Перевод "teaching assistant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение teaching assistant (тичин эсистент) :
tˈiːtʃɪŋ ɐsˈɪstənt

тичин эсистент транскрипция – 30 результатов перевода

Come in.
Diethelm's new teaching assistant.
Diethelm's our best man.
Войдите.
Герр Гюртлер - новый ассистент герра Дителма.
Дителм - наш лучший сотрудник.
Скопировать
- Sydney.
This is my new teaching assistant, n igel bailey.
What's this about?
- Сидни.
Это мой новый ассистент, Найджел Бейли.
Кто это такие?
Скопировать
- You a new student?
I'm actually... well, i'm her new teaching assistant.
U h-huh.
- Ты новый студент?
Э..нет... нет, я на самом деле я её новый ассистент.
Ага...
Скопировать
Is that all you people ever think about?
The Goddamn teaching assistant job?
Quantico?
Вы все только об этом и думаете?
Чертова должность ассистента?
Квантико!
Скопировать
And you're Hillary.
Oh, I'm your dad's teaching assistant.
She's dropping off tomorrow's assignment.
А вы Хиллари.
Я ассистент твоего папы.
Она привезла завтрашнее распределение.
Скопировать
Hey.
Hilary is my teaching assistant.
- Cool.
Привет.
Хилари мой ассистент.
- Круто.
Скопировать
- Hi.
I'm your dad's teaching assistant.
Max and I are done.
- Привет.
Я ассистент твоего папы.
Мы с Максом расстались.
Скопировать
Got a little house and stuff.
And eventually Tab got a job as, like, a teaching assistant you know, so it was easier to work it around
Whoa.
Купили маленький домик и мебель.
И со временем Таби нашла работу помощником учителя, так что растить детей стало легче...
Стоп, стоп.
Скопировать
Mm-hmm, and she had access to the lab.
According to Cutler's teaching assistant, he had been spending a lot of late hours there.
Okay, okay, let me take a stab at this.
И у нее был доступ в лабораторию.
Ассистент Катлера сказал, что тот проводил там много времени после работы.
Так, так, позвольте мне уточнить.
Скопировать
The point is, Mr. Furst, Mr. Arnaud did not send his boy 3,500 miles from home in order to start him on the road to perdition.
You are supposed to be earning your Masters of Finance and serving as a graduate teaching assistant.
Instead, you are running some kind of virtual casino.
суть в том, мистер Фёрст, что мистер Арнад отправил сына за 5 тысяч км от дома не для того, чтобы он загубил свою жизнь.
Вы должны учиться на магистра финансов, а так же работать в качестве аспиранта.
А вы, вместо этого, открыли какое-то виртуальное казино.
Скопировать
here to do a pen on fucking Southeast Asian art history
A teaching assistant?
- Yeah.
Я изучаю южно-азиатское искусство.
- Что-то вроде программы студенческой взаимопомощи?
- Что-то вроде того, чёрт побери.
Скопировать
Great.
You were his teaching assistant, correct?
For the last four years.
Отлично.
Вы были его ассистентом?
Последние четыре года.
Скопировать
Forced her to perform sexual acts in front of a camera.
Now imagine he discovers that his favorite plaything slash punching bag is having an affair with his teaching
A man like Annunzio, prone to deviousness and violence, no doubt started plotting his revenge.
Заставлял её совершать действия сексуального характера перед камерой.
Теперь представьте, он обнаруживает, что его любимая игрушка/груша для битья завела роман с его ассистентом, мистером О'Брайеном.
Такой человек как Аннанцио, склонный к жестокости и насилию, без сомнения начал планировать свою месть.
Скопировать
Did you do this?
Now, what possible reason would I have to ransack the office... of an obscure teaching assistant?
Then tell me why you're here.
Это ты сделал?
Зачем мне громить контору незначительного помощника преподавателя?
Тогда почему ты здесь?
Скопировать
The application is a mere formality.
Come Friday, I will be Starkman's new teaching assistant.
The position is mine.
Заполнение заявления - простая формальность.
Скоро пятница, и я стану новым ассистентом профессора Старкмана.
Должность моя.
Скопировать
This is Jill.
She was Hank's teaching assistant this semester.
- And that's Jackie. - Hey, Jackie.
это Джилл.
Она была помощницей Хэнка в этом семестре
А это Джеки.
Скопировать
I'm kerry sheehan,
Stutzer's teaching assistant.
He's ready to see you now.
Я
- Керри Шиан, ассистент доктора Стутцера.
Он готов Вас принять.
Скопировать
Who's that?
That's my new teaching assistant, Miss Gallagher.
No, Bobby.
Кто это?
Это моя новая ассистентка, мисс Галлахер.
Нет, Бобби.
Скопировать
And, by the way, It was 429.
Robin Gallagher, teaching assistant, reporting for duty.
- Hey, look at you!
И, кстати, их 429.
Робин Галлахер, ассистент учителя. Готова к службе.
- Посмотри на себя!
Скопировать
- Yes, ma'am, I did.
With the privilege of becoming Bobby Long's teaching assistant.
Why did y'all leave that school?
мэм.
И стал помощником преподавателя Бобби Лонга.
А почему вы оба перестали работать в школе?
Скопировать
Yeah, 9:00, library.
You're being tutored for Hastings' physics midterm by his teaching assistant?
I'm actually helping him.
Да, 9:00, в библиотеке.
Ты берешь уроки у ассистента Гастинга?
Я ему помогаю.
Скопировать
I told you.
She's now a teaching assistant.
Not mine, but her office is across the hall.
Я тебе говорил.
Сейчас она - ассистент преподавателя.
Не мой ассистент, но ее кабинет как раз напротив.
Скопировать
That's what I'm afraid of.
Pelant as a tutor and teaching assistant?
That's correct.
Это то, чего я боялась.
Академия МакКэнна собирается нанять мистера Пелэнта в качестве учителя и ассистента?
Это верно.
Скопировать
Beginning Accounting.
And Arnold was the teaching assistant.
What was your first impression of Kay, Arnold?
"Введение в бухгалтерию".
Арнольд был ассистентом преподавателя.
Какое первое впечатление произвела на вас Кей, Арнольд?
Скопировать
We'd grown closer recently.
She'd calmed down a bit and got a job as a teaching assistant.
Would you... ..would you like to see some video I took the last time they came over? - Actually...
Мы сблизились в последнее время.
Она немного успокоилась и получила работу в качестве ассистента.
Не хотели бы вы... не хотели бы вы посмотреть видео, которое я сняла когда они приезжали в последний раз?
Скопировать
I just needed a break.
At the moment, I work as a teaching assistant but in the evenings I still do writing.
That's kind of where I've been for the last two years, hiding in a studio working on songs for other people.
лМЕ АШК МСФЕМ ОЕПЕПШБ.
яЕИВЮЯ Ъ ПЮАНРЮЧ ОНЛНЫМХЙНЛ ОПЕОНДЮБЮРЕКЪ, МН ОН БЕВЕПЮЛ Ъ ДН ЯХУ ОНП ОХЬС ОЕЯМХ.
≤ЛЕММН РЮЙ Ъ Х ФХБС ОНЯКЕДМХЕ ОЮПС КЕР ОПЪВСЯЭ Б ЯРСДХХ Х ОХЬС ОЕЯМХ ДКЪ ДПСЦХУ.
Скопировать
She told him to get out of her class and down to the Principal's office.
Then she decides she's gonna leave the teaching assistant to finish class, - and escorted him there herself
I know.
Она велела ему убираться из её класса и идти к директору.
Потом она решила оставить класс на заместителя, чтобы самой проводить его.
Да.
Скопировать
My name is Moon Jae In.
You are not a teaching assistant here?
I just felt that Sensei needed some help.
Меня зовут Мун Чжэ Ин.
Так вы не ассистент из университета?
Просто подумала, что вам нужна помощь.
Скопировать
That...
There's something you want, that's why you followed me around like a teaching assistant, right?
I am here for Sensei's glass mask.
.. Ну...
Что-то же вам надо, раз вы ходили за мной, словно ассистент. Я прав?
Я приехала ради вашей стеклянной маски.
Скопировать
All right.
So, even if my soon-to-be form teaching assistant didn't roll over on me like a rat in a bad Mafia flick
Why?
Ладно.
Но, даже если бы мой будущий бывший ассистент не обернулся против меня, как предатель в плохом фильме про мафию, вы бы поняли, что я солгал.
Почему?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов teaching assistant (тичин эсистент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы teaching assistant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тичин эсистент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение