Перевод "атомное ядро" на английский

Русский
English
0 / 30
атомноеatomic atomicity
ядроball shot main body nucleus kernel
Произношение атомное ядро

атомное ядро – 21 результат перевода

Кусочек звезды, который не был разрушен взрывом, сжимается под действием гравитации и вращается все быстрее, как фигуристка, когда прижимает руки к себе.
Звезда становится единым массивным атомным ядром, нейтронной звездой.
Звезда в Крабовидной туманности вращается со скоростью 30 раз в секунду.
The bit of the star that isn't blown away collapses under gravity spinning ever faster like a pirouetting ice skater bringing in her arms.
The star becomes a single, massive atomic nucleus a neutron star.
The one in the Crab Nebula is spinning 30 times a second.
Скопировать
Ну это едва ли возможно.
Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.
Я знаю, Хупер.
Well, that's not very probable.
That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.
I know that, Hooper.
Скопировать
Шерил Фрэйзер занимается наукой.
Область ее исследований расщепление атомного ядра в элементарных частицах.
Небраска!
Cheryl Frasier is a science major.
Her field is nuclear fission with a minor in elementary particles.
Nebraska!
Скопировать
Ненавидит, вероятно, еще сильнее.
Эта куча схем - в делении атомного ядра.
Не надо больше тратить время в школе и утомительно зубрить наизусть.
Probably hates it even more.
That mass of circuits is as revolutionary as nuclear fission.
No more wastage in schools or tedious learning by rote.
Скопировать
Причина, по которой химические элементы ведут себя по-разному, скрыта в самой структуре элементов.
поджигании элемента, при его нагревании, электроны начинают прыгать между разными орбиталями вокруг атомного
Поэтому мы видим структуру самих атомов, из которых состоят химические элементы.
Now, the reason that those chemical elements behaved in different ways is down to the structure of the elements themselves.
See, what happens when you burn that element, when you heat it up, is the electrons jump around between different orbits around the atomic nucleus and then fall back down again and emit light, and so what we're seeing there
is the structure of the atoms themselves that make up the chemical elements.
Скопировать
Это был удивительный момент.
На протяжении десятилетий люди были убеждены, что компоненты атомного ядра - протон и нейтрон были абсолютно
И теперь, впервые, появились свидетельства кое-чего более глубокого.
This was an astonishing moment.
For decades, people were confident that the components of the atomic nucleus - the proton and neutron - were absolutely fundamental.
And now, for the first time, there was evidence of something deeper.
Скопировать
Но причина того,что я не вешу так много в том, что ядерное взаимодействие существует только на расстоянии триллионной миллиметра.
открытием ядерного взаимодействия, люди наконец получили представление о том,что на самом деле происходит в атомном
Примерно выражаясь, все ядра - это баланс между ядерным взаимодействием, притягивающим протоны и нейтронами друг к другу и электрическим зарядом на протонах, вынуждающих их отталкиваться.
But the reason I don't weigh that much is because the strong nuclear force is only felt down at a distance of a trillionth of a millimetre.
With the strong nuclear force, humans finally began to get a glimpse of what was actually going on inside the atomic nucleus.
Roughly speaking, all nuclear behaviour is down to a balance between the strong nuclear force squashing the protons and neutrons together and the electric charge on the protons forcing them apart.
Скопировать
так что он ненавидел идеи,которые полагались на сложную математику.
Когда это пришел к атомному ядру, он искал самую простую идею, которая бы работала и работавшим пердположением
Используя эту невероятно простую картину,Резерфорд мог изобразить каждый элемент во Вселенной.
Rutherford had fantastic intuition coupled with an intensely practical approach to science so he hated ideas that relied on complicated mathematics.
When it came to the atomic nucleus, Rutherford looked for the simplest idea that worked and what worked was to imagine that the nucleus is made of tiny, rigid spheres, like snooker balls.
Using this incredibly simple image, Rutherford could construct all the elements in the universe.
Скопировать
Например, гелий, с двумя протонами должен весить вдвое больше, чем водород,только с одним. Фактически, он оказался в четыре раза тяжелее.
Резерфорд понял,что это могло означать только одно- кроме протона в атомном ядре есть ещё что-то еще.
Понадобилось 12 лет, чтобы найти ответ.
For instance, helium, with two protons should weigh twice as much as hydrogen, with just one.
In fact it's four times as heavy. Rutherford realised this could mean just one thing - apart from the proton there's something else inside the atomic nucleus.
It took 12 years to find the answer.
Скопировать
# Вечный нейтралитет оставит нас одни-и-и-х. # Основная проблема была в этом.
Все протоны, ключевые элементы атомного ядра имеют положительный электрический заряд, а элементы с одинаковым
Точно так же, как и эти магниты, два протона сближенные друг с другом должны разлететься в разные стороны но чудо в том,что в атомном ядре они этого не делают. множество протонов удерживается друг рядом с другом.
# Eternal neutrality pulls us alo-o-o-ng. #
The main problem was this. All protons, the key ingredient of the atomic nucleus have positive electric charge and things with the same charge repel each other just like these magnets. Look.
So just like these magnets, if two protons get close together they should then just fly apart but weirdly, inside the atomic nucleus they don't.
Скопировать
Все протоны, ключевые элементы атомного ядра имеют положительный электрический заряд, а элементы с одинаковым зарядом отталкиваются друг друга точно так же как и эти магниты.
магниты, два протона сближенные друг с другом должны разлететься в разные стороны но чудо в том,что в атомном
Так, что же держит их вместе?
The main problem was this. All protons, the key ingredient of the atomic nucleus have positive electric charge and things with the same charge repel each other just like these magnets. Look.
So just like these magnets, if two protons get close together they should then just fly apart but weirdly, inside the atomic nucleus they don't.
Dozens of protons can stick together alongside each other.
Скопировать
Столетиями люди сталкивались только с двумя естественными силами, силой тяжести, которая притягивает нас к Земле и электромагнетизму.
Но теперь,сила,скрытая в атомном ядре была чем-то полностью новым, её назвали сильным ядерным взаимодействием
Если я оберну липучку вокруг этих магнитов,они начинают вести себя немного по-другому.
For centuries humans had only ever encountered two natural forces, gravity which pulls us down to the Earth and electromagnetism.
But now, hidden inside the atomic nucleus was something completely new, it was called the strong nuclear force and the easiest way to imagine it is with some Velcro.
If I put Velcro around these magnets, they start to behave slightly differently.
Скопировать
атом,который предоставил ключу к отпиранию тайн всей Вселенной.
Железо атом который был ключом к пониманию атомного ядра, также оказывался один из самых богатых атомов
Удивительно свойства его ядра кажется приводят непосредственно к сколько из этого есть и это только не верно для железа.
The atom that provided the key to unlocking the secrets of the entire universe.
Iron, the atom which was the key to understanding the atomic nucleus, also turned out to be one of the most abundant atoms in the entire universe.
Amazingly the properties of its nucleus seem to lead directly to how much of it there is and it's not just true of iron.
Скопировать
Тогда действительно вещи станут странными.
За секунды до Большого взрыва атомные ядра разрознены.
Вселенная настолько мала и горяча, что существуют только отдельные фундаментальные частицы Стандартной модели.
Now things get really strange.
Seconds away from the Big Bang, the atomic nuclei break apart.
The universe is now so small and so hot that only the naked fundamental particles of the Standard Model exist.
Скопировать
Хотя физики теперь знали то, из чего сделано крошечное ядро атома они не могли объяснить, как все это держится вместе.
Фактически это было очень плохо, так как существующие законы физики предсказывали, что каждое атомное
# Вечный нейтралитет оставит нас одни-и-и-х. # Основная проблема была в этом.
Although physicists now knew what the tiny nucleus was made of they couldn't explain how it all held together.
In fact it was worse than that, the existing laws of physics predicted that every atomic nucleus should self-destruct instantly.
# Eternal neutrality pulls us alo-o-o-ng. #
Скопировать
Люди теперь знал удивительное количество об атоме и его ядре.
Определенно ученые детализировали измерения тогокак устойчивые или непостоянные различные атомные ядра
Что стабильность была прямым результатом сражения между сильной ядерной силойскрепляющей ядро и электромагнитная сила выдвигая это обособленно.
People now knew an astonishing amount about the atom and its nucleus.
Specifically, scientists had detailed measurements of how stable or unstable different atomic nuclei were.
That stability was a direct result of the battle between the strong nuclear force holding the nucleus together and the electromagnetic force pushing it apart.
Скопировать
Такого рода знания выигрывают войны.
Или возьмем скорость света 'c',.. изменение массы атомного ядра 'm', и тогда вычислим энергию высвобождения
Владение этой информацией дает власть.
That sort of knowledge wins wars.
'Or let's call the speed of light 'c', 'the change in the mass of an atomic nucleus 'm', 'and then calculate the energy released 'with the following algebraic formula, E=mc2.
'Mastery of that information truly is power.
Скопировать
В начале жизненного пути звезду в чем-то можно сравнить с бегуном, только начавшим забег и в полную грудь потребляющим кислород.
сжигают водород, превращая его в гелий, и получая большое количество энергии из каждого "сгоревшего" атомного
После того, как они переплавят весь водород в гелий, процесс "сгорания" продолжается, но уже со все более и более тяжелыми химическими элементами, и это горючее тратится все быстрей и быстрей.
So, sometimes you can compare a star at the prime of its life to a runner who's just starting out real fresh, consuming oxygen aerobically.
And it's the same with stars. They burn hydrogen into helium slowly, and they're getting a lot of energy out of every single hydrogen nucleus they burn.
After they're done fusing hydrogen into helium, they go on to more and more heavy elements, and that fuel goes fast and fast.
Скопировать
Он назвал её "кумулятивным зарядом".
Но атомное ядро - это же не ракета.
Оно в тысячу раз более чувствительно.
He called them shaped charges.
But a nuclear core is no rocket.
It's 1,000 times more sensitive.
Скопировать
Да мало ли ещё чего.
Может тебе стоит сделать своей областью исследований вычисление матричных элементов атомного ядра.
Ну конечно.
You don't know.
Maybe you could make your new field of study the calculation of nuclear matrix elements.
Oh, please.
Скопировать
Её назвали нейтроном.
Эта частица внутри атомного ядра.
Бомбардировка урана нейтронами может расщепить его, высвободив всю эту... эту энергию, эту мощь, что заперта внутри.
It's called a neutron.
It's a particle inside the nucleus of an atom.
When you bombard uranium with neutrons, you can split it apart, releasing all of that, uh-- that energy, that power that's locked inside.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов атомное ядро?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы атомное ядро для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение