Перевод "tattoos" на русский
Произношение tattoos (татуз) :
tatˈuːz
татуз транскрипция – 30 результатов перевода
- We've seen him around.
- Where did he do his tattoos?
- Ask him.
— Так, видели пару раз.
— Где он сделал себе все эти татуировки?
— А ты сама у него спроси.
Скопировать
- He had really nice hair.
- Tattoos?
None that I could see.
- У него красивые волосы.
- Татуировки?
Я не заметила.
Скопировать
What's wrong with you, di?
Thank goodness you're here to teach her All about tattoos and suicidal rock stars And by the way
I'm her aunt
А что такого?
Огромное спасибо за обучение её татуировкам и рок-звёздам самоубицам и кстати кто тебе разрешил забирать её из школы?
Я её тетя
Скопировать
Boss's waiting for us
Chai said you have 2 character tattoos on the breast
One is righteousness and the other loyalty
Босс нас ждет.
Чай сказал, что у тебя есть две татуировки на груди.
Одна из них это справедливость, а вторая - верность.
Скопировать
They are pretty good.
-I like tattoos, yeah.
Really?
Они классно смотрятся.
Ты так думаешь?
Реально? -Да.
Скопировать
There's this chick in the back.
She's doing jailhouse-style tattoos. Ten bucks with a shot.
All right. Let's go toughen you up.
Там за кулисами есть одна цыпочка.
Она делает татуировки в тюремном стиле, 10 долларов с уколом.
Ладно, пойдем, сделаем тебя круче.
Скопировать
What have you got?
What if these guys are using meteorite tattoos to speed up their metabolism?
I mean, their molecules are literally moving at hyperspeed.
И что ты нашла?
А что если эти ребята используют метеоритные татуировки, чтобы ускорять свой метаболизм?
В смысле, их молекулы буквально движутся с гиперскоростью.
Скопировать
Oh wow...
where did you get this tattoos?
Ah, different places. Yeah?
O, вау...
Где ты сделал эти татухи?
А, в разных местах.
Скопировать
And go to Karaoke!
And get tattoos too!
That can wait, let's practice first.
Пойти в караокэ!
И сделать тату!
Все это может подождать, сначала потренируемся.
Скопировать
You can see it right there, the bar code.
Unconfirmed reports suggest these tattoos were used to keep track of the various soldiers involved in
The mutant's body was rushed away concerns about a potential biohazard.
Вы можете увидеть здесь штрих код.
По неподтверждённой информации, эти татуировки использовались для слежения за солдатами, вовлечёнными в эту программу.
Тело мутанта подготовлено к возможности потенциальной биологической войны.
Скопировать
You ever been inked?
I'm not really into tattoos.
Initiation, bro. First one's on the house.
Тебя никогда не заправляли чернилами?
Да я не особо люблю татуировки.
Это посвящение, братан.
Скопировать
That's kind of sexy.
How far down do these tattoos go, I wonder? That far.
I guess I'll have to scan it all... every inch.
Это даже сексуально.
И как далеко вниз идет эта татуировка?
О, так далеко. Ну, думаю, придется ее изучить.
Скопировать
what's the problem?
Some members have started complaining about your tattoos.
I got a long-sleeved shirt.
А в чем?
Проблема в том, что некотрые члены клуба стали интересоваться твоими татуировками
Я ношу рубашку с длинными рукавами.
Скопировать
Tarja said "absolutely" and agreed to sing the songs - it would probably take her two days or so in the studio.
Before each gig we have to get our lucky tattoos...
Evil Ewo made this neat skull, and Marco, ever so friendly, - wrote "right" here so I know which hand to hit with. I should make this tattoo permanent and ask some expert what it means!
Тарья сказала "несомненно" и согласилась петь - это, вероятно, заняло бы два дня или около того в студии.
Перед записью мы должны получить наши счастливые татуировки...
Злой Эво сделал этот опрятный череп, и Марко тоже, - написал себе прямо здесь, так что я знаю, что это вызов я должен сделать эту татуировку постоянной и выяснить у эксперта, что она означает!
Скопировать
Good night, Brigitte.
tyler: Why do all the ones that get killed have tattoos?
"Why was he so anxious to get rid of her?"
Спокойной ночи,Бриджит.
Почему у всех убитых есть татуировки?
Почему ему так не терпелось избавиться от неё?
Скопировать
- Steven, why are you being so difficult?
Jackie, no amount of tattoos or toe rings, are gonna fix the fact that you have a lot to apologise for
You're the one who should apologise.
- Стивен, почему ты стал таким трудным?
Джеки, никакие татухи или колечки, не исправят тот факт, что ты должна за многое попросить прощение.
- Ты единственный кто должен извиниться.
Скопировать
I am such a fan.
I like your tattoos.
Do they mean anything?
Я твоя большая поклонница.
Мне нравятся твои татуировки.
Они что-нибудь означают?
Скопировать
All that prison time made me coarse.
Guess I'm covered in too many tattoos?
But there's not a whole lot to do in prison but desecrate your flesh.
Все это время тюрьме я грубая.
Угадайте, я весь в слишком многих татуировок?
Но там не много, чтобы сделать в тюрьме, но осквернить свою плоть.
Скопировать
- Hey, Bart dude.
Any new tattoos, Otto?
Oh, funny you should ask, man.
- Привет, Барт.
Есть новые татуировки?
Еще спрашиваешь.
Скопировать
Plus I'm wearing short sleeves.
I don't want to expose my tattoos.
She's unbelievable.
Плюс у меня короткие рукава.
А я не хочу показывать татуировки.
Она бесподобна.
Скопировать
Boy with ringlets.
Man with tattoos.
Girl on... a leash?
Мальчик с пейсами.
Мужчина с татуировками.
Девочка на... поводке? !
Скопировать
Ready when you are.
I can't believe you're actually getting tattoos.
You guys are getting tattoos?
Если готовы - идем
О боже, у вас будут татуировки!
Татуировки?
Скопировать
So...
-who wants tattoos?
-Me!
Итак...
- Кто хочет татуировку?
- Я!
Скопировать
You were, until I got a call from my son to tell me the boys were getting tattoos.
Tattoos?
Yes,jasper's is a red octopus.
Я тоже, до тех пор, пока мой сын не позвонил мне и не сказал, что они сделали татуировки.
Татуировки?
Да, у Джаспера красный осьминог.
Скопировать
I think you're making it too clean.
Medical tattoos are supposed to be clean.
But this is not a medical tattoo.
Как-то слишком чисто.
Татуировки и должны быть такими.
Это не татуировка, это пророчество.
Скопировать
It didn't take me where it was supposed to, but it still flies.
We were just talking about tattoos.
Nice bees.
Толку от неё немного, но хотя бы может летать.
Мы как раз говорили о татуировках.
Отличные пчёлы.
Скопировать
Girls don't want brains.
They want guys who are dangerous, have tattoos, play the guitar.
Stick with me.
Детей у тебя не будет.
Девушкам не умники нужны, а парни с наколками и гитарами.
Оставайся со мной.
Скопировать
You were a sailor.
You should know about tattoos.
Big strong guy.
Ты был моряком.
Ты должен знать о татуировках.
Большой сильный мужик.
Скопировать
You know the ones.
A lot of tattoos, lot of teeth broken off at the gum line, the true face of America and every time you
The crème da la crème.
Те самые.
Татуированные с ног до головы, с кучей выбитых передних зубов, Истинное лицо Америки И вот когда откроются проходы несколько самых агрессивных из них будут проскальзывать на другую сторону.
"Самые сливки".
Скопировать
It's when we're most self-conscious about our bodies.
Yes, and most vulnerable to the way society tattoos us, with labels about our appearance.
The dream is simply telling me that I've been too rigid about my diet.
Именно в эти моменты мы по настоящему осознаем свое тело.
И по настоящему уязвимы к татуировкам, которые наносит на нас общество, с метками о нашем виде. О, мой Бог, вот именно, Найлз.
Этот сон просто означает, что я слишком зациклен на диете.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tattoos (татуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tattoos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить татуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение