Перевод "white knights" на русский

English
Русский
0 / 30
whiteбелок белый
Произношение white knights (yайт найтс) :
wˈaɪt nˈaɪts

yайт найтс транскрипция – 9 результатов перевода

But I got good news for you, okay?
We're your white knights.
We're gonna keep him off your back.
Но у меня есть хорошие новости для тебя, понял? У тебя есть мы.
Мы твои благородные рыцари.
Мы можем держать его подальше от тебя.
Скопировать
What's going on?
Don't play the white knights here.
It's dangerous.
Что там происходит?
Филипп, здесь не изображают из себя кавалеров.
Это дурной тон и опасно.
Скопировать
You understand, Negroes?
- White Knights! - White Knights! Man, Coach, they looked tough.
"They looked tough"?
Понятно вам, негры?
Белые рыцари!
Они такие здоровые! Такие здоровые!
Скопировать
All kinds?
So you like songs of hate written by the white knights of ku klux klan?
- Erin, are you even hearing this?
Любую?
Значит, любишь песни ненависти, написанные белыми рыцарями Ку-Клукс-Клана?
- Эрин, ты слышишь это?
Скопировать
Seth?
I wanted to introduce you to a couple of white knights.
In case any of your girls needed a last-minute escort.
Сет?
Хочу познакомить с двумя ковалерами.
На случай их нехватки в последний момент.
Скопировать
Why don't you ask Luke.
Ryan, we're white knights, okay?
That means Marissa probably already has some sad, lonely girl lined up for you to escort, so you can't cancel at the last minute.
Незнаю, спроси у Люка.
Раин, мы благородные рыцари?
Марисса уже приготовила нежную испуганную девочку для которой ты должен стать опорой.
Скопировать
The fascists always use the narrative of,
"We are the white knights in shining armor protecting against the threats.
We come here and we move out the dark with pure whiteness."
Фашисты всегда рассказывали о себе так:
"Мы белые рыцари в сияющих доспехах, мы защитим вас.
Мы пришли сюда с благими намерениями."
Скопировать
True love.
White knights.
But someone as corrupt as me can never have faith in a person like that.
Истинная любовь.
Белый рыцарь.
Но такая развратная, как я никогда не поверит в подобных людей.
Скопировать
Then why did you call Paul Reeves?
White Knight s-said that it was part of the plan.
I-I... called Reeves to tell him about some meeting at the park.
Тогда зачем звонил Полу Ривзу?
Белый Рыцарь сказал, что это часть плана.
Я... позвонил Ривзу, чтобы назначить встречу в парке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white knights (yайт найтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white knights для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт найтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение