Перевод "the Ram" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
Ramтаранить таран баран баба утрамбовка
Произношение the Ram (зе рам) :
ðə ɹˈam

зе рам транскрипция – 30 результатов перевода

That is why it is our duty to protect the Scroll... from being read by anyone, including ourselves.
Five times the Year of the Ram has passed... since I became The Next from my honored predecessor... and
I have been protecting the Scroll for sixty years.
Вот почему наш долг - не позволить, чтобы Свиток кто-то прочел. Даже мы.
Пять Лет Рамы прошло с тех пор, как я стал Следующим после моего славного предшественника. А он унаследовал эту честь от своего учителя и так далее.
Я охранял Свиток 60 лет.
Скопировать
The Black One runs on the beach
The ram hisses with teeth apart
The gust is harsh and the waves dart
Темный бегает на берегу
Козел свистит с разъехавшимися зубами
Ветер сильный и волны бьются
Скопировать
Yeah, there's our problem.
The sawteeth of the ram are caught in the break.
Now, if we can cut it away, the Shark can pull herself loose.
Да, вот в чём наша проблема.
Зубы акулы немного повредились.
Сейчас, если мы сможем оттащить его подальше, то подлодка сможет освободиться.
Скопировать
- Aries?
The ram.
- Is that good?
- ќвен?
ќвен - баран.
- Ёто хорошо?
Скопировать
Maybe he won't start it up again. Revenge is not an endless business.
His Zodiac sing is the Ram. He won't let up.
Anyway, keep out of sight for some time. Let's say a week?
Может, напрасно ты всё это затеваешь?
Крамер и секретарь, эта пара своего не упустят.
Тебе не стоит появляться на улице хотя бы неделю.
Скопировать
- Describe him!
- He is a doctor - tall, wide, pale eyes and hair that curls like the ram.
He ask many questions.
- Опиши его!
- Он доктор - высокий, пронырливый, светлые глаза и волосы, которые курчавятся, как у барана.
Он задает много вопросов.
Скопировать
It all started because of a ram's hide.
Hermes gave the ram to Nefele so she could save her sons.
Ino wanted to kill them.
Все началось со златорунного овна. Был такой говорящий златорунный овен.
Божественный овен. Этого овна бог Гермес подарил Нефеде, богине облаков, чтобы она спасла своих детей.
От Ино, которая хотела их убить.
Скопировать
Anyway, it was all a matter of jealousy.
The ram had a golden fleece and managed to carry one of Nefele's sons across the sea.
His name was Frisso. Frisso arrived in the city of Ea:
Короче, все дело было в ревности.
Златорунному овну, о котором я тебе говорил, удалось перенести через море одного из двух сыновей Нефелы. Которого звали Фрикс.
Он очутился в Эе, где правил сын бога Солнца Эет.
Скопировать
SARAH: Astrology?
You mean when Mars is in the House of the Ram and all that nonsense?
Nonsense?
Астрология?
Имеешь в виду, когда Марс в Доме Овна, и прочую ерунду?
Ерунду?
Скопировать
The exact day, the very hour.
When Mars comes into conjunction with Saturn in the seventh layer in the House of the Ram, and the Moon
-So it is decreed...
С точностью до дня, до часа. Это невозможно.
Когда Марс соединяется с Сатурном на седьмом уровне в Доме Овна при полной Луне, смерть приходит за величайшими.
- Так что это было предопределено...
Скопировать
I know what I've been told.
Left in a basket on the steps of the Ram Inn.
They tell you that?
Я знаю то, что мне сказали.
Она была оставлена в корзине, на ступеньках Рам Инн.
Они вам рассказали об этом?
Скопировать
Know about Miss Louisa, do you, miss?
- She was left in a basket on the steps of the Ram Inn.
- Don't you believe it.
Так вы знаете о мисс Луизе?
- Ее оставили в корзине на ступенях гостиницы Рэм.
- Не верьте этому.
Скопировать
- I do. I follow it.
But okay, say God provided the ram. So what?
Once Abraham raised the knife, it was as if he'd killed him in his heart.
Я его признаю.
Ну ладно, пусть в жертву принесли барана.
И что? Раз Авраам взял в руки нож, это как будто он убил его в своём сердце.
Скопировать
- They'll survive if we get shelter.
Get them into the ram.
We'll rotate riding on top.
- ха епифгсоум ам бяоуле йатажуцио.
бакте тоус сто овгла.
елеис ха йатсоуле епамы.
Скопировать
It can only understand a stick.
-It's you or the ram.
-Do I have to hit it in the head?
Он лишь одно понимает.
- Будь сильнее ты, или я.
- Но я должен дубасить его по голове?
Скопировать
I've gone quite crazy.
You're just like the ram ---... if the ewe stands still, he has to mount her.
Maybe.
Перестал быть весёлым.
А ты просто делай, как баран. Когда самка стоит, а ему охота, он залезает на неё.
Это возможно.
Скопировать
Otherwise it won't obey you.
But you have no choice with the ram.
It can only understand a stick.
Будет работать на славу.
Но с бараном иначе никак.
Он лишь одно понимает.
Скопировать
- Yes, highly volatile.
I want to use the ram-scoop to collect as much of it as we can.
- The purpose being?
- Да, они очень подвижны.
Попробуем собрать его, сколько сможем. Выдвинуть коллекторы.
- Зачем?
Скопировать
Yeah, it is.
I want to triple the RAM.
Leopard boy and the deceptor cons.
Да, это.
Я хочу утроить оперативную память.
Леопардовый мальчик обиделся.
Скопировать
They're powering forward weapons.
Blow out the ram-scoop.
Ram-scoop released.
Они готовятся к стрельбе, сэр!
Освободить газовые коллекторы.
Газовые коллекторы отпущены.
Скопировать
Which?
The one who makes the ram-head bracelets.
Of course, I have the address somewhere.
Каких?
Ну того, который делает браслеты с бараньими головами.
Ах, конечно. У меня где-то есть его адрес.
Скопировать
Thanks.
I've tripled the RAM and reconfigured the circuitry.
I see you've externalized the power source to make better use of the electromagnetic energy.
Спасибо, ребята!
Я утроил память в запоминающем устройстве.
Ты улучшил источник питания, и уменьшил расход электричества.
Скопировать
God never lets Abraham kill Isaac.
He gives him the ram so he doesn't have to.
Personally, I think that's a lie.
Господь не позволит Аврааму убить Исаака.
Он принесёт ему в жертву барана, зачем тогда убивать сына?
Лично я думаю, что всё это враньё.
Скопировать
- What star sign are you?
- Aries, the ram, of course.
Says here you are ruthless, ambitious and sporty.
- Ты кто по гороскопу?
- Овен, овцебык, конечно.
Здесь говориться, что ты безжалостный, амбициозный и спортивный.
Скопировать
For sixty years, we have been preparing.
Now the Year of the Ram is once again upon us... and we have a number of very apt pupils... right here
Not bad.
60 лет мы готовились.
Теперь вновь наступил Год Рамы, и в нашем смиренном храме, несколько очень способных учеников. И один очень сильный кандидат.
Неплохо.
Скопировать
He said it's some kind of reinforced security door.
Get the ram.
They're still here.
Сказал что-то про дверь с повышенной прочностью.
Неси таран.
Они всё ещё здесь.
Скопировать
Sanburg: Director hoover's been very clear.
Black nationalist groups like the ram, the so-called non-violent student coordinating committees, and
Okay, well, I think we're all appropriately terrified of the colored menace, so...
Директор Гувер ясно дал понять.
Черные националистические группы как "Овны", "Студенческий ненасильственный координационный комитет" и, в первую очередь, "Чёрные пантеры" — все они угрожают безопасности и суверенитету нашей страны.
Что ж, думаю, все мы обеспокоены цветной угрозой...
Скопировать
That's not the bad part.
The RAM got us to the botnet.
But it was far too degraded to tell me which of these two people have them.
Это не самое плохое.
Оперативка привела нас к сети ботов.
Но она была слишком повреждена, чтобы сказать мне, у кого из всех этих людей они есть.
Скопировать
A judge won't typically hand out a warrant on the evidence we have.
The RAM was too degraded.
But I pleaded my case and got us into the server farm housing the botnet's command and control server.
- Как правило, судьи не выписывают ордеры на основании улик, которые у нас есть.
Оперативка была слишком повреждена.
Но я приложил усилия, и получил для нас ордер на серверную, где находятся командный и контрольный серверы сети ботов.
Скопировать
Not necessarily.
Took the hard drive, but not the RAM chip.
Still might be a way to get some answers.
Не обязательно.
Забрали жесткий диск, но не оперативку.
Еще может быть шанс получить какие-то ответы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the Ram (зе рам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the Ram для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе рам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение