Перевод "болезнь Крона" на английский

Русский
English
0 / 30
болезньmalady disease sickness illness ailment
Кронаcrown
Произношение болезнь Крона

болезнь Крона – 30 результатов перевода

Мы удалили Мартину поражённый участок кишечника.
Полагаю, это болезнь Крона.
- Что это?
So we removed a length of Martin's bowel that was perforated and infected.
I'm guessing it's Crohn's disease.
- And what is that?
Скопировать
Не из-за аварии.
Обострение болезни Крона.
Это что, шутка?
Not from the accident.
It's my Crohn's flaring up.
Are you kidding me?
Скопировать
- Что случилось?
Я думаю у Кларка болезнь Крона.
подожди.
- What happened?
I think Clark has Crohn's disease.
Wait.
Скопировать
Ты не можешь консультироваться в интернете.
Интернет всегда приводит к болезни Крона.
Сын, посмотри на меня.
You cannot consult the Internet.
The Internet always leads to Crohn's disease.
Son, look at me.
Скопировать
Я хотела бы чтобы ты позвонила мне раньше
Интернет всегда приводит к болезни Крона
Эмили, мне очень жаль.
I wish you called me earlier.
The Internet always leads to Crohn's disease.
Emily, I am sorry.
Скопировать
Неужели это наш несовершеннолетний, не-учитель Финн Хадсон, который приторговывает порнушкой?
этой школе, так что ты решил опозорить святость тех героев, что живут среди нас, типа той женщины с Болезнью
не знаю, как её зовут... опозорить таких как она, привнеся порнографию в эти священные стены.
Well, well, well, if it isn't underage, smut-peddling, non-teacher Finn Hudson.
Not satisfied with making a mockery of the American education system by your mere presence at this school, you have besmirched the dignity of such everyday heroes as this woman with Crohn's disease...
whose name I do not know... by bringing the dark specter of pornography to these hallowed halls.
Скопировать
И?
У вас болезнь Крона.
Вы ели, и вам становилось плохо.
And?
You have crohn's disease.
You were eating,and it was making you sick.
Скопировать
У меня тоже.
Ты когда-нибудь видел результаты болезни Крона?
Только образцы тканей под микроскопом.
Me, too. - What?
You ever see a really advanced case of Crohn's disease?
Only tissue sections on microscope slides.
Скопировать
и я уверен, у него потрясающая ДНК.
Правда была болезнь Крона по маминой линии, но...
Никогда больше с нами не связывайтесь.
And I'm sure he has incredible D.N.A.
I do have good D.N.A. There's Crohn's disease on my mom's side, but...
Don't ever contact us again.
Скопировать
Муковисцидоз...
Болезнь Крона...
Колит...
Cystic fibrosis...
Crohn's disease...
colitis...
Скопировать
Покидать репетиции по любой причине.
Включая тепловой удар и болезнь Крона.
Девчонки, вы из "Вокал Адреналин"?
Leave rehearsals for any reason.
That includes heat exhaustion or crohn's disease.
Are you guys vocal adrenaline?
Скопировать
Мерцательная аритмия, выбрасывает эмболы.
Болезнь Крона, привела к абсцессу.
Миллион вариантов.
Atrial fibrillation throwing emboli.
Crohn's causing an abscess.
Could be a million things.
Скопировать
Кусок говна.
У меня болезнь Крона.
Стероиды помогают.
Piece's a shit.
I've got Crohn's.
The steroids help.
Скопировать
Вы в... в порядке? .
У меня болезнь Крона.
Вы знаете, что это такое?
You o... you okay?
I have Crohn's disease.
You know what that is?
Скопировать
Я просто ненавижу, что оно напоминает мне, кем я был.
Каковы три категории проявления болезни Крона?
Образование структур, пенетрирование и воспаление.
I just hate that it reminds me of who I was.
What are the three categories of presentation In crohn's disease?
Stricturing, penetrating and inflammatory.
Скопировать
Врач, который вас принял, отметил отсутствие в семье проблем с...
У моей тёти болезнь Крона.
Ты не сказал об этом?
The admitting doctor noted no family history of...
I have an aunt with Crohn's disease.
You didn't mention that?
Скопировать
Его ещё не одобрило Управление по контролю за лекарствами.
Оно работает при болезни Крона и ревматоидном артрите.
У него нет болезни Крона или артрита.
FT28 is still experimental.
It's not FDA approved. It's worked for Crohn's disease and rheumatoid arthritis.
He doesn't have Crohn's or arthritis.
Скопировать
Оно работает при болезни Крона и ревматоидном артрите.
У него нет болезни Крона или артрита.
Давайте скажем, что у него есть... и начнём лечение.
It's not FDA approved. It's worked for Crohn's disease and rheumatoid arthritis.
He doesn't have Crohn's or arthritis.
Let's say that he does and start the treatment.
Скопировать
Если бы ты уделил пять минут...
Я сомневаюсь, что это болезнь Крона.
У неё нет ни одного симптома.
If you paid attention for five minutes...
I doubt it's Crohn's.
She has none of the other symptoms.
Скопировать
В 18-10 сделано переодевание.
У постоперационного пациента с болезнью Крона показатели стабильны.
На вас попала ВИЧ-положительная кровь.
Wet-to-dry dressing applied in 18-10.
Vitals stable in your Crohn's patient, post-op.
You were exposed to H.I.V. positive blood.
Скопировать
Меня накачали "Ред Булл" и шнапсом с хлопьями золота.
Врач подозревал болезнь Крона.
В моем стуле целый месяц было золото.
I was plied with copious amounts of Red Bull, Jell-O shots and Goldschläger.
Remember Dr. Jenkins, he thought I had Crohn's disease.
There were flakes of 24-karat gold in my stool for about a month.
Скопировать
На этом этапе мы почти ничего не можем сделать.
Я бы предположила болезнь Крона, но дифференцмальным диагнозом может оказаться язвенная болезнь язвенный
Доктор Грей?
At this point, there's very little that we can do.
I-I would be concerned about Crohn's disease but differential diagnosis could be P.U.D., ulcerative colitis, or appendicitis.
Dr. Grey?
Скопировать
Что, во имя всего святого, здесь происходит?
Это болезнь Крона?
Может это просто тайна?
What in the name of chickens is going on here?
Is it Crohn's disease?
Maybe it's just a mystery.
Скопировать
Ну, это Грэхам.
У него - болезнь Крона.
Пит, у меня есть краткое изложение по Кремниям.
Well, that's Graham.
He has Crohn's disease.
I have a very short concise brief on Silicon.
Скопировать
Мы ищем любую зацепку.
У Роберта была болезнь Крона.
Он принимал железо.
We're looking for anything.
Robert had Crohn's disease.
He took iron pills.
Скопировать
Это я пари проиграл.
У них болезнь Крона, они загадали, чтоб я с ними спел караоке.
А с виду такой же белый, как они.
Nah, it was a Make-A-Wish thing, man.
Those two kids have Crohn's disease. It was their wish to do karaoke with me.
Man, damn dog, you look just as white as they do.
Скопировать
А ваши анализы говорят, что в крови тетрагидроканнабинол.
Так это же моя болезнь Крона.
Обострилась, как я и сказал.
Well, your tox screen says you tested positive for T.H.C.
Well, that was my Crohn's.
That flare up I was telling you about.
Скопировать
На Санджея Пателя.
Ему досталась болезнь Крона.
- Нет!
Sanjay Patel.
He's got Crohn's disease.
- No!
Скопировать
Тебе диагностировали
- склероз, альцгеймера, болезнь крона?
- Нет.
Have you ever been diagnosed with genetic disorder:
- MS, ALS, Crohn's?
- No.
Скопировать
У нас были сложные несколько лет.
У него выявили болезнь Крона, из-за чего мы ушли из общественной школы.
Он очень сильно болел.
He's had a very difficult few years.
He was diagnosed with Crohn's disease, which is why he had to leave public school.
He was legitimately very sick.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов болезнь Крона?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы болезнь Крона для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение