Перевод "Доктор Зло" на английский
Произношение Доктор Зло
Доктор Зло – 30 результатов перевода
Показатели Хлои в порядке.
Если кто-то и знает что с ней произошло, так это наш Доктор Зло.
Может Лана поможет мне что-нибудь нарыть.
None of Chloe's vitals were normal.
If someone at the mansion knows what happened, I will take my chances with dr.
Maybe Lana can help me do some digging.
Скопировать
Зови меня Доктор Спин.
Ты мог бы быть Доктором Зло.
Ну, и какого чёрта вы здесь делаете так рано?
CALL ME DR. SPIN.
YOU COULD BE DR. EVIL.
SO WHAT THE HELL ARE YOU TWO DOING HERE THIS EARLY?
Скопировать
Конечно!
Остин, нам надо искать Доктора Зло. Подожди.
У меня есть идея.
Sure!
Austin, we've got to look for Dr. Evil.
I've got an idea.
Скопировать
Я отправляюсь в Лондон, в Англию.
Пауэрс добровольно пошёл на замораживание... чтобы вернуться, когда появится Доктор Зло.
Министерство ОБороны.
I'm off to London, England.
Powers volunteered to have himself frozen... in case Dr. Evil should ever return.
I hope your boy's up to it.
Скопировать
В течение 30 лет он управлял Вертуконом. легальным прикрытием моей Империи Зла.
Доктор Зло, за последние 30 лет...
Виртукон невероятно разросся.
For 30 years, Number Two has run Virtucon... the legitimate face of my evil empire.
Dr. Evil, over the last 30 years...
Virtucon has grown by leaps and bounds.
Скопировать
Вива Лас Вегас, крошка.
Мы считаем, что она связана с Доктором Зло.
Многие из начальства "Виртукона" играют в этом казино.
Viva Las Vegas, baby.
There's a company in Las Vegas called Virtucon... which we think may be linked to Dr. Evil.
Plenty of Virtucon executives are gambling in this casino.
Скопировать
Поползло?
Доктор Зло. - Здравствуйте, Доктор Зло.
- Здравствуйте все. Итак, Скотт, начнём с тебя.
Avil?
Evil, actually.
Scott, why don't we start with you?
Скопировать
Что?
Доктор Зло, я потратил 30 лет своей жизни... превращая эту империю зла... в транснациональную корпорацию
Я собирался попасть в "Форбс".
What?
Dr. Evil, I've spent 30 years of my life... turning this two-bit evil empire... into a world-class multinational.
I was going to have a cover story in Forbes.
Скопировать
Мистер Пауэрс, президент весьма обеспокоен.
. - Доктор Зло. Когда мне начинать?
Немедленно.
Mr. Powers, the president's quite concerned.
We've got a madman on the loose in Nevada.
Immediately.
Скопировать
Мой дизайн был совершенен.
Но Доктор Зло, мы не могли предусмотреть... всех тонкостей кошачей разморозки. Молчать!
Господа, давайте перейдём к делу.
But my design was perfect.
Look what you did to Mr. Bigglesworth! But, Dr. Evil, we were unable to anticipate... feline complications to the reanimation process-- Silence! Let this be a reminder to you all... that this organization will not tolerate failure.
Let's get down to business.
Скопировать
Соедините меня... С секретным конференц-залом Совета Безопасности ООН.
Господа, меня зовут Доктор Зло. "Секретный конференц-зал ООН."
Через некоторое время вы заметите... что Головкистанская боеголовка пропала.
Patch me through... to the United Nations security secret meeting room.
Gentlemen, my name is Dr. Evil.
In a while you'll notice... the Kreplachistani warhead has gone missing.
Скопировать
Итак, Мистер Зло...
Доктор Зло!
Я провёл шесть лет в медицинском институте не для того, чтобы вы меня называли "мистером".
Now, Mr. Evil--
Dr. Evil.
I didn't spend six years in evil medical school... to be called mister, thank you very much.
Скопировать
Чао, дорогая. "Всемирная штаб-квартира Виртукона" Лимузин только что подъехал.
Это кот Доктора Зло.
Откуда вы знаете?
Ciao, darling.
Let me see.
How can you tell?
Скопировать
Я считаю, что любая тварь имеет право на горячее питание.
Доктор Зло, насчёт акул...
Когда вы были в заморозке... они попали в красную книгу.
I figure every creature deserves a warm meal.
Dr. Evil, it's about the sharks.
When you were frozen... they were put on the endangered species list.
Скопировать
Вызывай подкрепление.
Я останусь здесь и присмотрю за Доктором Зло.
Я скоро вернусь.
Go get help.
I'm going to stay here and keep an eye on Dr. Evil.
I'll hurry back.
Скопировать
Дайте мне хоть каплю пенки.
Вы арестованы, Доктор Зло.
Хорошая работа, мистер Пауэрс.
Meow Mix, Meow Mix, please deliver.
I've got you now, Dr. Evil.
Well done, Mr. Powers.
Скопировать
Меня это сердит.
А когда Доктор Зло сердится... мистер Бигглесворт расстраивается.
А когда мистер Бигглесворт расстраивается... люди умирают! Почему меня должны окружать безмозглые идиоты? Мустафа, фрау Фарбиссина...
That makes me angry, and when Dr. Evil gets angry...
Mr. Bigglesworth gets upset.
And when Mr. Bigglesworth gets upset... people die! Why must I be surrounded by frickin' idiots? Mustafa, Frau Farbissina...
Скопировать
Говорит Бэзил-Разоблачение из британской разведки.
Мы только что получили информацию о том, что Доктор Зло... собирается заманить тебя в ловушку сегодня
Мы будем там. "Клуб Электрических Психоделических Перелётных Кошечек"
Yeah, baby! I'm Basil Exposition with British lntelligence.
We have just received word that Dr. Evil... is planning a trap for you tonight... at the Electric Psychedelic Pussycat Swinger's Club... here in swinging London.
We'll be there.
Скопировать
Он замораживает себя!
Вот так Доктор Зло сбежал... заморозив себя, чтобы вернуться к нам тогда, когда правление свободной любви
Командующий Гилмор?
He's freezing himself.
And so Dr. Evil escaped... and had himself cryogenically frozen... to return when free love no longer reigned... and greed and corruption ruled again.
Commander Gilmour?
Скопировать
Но по прошествии пары лет мы начали терять терпение.
Доктор Зло, я хочу, чтобы вы познакомились со своим сыном.
Сыном? Да. Скотт!
After a couple of years, we got a little impatient.
Dr. Evil, I want you to meet your son.
My son? Scott! I'm your father.
Скопировать
Нет!
Мне нужно искать Доктора Зло. Бейсбол, холодный дождь.
Расслабьтесь, мистер Пауэрс.
I've got to get Dr. Evil.
Baseball, cold showers.
Give it up, Mr. Powers.
Скопировать
Я так и подумала. Ванесса, я всё объясню.
Я честно пытался добраться до Доктора Зло.
Как вдруг появились эти женороботы... и напустили какого-то дыма из своих лифчиков.
Likewise.
What happened was I broke in trying to get to Dr. Evil.
Then all of a sudden, the fembots came by... and smoke started to come out of their jumblies.
Скопировать
Можно забрать "Сегу", пап?
Кажется, власть снова переменилась, Доктор Зло?
Не совсем.
I can take my Sega, right, Dad?
It seems the tables have turned again, Dr. Evil.
Not really.
Скопировать
Забавная.
Как ты знаешь, Доктор Зло сбежал на своей ракете... которая ушла от наших следящих систем.
- Подожди минутку.
It's bizarre.
As you know, Dr. Evil has escaped in his rocket... which has disappeared from our tracking system.
Hold on.
Скопировать
Это не женщина.
Убийца от Доктора Зло.
Берегитесь! У него нож! Хорошая работа, миссис Кенсингтон.
That ain't no woman.
It's a man, man.
He's got a knife! Good work, Mrs. Kensington.
Скопировать
Берегитесь! У него нож! Хорошая работа, миссис Кенсингтон.
Где Доктор Зло?
Где он? Вот этот ублюдок. Бежим.
He's got a knife! Good work, Mrs. Kensington.
Get up! Where's Dr. Evil?
Where is he? There's the bastard.
Скопировать
Где он? Вот этот ублюдок. Бежим.
Я поймал вас, Доктор Зло.
Только не на этот раз.
Where is he? There's the bastard.
Coming through.
Not this time.
Скопировать
А вот и Бэзил. Я введу тебя в курс событий.
Доктор Зло похитил ядерную боеголовку... из Головкистана.
Меня пугают только две вещи, и одна из них - ядерная война.
Here's Basil.
Dr. Evil has hijacked a nuclear warhead... from Kreplachistan.
Only two things scare me, and one is nuclear war.
Скопировать
Отмена. Отмена. Отмена.
Теперь за Доктором Зло. Дзинь-дзинь.
Хочу цыплёнка, хочу печёнку.
Judo! Abort.
Now to Dr. Evil. Din-din.
I want chicken, I want liver.
Скопировать
Есть идеи?
Я спрошу у Доктора Зло.
А раньше это имя заставляло меня улыбаться.
Any ideas?
Let me ask Dr. Evil.
Which used to be a name that made me smile.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Доктор Зло?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Доктор Зло для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение