Перевод "the cat lady" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the cat lady (зе кат лэйди) :
ðə kˈat lˈeɪdi

зе кат лэйди транскрипция – 9 результатов перевода

Whoa, nice blanket.
What's with the cat lady starter kit?
It's my bad-news blanket.
Прикольное одеялко.
Из набора начинающей старой кошатницы?
Это моё одеяльце для плохих новостей.
Скопировать
-The pyramid.
-From the cat-lady house.
-Good thinking.
- Пирамида.
- Как в доме кошатницы!
- Отличая мысль!
Скопировать
Oh, my God!
Nice work on the cat lady call this morning.
Who knew I had such talent with drunken women in housecoats?
О, боже!
Неплохо вышло с утренним вызовом от старой кошатницы.
Кто же знал, что у меня такой талант общения с пьяными тётями в домашних халатах?
Скопировать
Easter grass, Cable Ace Awards, aquariums full of broken pinball game parts, popped but uneaten Jiffy Pop still in the silver bubble, sample-sized shampoos, detergents and whiskeys, and...
I hate to say this about the Cat Lady, but I think she's crazy.
She's a hoarder.
Трава с Пасхи, Награда кабельного аса, аквариумы, заполненные сломанными частями игры пинбол, вскрытый, но не съеденный Джиффи Поп, еще в серебряном пузыре, пробники шампуней, моющие средства и виски, и ...
Конечно не красиво говорить такое о Лэди Кошатнице, но она сумасшедшая.
Она - барахольщица.
Скопировать
♪ I wish that I had gone with Cho-ong. ♪
Now, we've managed to preoccupy the cat lady for the next few hours.
♪ Memory ♪
Жаль, что я не с Чонгом.
Так, мы заняли кошатницу ещё на несколько часов.
Воспоминания.
Скопировать
Harry, I'm sorry.
People called her the "cat lady," "crazy lady," but she wasn't any of that.
She was somebody.
Гарри, мне так жаль.
Ее называли "старухой с кошками", "чокнутой", но это неправда.
Она была человеком.
Скопировать
Thank you, ma'am.
You still went with the cat lady.
It was already in the floor. Ah. Great, that's a real confidence builder.
Спасибо, мэм.
Вы все еще пошел в кошки леди.
Был уже вниз.
Скопировать
Why?
'Chloe knew about the cat lady committing suicide.
'She knew we were having a party tonight.
Почему?
Хлоя знает про старушку с котом, которая покончила с собой.
Она знает, что у нас вечеринка.
Скопировать
So... you were saying it was a hard day...
Because of the cat lady?
No.
Так... вы говорили, тяжелый день?
Из-за кошатницы?
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the cat lady (зе кат лэйди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the cat lady для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе кат лэйди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение