Перевод "Пол Пот" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Пол Пот

Пол Пот – 30 результатов перевода

- Смилла, чем я могу помочь тебе?
Я сяду в машину и лягу на пол. Потом накрой меня.
- Ландо. - Где Вы?
What do you want me to do?
Drive your car to the back so I can get in, and lie down on the floor, and then cover me.
Lander.
Скопировать
Синдзи-кун, готов к запуску?
Сначала нейтрализуй вражеское АТ-поле, потом стреляй.
Делай всё как на тренировке. Тебе ясно?
Thank you for saving my life. What?
Well , you sacrificed Unit 00 to save me.
I see, so did I save you?
Скопировать
Я живу с братьями и с отцом у нас издательство...
сейчас затруднения, и я решил, надо жениться... на ком-то богатом, естественно... противоположного пола
Как хорошо!
My ramshackle house, my brothers, my father.
A house with a glorious past and a shakier future. So I thought that by marrying... someone rich, of the opposite sex... Because I love children, I want to have lots of kids...
So gentle...
Скопировать
Синдзи-кун, всё в порядке? Да.
Сначала нейтрализуй вражеское АТ-поле, потом стреляй.
Делай всё как на тренировке.
are you ready to head out?
Yes. then fire a volley from the pallet gun.
Do it just like we practiced.
Скопировать
Я просыпался и видел, что Ты была не со мной и мое сердце начинало кричать что должно стать из меня
мои слезы падали в стакан но теперь мои слезы падают на пол потому что я плакал так стакан полон
это - то, что любовь я больше всего фанданго является моей радостью это - песня Я люблю больше всего это предпринимает мои усилия далеко с фанданго от Alosno и рассвет
I woke up and saw you were not with me and began to cry my heart out what is to become of me
my tears were falling into a glass but now my tears fall to the floor because I've cried so much the glass is full
it's what I love most the fandango is my joy it's the song I love most it takes my troubles away with a fandango from Alosno and the break of day
Скопировать
Нет, нет...
С надвигающимися облаками, предвестниками шторма, все крестьяне идут к засеянным полям.
Первое:
No, not...
With clouds indicating an approaching storm, the farmers go on foot to Pork Pie because the only ancient magic they are able to draw upon is the rain falling across the sown fields.
One:
Скопировать
Молодец!
Пол Пот убил 1,7 миллиона кампучийцев.
Умер под домашним арестом, в 72 года.
Well done there.
Pol Pot killed 1 .7 million Cambodians.
Died under house arrest, age 72.
Скопировать
Через пару лет мы выкажем свое "фе", правда?
Пол Пот погубил 1,7 миллиона человек.
И мы ничего не можем поделать.
After a couple of years we won't stand for that, will we?
Pol Pot killed 1 .7 million people.
We can't even deal with that.
Скопировать
"Принять душ..."
Так что мы должны быть довольны, что Пол Пот сидит дома под замком.
1,7 миллиона жертв, мы хотя бы знаем, где он.
'"quick shower..."'
So I suppose we're glad that Pol Pot's under house arrest.
1 .7 million people, at least we know where he is.
Скопировать
"А фильмов у вас тут нет?" Просто сидишь себе и все.
Пол Пот был учителем истории, а Гитлер - художником-вегетарианцем.
Так что кровавые тираны получаются из неподходящих профессий.
"Have you got any videos?" You just sit there all day.
Pol Pot was a history teacher and Hitler was a vegetarian painter.
Mass murderers come from the areas you least expect it.
Скопировать
Потом раздадим их все спрячутся, и мы потушим свет.
Убийца кого-нибудь убивает, "убитый" ложится на пол потом мы включаем свет и детектив пытается раскрыть
Вызываюсь играть роль детектива в первом раунде.
Then we'll pass them out and then everyone hide and we'll turn out the lights.
The murderer kills someone, they lay down on the floor, and then we turn on the lights and the detective tries to solve the crime.
I'll tell you what. I'll volunteer to play the detective for the first round.
Скопировать
- Самые страшные.
удовольствия, людоеды, выродки и извращенцы, которые насилуют и мучают детей, убивают младенцев, гитлеры, пол
Эти уроды заслуживают смерти.
The worst people.
The twisted and demented psychos who kill people for pleasure. Cannibals, degenerate molesters, torturers and killers of babies. The Hitlers, the Pol Pots.
They're the evil fucks that deserve to die.
Скопировать
Теперь... скорость является ключевым моментом при контакте с планером.
Итак, ваши инстинкты скажут вам лечь на пол, потому что он быстрее... и более маневренен..., но Вы должны
Мм... о да... и мм инерционные демпфера компенсируют только 90 % когда происходит сброс отрицательных зарядов.
Now...velocity is key during engagement with a glider.
Now, your instincts are gonna tell ya to floor it, because it's faster... and more maneuverable, but you've got to stay in control.
Uh...oh, yeah...and the, uh, inertial dampeners only compensate 90% when pulling negative Gs.
Скопировать
И уж думаешь ты точно не обо мне! Не надо так! Я не знаю, как реагировать.
Не ровняй меня с Полом, потому что у него крыша поехала.
Можно просто поговорить.
Don't lump me in with Paul because he's fucked up.
It just seems like we're heading in that direction and if we're going to end up like that, it's better to talk about it now.
- We could have a normal conversation.
Скопировать
У Джеймса - Муссолини.
А у Брайана был Пол Пот.
А это... Полковник Муаммар Каддафи.
James had Mussolini,
And Brian, had Pol Pot. You see the progression?
And this is Colonel Muammar al-Gaddafi.
Скопировать
В Чертаново у нас была крохотная комнатка практически без мебели.
Нам даже приходилось обедать на полу, потому что не было обеденного стола.
Я был младшим научным сотрудником в одном Физическом НИИ и разрабатывал одну свою идею.
Csertanovoban was a change of our room, practically without furniture.
We had to dine on the floor yet, because was not ebédlõasztalunk.
Kezdõ I was a scientific colleague it in one physical Tudományos Kutató Intézet and I drew up an own idea.
Скопировать
- Не могу сказать.
Ну и славно, твоим студентам придётся спать на полу, потому что я никуда не ухожу.
Ты должен.
- Can't tell you.
Fine, your students will need to sleep on the floor, cos I'm not moving.
You have to.
Скопировать
Эй, если заедешь сегодня, я загнала сверчка под бумажный стаканчик в гостиной.
Я сделала дырочки наверху, чтобы он не задохнулся, а потом приклеила его скотчем к полу, потому что он
И я положила сверху книги, на случай, если плохо приклеилось, так что не снимай книги до тех пор, пока не будешь готов к транспортировке.
Hey, when you come over later tonight, I have a cricket cornered under a paper cup in the living room.
I poked holes in the top, so he could breathe, and then I taped it to the floor 'cause he kept jumping out.
And I put books on top of the tape, in case he wasn't sticky enough, so don't move the books until you're ready for transport.
Скопировать
Да!
И иногда выходить на сушу или пыльное поле, потому что приятно время от времени вылезать из болота.
Да! По-
Yeah!
And sometimes walking on to a dry plain or a dusty field because it's nice to get out of the swamp now and then!
Yeah!
Скопировать
Надо очень этого хотеть.
Теперь по трещине к "Красному Зеркалу"... первое ледовое поле, второе ледовое поле, потом "Утюг", "Рампа
Вы слышали?
You've got to really want it.
Then across the crack to the Rote Fluh... First ice field, second ice field, the Flatiron, the Ramp, the Spider, then a good exit crack to the summit ice field, and hallelujah!
Did you hear that?
Скопировать
Это чудесно!
Я отлично себя почувствовал на поле, потому что я чувствовал себя значительным, я чувствовал, как хорошо
Я не хочу драматизировать происходящее, но мне отрежут ногу.
It was fantastic!
I felt good on the pitch because I felt important, as if I really helped the team.
I don't want to be dramatic, but they cut off my legs.
Скопировать
Это не моя вина, что многие люди желают быть посредственностью.
Только посмотри на себя - сначала Пол, потом Декстер.
Рита, у тебя отсутствует даже здравый смысл, и теперь ты передаешь эстафету заурядной личности своим детям.
It's not my fault that so many people are willing To settle for mediocrity.
Just look at you -- first paul, then Dexter .
Rita, you lack even common sense, And now you're passing that torch of ordinary character On to your children.
Скопировать
Я горжусь, что преследую мистера Марло Стэнфилда.
Мужик, ведёшь себя, как будто ты за хвосте у Пол Пота.
- Кого?
I'm proud to be chasing Mr. Marlo Stanfield.
Man, you act like you on the trail of Pol Pot or some shit.
- Who?
Скопировать
Поехали уже.
Похоже, я не поверил, что ты ходишь по такому полу, потому что большинство полов, которые я знаю, покрыты
Джентльмен не стал бы акцентировать внимание на том, что он целуется с девушкой.
Let's go now.
I guess I didn't know you walked on these floors because most of the floors I know have sawdust on them.
A gentleman wouldn't advertise he was kissing a lady.
Скопировать
Tom!
Добрый вечер, добрый вечер и добро пожаловать на QI, где сегодня, у нас битва полов, потому что наша
Давайте послушаем...
Tom!
Gooooooood evening. it's a battle of the sexes as QI looks at girls and boys and gender.
Let's hear it...
Скопировать
Я чувствую себя идиоткой, мама.
Я накричала на Пола, потому что думала, что это он не пришел на ужин.
Зачем было это скрывать?
- l feel like an idiot, Mother.
I yelled at Paul because I thought he stood you up for dinner.
Why keep it a secret?
Скопировать
Энди, делай всё что я скажу, хоть ты и содержишь нас обоих.
Никто не кладите фото аппарат на пол, потому что я никогда не ношу... нижнее белье.
Что, что, что?
Andy, go do whatever I say, even though you make all the money.
Nobody put a camera on the floor, 'cause I never wear... underwear.
What, what, what?
Скопировать
Я тут немного поиграла с ним.
Я успела ввести данные на генерала Мануэля Норьега за то время, когда США содействовали ему, на Пола
Чеймберс был на начальной стадии сбора развединформации.
Yeah, I've played around with it a fair bit.
I was able to spot General Manuel Noriega back when the U.S. Supported him, Pol Pot in the early days, and Mikhail Gorbachev when we still hated him... came out a moderate.
Chambers was in the early stages of intelligence gathering.
Скопировать
Я этого не скажу.
И если он не скажет это первый, я швырну это кофе на пол, потому что это чушь собачья.
Пока есть бары,
I ain't sayin' it.
And he don't say it first, I'm throwing that coffee right on the floor, 'cause that's bullshit.
As far as bars go,
Скопировать
Прежде всего, он имеет дизельный трактор.
Таким образом, ему нужно вспахать поле... потом боронить поле.
Потом ему нужно посадить зерна в почву.
First off, he's in a diesel-run tractor.
So he has to plough the field... then harrow the field.
Then he has to drill the seeds into the earth.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пол Пот?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пол Пот для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение