Перевод "бедро" на английский

Русский
English
0 / 30
бедроround leg hip thing
Произношение бедро

бедро – 30 результатов перевода

И только что зарегистрировалась в округе Гранд.
работала с ассистентом адвоката, молодым парнем, только что из колледжа, у кого были самые потрясающие бедра
Поговаривали, он играл в футбол.
And just checked into the grand district.
There was a paralegal I worked with once, a young guy, fresh out of college, who had the most amazing thighs.
They said he played soccer.
Скопировать
Поговаривали, он играл в футбол.
Я полагаю, что бедра из-за этого.
Не важно...
They said he played soccer.
I'm assuming it was from that.
Anyway...
Скопировать
Я должна быть образцом для подражания, женщиной, на которую равняется моя дочь.
Надо было перепихнуться с тем парнем, с ним и его прекрасными бедрами.
Я должна была привести его домой и трахнуть его в нашей постели!
I am supposed to be... a role model, a woman that my daughter can look up to, someone... she can admire.
Ah, I should have screwed that kid, him and his beautiful thighs.
I should have just brought him home and banged him in our bed!
Скопировать
Посмотрим.
Ну в общем, я качусь с ним рядом, толкаю этого типа бедром и он летит фанерой прямо через стенку.
Я знаю, и мы, мы выиграли игру.
We'll see.
So, um, you know, I'm skating along and I hip-check this guy, and he goes flying over the wall.
I know, and we, we won the game.
Скопировать
И тренировка насмарку?
Секунда наслаждения и месяц работы бедрами.
А ты использовал этот гей-образ в своих юмористических шоу?
And undo all that spinning? Oh, no.
A second on the lips, a month on the hips.
Did you ever do this gay character in your stand-up?
Скопировать
Мы потеряли изображения спустя пару минут после её ухода.
Значит все что мы знаем, это то, что убийца женщина в дешевом костюме с юбкой и полными бедрами?
Подожди, что это?
We lose the image a few minutes after she enters.
So all we know is that our killer was a woman in a cheap skirt suit and dumpy heels?
(Jake) Wait, what's that?
Скопировать
- Они наверное только что сели.
Первое соприкосновение бедрами.
- Я должен сорвать им свидание!
- They probably just sat down.
Touching thighs for the first time.
- I'm gonna go stop that date!
Скопировать
Да.
К сожалению, бедро пока без улучшений, видимо, поэтому Купер столько ходит кругами.
Значит, воротник...
OSCAR: Yes.
So, the hip is not getting any better, unfortunately, which accounts for Cooper walking in circles so much, and the licking is also a problem.
So the cone...
Скопировать
Отлично.
Доктор Торрес займётся бедром?
Да, но ей понадобится помощь, поэтому будь здесь.
Good.
Dr. Torres is gonna fix the femur?
Yeah, but she'll need some help so you should stick around.
Скопировать
Это Кидман.
У Кидмана вывих бедра, травма от мотоцикла.
Что такое...
That is Kidman.
Kidman suffered a dislocated hip from a motorcycle injury.
What is...
Скопировать
Это поэтому он ходит смешно?
Да, дислокация вызывает дегенеративный артрит в гнезде бедра, видишь?
Я заметила это на рисунках, которые делала в суде.
That's why he walks funny?
Yes, the dislocation caused degenerative arthritis in his hip socket, see?
I noted it here in my drawing that I did in court.
Скопировать
Простите, на мяче, с которым я тренировался были цифры.
Бедра, локоть, плечо, бросок.
Бедра, локоть, плечо...
Sorry, the ball I practiced with had numbers on it.
Hips, elbow, shoulder, throw.
- Hips, elbow, shoulder... blitz! - Whoa!
Скопировать
Бедра, локоть, плечо, бросок.
Бедра, локоть, плечо...
Поаккуратнее с захватами!
Hips, elbow, shoulder, throw.
- Hips, elbow, shoulder... blitz! - Whoa!
Easy with the cheap hits!
Скопировать
Бедра тоже прямо!
Бедра прямо! Грудь вперед!
О Боже.
Hips, too, straight!
Hips straight!
Oh my.
Скопировать
Обхват лодыжки 20 см.
Бедра 90 см.
ширина плеч 40см.
Ankle circumference 20 cm.
The hips are 90 cm.
Waist circumference 58 cm, shoulders width 40cm.
Скопировать
вы будете прыгать по 100 раз.
чтобы придать силу вашим бедрам.
три и на четыре прыгайте!
Starting now, you guys are going to do the leapfrog a hundred times.
It's the best exercise to give strength to your thighs.
Count loudly. One, two, three and turn on four!
Скопировать
Все в порядке, дорогая? Зачем вы выломали дверь?
Потому что я... подумал, что вы споткнулись... и сломали бедро.
Что ж, почините дверь после того, как поможете мне с пазлами.
All right, love?
Why did you break my door? Because I... I thought you'd fallen... over... and broken your hip.
Well, you can fix that lock when you've helped me with my jigsaw.
Скопировать
Я там всегда прячу свое прослушивающее устройство.
- Проверю бедра.
- У меня ничего нет.
That's where I always hide my wire.
- I'm checking in the thigh.
- I'm clean!
Скопировать
Мне очень жаль.
Похоже, их руки и бедра могут поведать множество историй.
- Это была плохая идея.
I'm sorry.
Apparently, their hands and their hips have multiple stories to tell.
- This was a bad idea.
Скопировать
Похоже умер от кровопотери из бедренной артерии.
У парня два огнестрельных ранения в бедре.
Крови в машине не много. Неа, похоже его выкинули из машины, после того как подстрелили.
Looks like he bled out from his femoral artery.
Guy took two shots to his thighs. [Walt] Not much blood in the car.
[Huber] Nah, seems like he was dumped in the car after he got shot.
Скопировать
Вскрытие полностью завершено.
Обнаружены множественные рубцы на внутренней стороне бедра Алис.
- Недавние?
A postmortem has been completed.
There's evidence of multiple scarring on Alys' inner thigh.
Recently?
Скопировать
Скажем так, если бы Мэри была моей, ей бы не пришлось вставать в 4 часа утра, Стивен.
Но это прекрасная фотография, то, как она держит одну руку на бедре.
Как бы то ни было, вот так вот, стукач-подниматель стукача-поднимателя был будильником человека, который был будильником людей.
Put it this way, if Mary was round mine, she would not be getting up at four o'clock in the morning, Stephen.
But it's a wonderful photograph, the way she's got her hand on her hips.
But anyway, there you are, a knocker-uppers' knocker-upper was a human alarm clock's human alarm clock.
Скопировать
Тихо.
Скажи это своими бедрами.
Хорошо.
Shh.
Say it with your hips.
O-kay.
Скопировать
Любые замечания о моих бедер не будут оценены.
Оч, ваши бедра прекрасны, Вы построили как мужчина!
Благодаря (!
Any remarks about my hips will not be appreciated.
Och, your hips are fine, you're built like a man!
Thanks(!
Скопировать
А ты там как?
Можешь немного сдвинуть бедра?
Так, теперь сожми их сильнее.
How's that for you?
Can you move your hips up a little?
Yeah, now squeeze harder with your thighs.
Скопировать
Не со мной, а с Ханной.
Эли, откуда у тебя этот шрам, тот, что на бедре?
Калеб, так дальше нельзя.
Maybe he was with hanna.
Ali, where did that scar come from, The one on your thigh?
Caleb, this can't go on.
Скопировать
Она скрестила ноги.
Мне заметна нижняя часть ее бедра.
Она почувствовала мой взгляд. Опустила юбку, чтобы мой взгляд не шарил под ней.
Her legs were crossed.
I could almost see the start of her thigh.
She felt me looking and pulled her skirt to stop me from seeing.
Скопировать
Она была довольно наглядной.
Так вот, мы знали с самого начала, что ее бедра и родовой канал были учень узкими, а ляля была огромной
Лялябылаогромной.
That was pretty graphic.
Anyway, we knew going in that her hips and birth canal were really narrow, and we knew the baby was huge.
The baby was huge.
Скопировать
А на вкус ничего.
Он окажется на моих бедрах.
Мне нравятся твои бедра.
Well, it tastes good.
It'll go right to my hips.
I like your hips.
Скопировать
Машина была угнана из гаража около недели назад.
Эй, у туловища, найденного в багажнике было искусственное бедро, я попросила Джина пробить регистрационный
Это быстрее чем ДНК тест.
The car was reported stolen from a parking garage about a week ago.
Hey, the torso recovered from the trunk had an artificial hip, so I asked Jin to trace the serial number and match it to the patient's name.
Doing it that way's actually faster than a DNA test.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бедро?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бедро для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение