Перевод "броуновское движение" на английский

Русский
English
0 / 30
движениеtraffic movement motion
Произношение броуновское движение

броуновское движение – 6 результатов перевода

ƒвигатель Ѕесконечной Ќеверо€тности Ч это замечательный метод преодолени€ межзвездных рассто€ний за считанные секунды, без вс€кого нудного мотани€ в гиперпространстве.
логических циклов Ѕамблвини 57 —уб-јдронного ћозга на атомном осциллографе, помещенном в мощный генератор броуновского
были давно известны, а сами генераторы частенько использовались на вечеринках дл€ колки льда, заставл€€ молекулы нижнего бель€ хоз€йки как бы случайно передвинутьс€ на фут левее, согласно теории неопределенности.
'The Infinite Improbability Drive 'is a wonderful new method of crossing interstellar distances 'in a few seconds, without all that tedious mucking about in hyperspace.
'The principle of generating small amounts of finite improbability, 'by simply hooking the logic circuits of a Bambleweeny 57 Sub-Meson Brain 'to an atomic vector plotter, 'suspended in a Brownian Motion producer-say, a nice cup of tea -
'had long been understood, 'and such generators were often used to break the ice at parties 'by making all the molecules in the hostess's undergarments 'simultaneously leap one foot to the left, 'in accordance with the theory of indeterminacy.
Скопировать
¬ одной из озарившей и ошеломившей его идее проникающей в суть проблемы,
Ёйнштейн догадалс€, что причина броуновского движени€ в движении атомов.
ќн пон€л что покачивание зерен пыльцы в воде может навсегда решить бушующую дискуссии по поводу реальности атомов.
In one staggering insight,
Einstein saw that Brownian motion was all about atoms.
In fact, he realised that the jiggling of pollen grains in water could settle the raging debate about the reality of atoms for ever.
Скопировать
Ѕольцман и его современники бесплодно и бурно спорили об этом, хот€ ответ лежал на поверхности.
Ёйнштейн доказал, что дл€ существовани€ броуновского движени€, должны существовать атомы.
¬ работах Ёйнштейна только словесные аргументы.
So Boltzmann and his contemporaries had been rowing furiously about this question for nothing. The answer was there all along.
Einstein proved that for Brownian motion to happen, atoms must exist.
Einstein's paper went way beyond just verbal arguments.
Скопировать
Великий ученый, перевернувший мир теорией относительности.
Броуновским движением, фотоэлектрическим эффектом.
Вот, что это такое?
A great scientist. Ηe shook the world with his theory of relativity.
Brownian motion, the photoelectric effect, for which he was awarded the Nobel Prize in 1 921 .
Now, tell me, what is this?
Скопировать
Не думал, что он излучает её так быстро,
- но броуновское движение... - Исправь его!
Всё в порядке, доктор Уилкс.
I didn't think he'd shed it so quick, but the Brownian motion...
Fix him!
It's all right, Dr. Wilkes.
Скопировать
Когда мама и Милева не грызут глотки друг другу, то по очереди впиваются в мою.
Броуновское движение.
Очень амбициозно.
When my mother and Mileva are not at each other's throats, they take turns lunging at mine.
Brownian motion.
Very ambitious.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов броуновское движение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы броуновское движение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение