Перевод "Идиоты" на английский
Произношение Идиоты
Идиоты – 30 результатов перевода
Может быть, когда его ребенок пойдет в колледж через 2 года.
Если этот идиот не останется на второй год.
В чем дело, Жюли?
Maybe when his kid changes schools in two years.
Unless the idiot repeats a year.
What's going on, Julie?
Скопировать
Ну все, хватит.
Стойте, идиоты!
Стойте!
That's enough everybody.
Stop you idiots.
Stop!
Скопировать
Почему я должна верить?
Не знаю, ты действительно храбрец, или просто долбаный идиот.
И я не знаю.
Huh. Why should I?
I don't know if you're really brave or if you're just a fucking fool.
Neither do I.
Скопировать
Мы не можем... - У Пенга декомпрессионная болезнь.
Он вчера нырял с аквалангом, И, как идиот, вынырнул слишком быстро,
И, как последний идиот, сел в самолет, полетевший на высоте свыше 8,000 футов над уровнем моря.
We can't-- Peng's got the bends.
He went diving yesterday, and like an idiot, he surfaced too quickly.
And like a bigger idiot, he boarded a flight which is pressurized to 8,000 feet above sea level.
Скопировать
Я удалил фотографии.
Идиот!
Идем дальше.
I erased the.
You idiot!
Forget him.
Скопировать
Ты отойдешь назад
Не будь идиотом. Прыгай
Нет
You're just gonna back away.
Don't be daft.
- No!
Скопировать
Когда ты умираешь в Бруклине, Бог говорит, "Пошел на хуй".
Гребаный идиот.
Автосервис.
When you die in Brooklyn, God says, "Fuck you."
Fuckin' idiot.
Car service.
Скопировать
Если этот человек умрет под моим ножом, Ричард, боже упаси, я скажу всем репортерам в стране, что ты заставил меня сделать это.
Ты будешь выглядеть идиотом.
Расслабься.
If this man dies under my knife, richard, so help me, I will tell every reporter in the land that you insisted we do this.
You will look like an idiot.
Relax.
Скопировать
Все в порядке.
Он идиот, но опасности он не представляет.
Я побеседую, с кем надо.
It's okay.
He's an idiot, but he's harmless.
I'll talk to somebody.
Скопировать
Чей шарик окажется ближе к 1 евро, тот победил, согласны?
Идиот!
Вставай, Зак!
Okay
You little motherfucker!
Get up, Zack.
Скопировать
Я сейчас на службе.
Ты идиот или меня считаешь таковым?
- Что теперь будет?
Now I'm here on official business.
Are you the idiot or do you think I am one?
- What happens now?
Скопировать
Да, Ваше Величество.
- Идиот.
Мы только что дали королевское согласие на лишение Норвиша епархии в городе Линн
-Yes,Your Majesty.
-Idiot.
We have just given royal assent to the Act stripping the bishopric of Norwich of the town of Lynn.
Скопировать
Правильно.
Идиот!
Новая жестянка.
Right.
Idiot!
New tin.
Скопировать
У вас получается, черт побери, превзойти себя.
Вы - профессиональный идиот...
Перестань, ХВАТИТ!
You find a way, damn it, to top it.
You are a professional idiot...
Hey, stop it!
Скопировать
В Каннах!
Это французское кино, идиот!
С каких пор, Вы говорите на французском языке?
In Cannes!
It's a French movie, idiot.
Since when do you speak French?
Скопировать
Нам нужен еще один человек
Ты что, думаешь я идиот?
Это никакой не поход
We need one more.
How daft do you think I am?
This isn't a camping trip.
Скопировать
Нет?
Тогда вы идиот.
Привет, Майкл.
No?
Then, you're an idiot.
Hello, Michael.
Скопировать
Вот в чём проблема.
. - Я что, на идиота похож?
Да ладно, если не хочешь покупать, я не заставляю.
Look, I'm sorry.
What do you think, I'm an idiot?
Hey, man, if you don't want to buy 'em, you don't have to buy 'em.
Скопировать
- Давай прижмем его.
И он точно не был идиотом, продающим чересчур дорогие тачки.
Ну, он наша единственная зацепка.
-So let's get him.
The one thing he wasn't was a prat selling overpriced motors.
Well, he's our only lead.
Скопировать
! - Ты идиот?
- ИДИОТ!
что мы - Демоны?
Are you stupid?
STUPID!
And who'd be stupid enough to connect with us after we admitted we're Demons!
Скопировать
Они что, никогда не слышали о легкой утренней пробежке?
Вся семейка идиотов в сборе.
Моя милая Молли Сью...
Didn't they hear of a light morning jog?
It's a darn family freak show.
My dear Molly Sue...
Скопировать
- Гигантский пентхаус.
- Слушай, идиот!
Какой у тебя адрес?
- A 10 square foot penthouse.
- Hey, moron!
What's your occupation?
Скопировать
Хочешь, чтобы я сделала это вместо тебя?
Только посмотри на себя, идиот
И что я раньше в нем нашла?
You want me to do it for you?
Just look at you, idiot
What did I ever see in him?
Скопировать
Она в городе всего на пару дней.
Я понял, я идиот.
Понимаешь, Эллиот, когда был последний раз, когда мы проводили время вместе?
She was only in town for a couple of days.
I get it, I'm an idiot.
It's just that, Elliott, when was the last time we made any time for each other?
Скопировать
Но сер, у вашего героя нет рук, зрения и слуха Как он может зажигать в стиле диско?
Идиот!
В мечтах! ok делайте что-нибудь!
But sir the one have no hand, eyes and ear, how can he do disco.
Idiot!
Dream sequence, ok can do anything!
Скопировать
Ну, молодеу, Анвар!
Молодец, ты просто идиот!
Анвар, мы здесь не были раньше?
Well-done anwar!
Well-done you idiot!
Anwar did we come here before?
Скопировать
Маленькая милашка, в черных перчатках?
Это мой брат-близнец, идиот.
А ты, ты возбудился!
The little cutie with black gloves?
That's my twin brother, you idiot.
And you, you got a stalky!
Скопировать
Прямо как Форрест Гамп, только...
Не идиот.
Да, уж я сегодня постараюсь.
I'm like Forrest Gump, except...
I am not an idiot.
Oh, yes, I will work out today.
Скопировать
Плохое время для тебя... Когда жара придёт"
Иисус Христос, парень - идиот.
Что...
"Trouble time for you... when heat comes. "
Jesus Christ, the kid's an idiot.
Wha...
Скопировать
Это настоящая карта.
Это не фальшивка, идиот.
- Иисус Христос!
That's the real map.
There's no fake map, idiot.
Jesus Christ!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Идиоты?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Идиоты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение