enough to string her up in a stairwell.
Хорошо.
Поговорите с тату-мастером ещё раз, особенно узнайте про пламя.
Давайте узнаем, если Дженнифер Коуэлл ненавидела нашу жертву достаточно, чтобы распять её на лестнице
Скопировать
The flames connect to the way Sarah's body was found, I know it.
Look, you said when Toby read the tattoo artist, he saw our mystery man asking about Sarah's phoenix.
So maybe he connects to the flames, or someone else does.
Весь этот огонь сочетается со способом убийства Сары, я знаю это.
Смотри, ты сказала, когда Тоби прочитал тату-мастера, он видел нашего таинственного человека, расспрашивавшего о фениксе Сары.
Так может быть он тоже замешан в этом. Или кто-то ещё.
Скопировать
- So the tattoo was older.
Probably done by a different tattoo artist.
You know what, give me a second.
- Эта часть тату старше.
Возможно, сделана другим тату-мастером.
Знаешь что, дай мне секунду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tattoo artist (тату атист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tattoo artist для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тату атист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение