Перевод "Трики" на английский

Русский
English
0 / 30
Трикиpants knickers tights tricot fleshings
Произношение Трики

Трики – 30 результатов перевода

[Традиционная рождественская песенка]
Черт, Трик.
Кто еще знает о...
[seasonal music playing]
Oh dammit, Trick.
Who else knows about...
Скопировать
- Я знала это!
Трик должен был это услышать.
- Бо-бо, где ты была?
- I knew it!
Trick has got to hear this.
- Bo-bo, where you been?
Скопировать
Кензи и Хейла...
Трика и...
Как-нибудь нам все же придется поговорить о том, что случилось на том поезде.
Kenzi and Hale...
Trick and...
You know, some day we're gonna have to talk about what happened on that train.
Скопировать
- Туфли. Некий Странник.
Почему вы с Триком не сказали мне раньше о том, что они связаны?
!
The One Who Wanders.
Why didn't you or Trick tell me about this connection before?
!
Скопировать
Между прочим,
Тереза сказала, что я отлично выгляжу в трико для йоги.
Какое там слово ты сказала?
By the way,
Theresa says I look great in these yoga pants.
- What was the word you used?
Скопировать
А это не то, о чем должен думать сын, вспоминая о своей матери.
И это отобьёт всю страсть к тренировочным трико.
Зачем ты здесь?
And that's not really what a son wants to be thinking about his mother.
And it would basically ruin yoga pants for me.
Why are you here?
Скопировать
Почему бы тебе не волноваться о заднице Терезы?
Её попка в этих трико - это магнит для пениса.
Ты бы видел, как на неё пялятся парни в зале.
How about worry about Theresa's ass?
Her ass, in those pants, is a penis magnet.
You should see how the guys ogle her at the gym.
Скопировать
Я подожду и отвезу тебя.
Сегодня я видел Коко в спортивном трико, и это отбило у меня всю страсть к трико для йоги...
Как она выглядит?
I'll wait and drive you.
I saw Coco in her yoga pants today, and they're pretty much ruined for me forever, so...
How'd she look?
Скопировать
Когда мне было 12, мой папа взял меня в цирк на "Величайшее шоу Вселенной".
Там были клоуны и слоны, танцующие медведи... и красавица в розовом трико, летавшая высоко над нашими
Сидя и наблюдая за шоу, я чувствовала, что чего-то не хватает.
I remember when I was a little girl, my dada took me to the circus... the greatest show on earth.
There were clowns and elephants and dancing bears... And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads.
And as I sat there watching, I had the feeling that something was missing.
Скопировать
Вы все.
Трик, Трик!
Музыка
All of you.
Trick, Trick!
Скопировать
Хорошо.
Трик действительно странный.
Ох.
Okay.
Trick is really weird.
Oh.
Скопировать
Может быть, нужно, чтобы Трик написал здесь.
Или, ух... кто-нибудь, о ком писал Трик.
Очень жаль, Кенз.
Maybe trick needs to write in it.
Or, uh... Someone Trick has written about.
I'm sorry Kenz.
Скопировать
Да. Я заплачу за всё.
Маты, трико, биты, за все.
За весь набор.
Yeah, I'll pay for everything.
Mats, tights, sticks, everything.
The whole shebang.
Скопировать
Все исчезло.
Трик? Хейл?
Хейл отслеживает ее кредитки и сотовый, у Трика свои агенты в подполье, но пока никаких результатов.
It's completely gone.
Trick, Hale?
Hale is monitoring her cards and phone, Trick's got feelers in the underground, but so far nothing.
Скопировать
Как вы до сих пор живы?
Трик, неужели Тэмзин – наша последняя ниточка к Бо?
Есть еще один способ.
How are you still alive?
Trick, is Tamsin really our last chance of finding Bo?
There is one other way.
Скопировать
- Чем же?
Торчать где-нибудь в Ковент-Гардене* и твердить "в джинсах и трико нельзя"? *район в центре Лондона
Нет уж, спасибо!
What?
And go stand somewhere in Covent Garden and say "No jeans or trainers"?
No, thanks!
Скопировать
Мы знаем.
Трик задействовал серьезные связи, чтобы ты оказалсь здесь.
Он вечно мне должен.
We know.
Trick pulled serious strings to get you here.
He's owes me like, infinity.
Скопировать
Трик.
Трик.
Все не последовательно на этой вечеринке, и мы все приглашены.
Trick.
Trick.
It's a non-sequitur party, and we're all invited.
Скопировать
- Марш в постель!
Трик...
Да пошла ты!
- Get. In. Bed.
Trick...
Can suck my left tit!
Скопировать
Ладно, погляди как ты выкручиваешься, спасая каждый раз наши задницы.
- Трик - настоящий спаситель.
- Не для меня.
Well, look how you turned out, saving our tight butts all the time.
- Trick is the true savior.
- Not to me.
Скопировать
Понадобятся зеркало Багуа и глаз огра.
Я что, новый Трик?
- Сможешь всё это найти?
One Pakua Mirror and ogre eye, required.
Am I the new Trick?
- Can you get all that stuff?
Скопировать
Янке нужен отдых.
Трик, какая-то женщина, которую я не знаю, и с которой я никогда не говорила, утверждает, что я просила
Я не знаю, верю ли я ей, и во что вообще сейчас верить, но мне нужно поговорить с ней.
Ianka needs to rest.
Trick, some woman I don't know and never talked to said I told her to come see me.
I don't know if I believe her, or what to believe anymore, but I need to talk to her.
Скопировать
Посмотри...
Здесь Трик прятал свой редкий омни-передатчик. С его помощью
Маркус мог транслировать что угодно, откуда угодно.
Check it out...
This is where Trick used to hide his rare Omni transmitter.
With it, Marcus could broadcast anything, from anywhere.
Скопировать
Я стала единственной, кто смог это остановить.
Я позову Трика.
Должно быть что-то, что можно сделать, какое-нибудь зелье или...
I was the only one who could stop it.
I'm gonna call Trick.
There's gotta be something that we can do, some kind of potion, or...
Скопировать
Я даже не сомневаюсь.
Все дело в том, что увидев твой зад в трико, каждый раз, когда я буду видеть зад другой девушки в трико
А это не то, о чем должен думать сын, вспоминая о своей матери.
And I have no doubt.
It's just that if I see your ass in yoga pants, any time I see another girl's ass in yoga pants, I'm gonna be thinking about your ass.
And that's not really what a son wants to be thinking about his mother.
Скопировать
По четвергам у нас вечер "Мокрой киски".
Хочешь поговорить о сочной заднице в трико?
Вначале посмотри в четверг, как Пьетро сделает из нас "мокрых кисок".
Every Thursday night we have a hot box session.
You wanna talk about luscious ass in yoga pants?
You should see Pietro lead the Thursday hot box session.
Скопировать
- Бинго.
Хет-трик сердечных дефектов.
- Это ответ и на другой вопрос.
- Bingo.
A trifecta of congenital heart defects.
- That answers another question.
Скопировать
Ты нашел парня, достал доказательства.
Еще что-то и будет хет-трик.
Просто уравниваю шансы на поле.
I mean, you found the guy, you got the evidence.
One more thing and it's a hat trick.
Just leveling the playing field.
Скопировать
Мне пора ехать на йогу.
Мне придется одеть специальные трико, если хочешь - иди.
Нет, все нормально.
I gotta go to yoga.
Mm. I gotta put on my special pants, so you might wanna leave.
No, it's cool.
Скопировать
...узнатьобих культуре... Вперед, Техас! ...иотдатьчто-товзамен...
Надеюсь, я не наделал гранд-дерьмие прямо в трико.
Это не осталось незамеченным.
(HORSE WHINNYING) ...learnabout theirculture... (CHEERING) ...andgivesomethingback...
I hope I don't do a grandeshitayin thesetights.
That did not go down well.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Трики?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Трики для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение