Перевод "буфетчик" на английский

Русский
English
0 / 30
буфетчикbartender barman
Произношение буфетчик

буфетчик – 18 результатов перевода

- Провалиться мне на месте, если вру.
Там были... шофёр с лесосклада... два грузчика... директор школы, учитель физкультуры... буфетчик с вокзала
Они были там!
- Of course, it is! As true as I am here!
The driver from the lumber-yard... was there... and two packers... the headmaster of school 101, the PE teacher... the night barman from the station bar, and I sat there, just sat there... and couldn't believe my eyes.
And... there they were, in the flesh!
Скопировать
Но ребе может танцевать с невестой, не так ли?
Буфетчик!
Да.
A rabbi can dance with his fiancée, can't he?
Bartender!
Yes.
Скопировать
- Древние дворцы... огромные соборы...
- Там есть один буфетчик... так тот с пивом просто чудеса творит!
- Всегда готов...
And we have not even visited at the "Pinkas's"...
There's a bartender there who just cuddles the beer!
- Every Wednesday.
Скопировать
Мы сейчас выйдем.
Буфетчик, я просто хочу, чтобы это было записано... Это должна быть честная схватка.
Ребе.
We're going outside.
Bartender, I just want it down for the record... this gonna be a fair fight.
Rabbi.
Скопировать
Я так виноват, что балую вас...
Буфетчик, выпивку всем моим друзьям! A что жeлaeтe?
Неразбавленный виски!
I'm so sorry to spoil your...
Bartender, drinks for all my friends.
- Well, what'll you have? - Straight whiskey!
Скопировать
- Отложите это на завтра.
Я не люблю здесь бездельничать, окруженный одними буфетчиками.
- Позовите Эбби, лягте и включите футбол.
- Leave it till tomorrow.
I don't like being there with no one.
- Call Abbey, turn on the football game.
Скопировать
- Пошли. - Какой-то пидарас сучий меня в спину толкнул.
Наверное буфетчик.
Хотел пнуть тебя за то, что ты сказал официантке.
Some son of a bitch just kicked me in the back.
Probably the bartender.
Wanted to stomp you for what you said to the waitress. - Holy moley !
Скопировать
Она напала на старика.
Откусила голову буфетчику, пришли копы и забрали её.
Это ваша машина?
He attacked an old man.
Bit off the head of the bartender, then the cops came and took him away.
Is that your car ?
Скопировать
А кто жертвы?
Пара мелких мафиозных сошек и толстожопый буфетчик.
О, просто прелестно! Вся падаль в тихом городишке Бостоне дохнет одна за другой, а вы говорите - нет никакой связи!
- Who were the victims?
- A couple of mob peons and a fat fuck bartender. Oh, isn't that beautiful?
All the lowlifes in quiet city Boston start droppin' dead, and you think it's unrelated!
Скопировать
Фастфуд - тоже не вариант.
Ладно, велю буфетчику что-нибудь нам сварганить.
Не остри, Чарли, это не шутки.
I don't like him eating fast food either.
All right, then I'll have the butler whip us up something.
Don't be cute, Charlie. This is serious.
Скопировать
Нет. Нет, мы уже давно не общались.
Я не в курсе насчёт буфетчика, который не хочет лгать монахиням, но она не говорит нам правду.
Не всю правду, во всяком случае.
No, not for a long time.
Well, I don't know about your man back there not wanting to lie to a nun, but she's not telling us the truth.
Not the whole truth anyway.
Скопировать
Ключи от моей машины!
Раздавленное животное, сгоревшие волосы, коробка моей сестры. используемое буфетчиком 6 недель, плацента
И наконец, Б.П.Й....
My car keys!
Road kill, burnt hair, my sister's retainer case, six weeks of bottled farts, possum placenta, sweat from a walk-around Goofy suit.
And finally, T.C.B.Y.
Скопировать
- Был, когда-то.
Теперь, я Хэнк Муди, бпоггер, скоро стану Хэнком Муди, буфетчиком.
Мередит, подсадила меня, на твой бпог.
- I used to be.
Now I'm Hank Moody, the blogger, soon to be Hank Moody, the bartender.
Meredith turned me on to your blog.
Скопировать
Маклафлин.
Буфетчик Семен - вот кто!
Это чудо!
McLaughlin. No.
Semyon the waiter - that's who!
It's a miracle!
Скопировать
Ты и я.
Люк - убеждённый буфетчик-холостяк и
Лорелай - цинично-эксцентричная владелица отеля Гилмор женятся. А?
You and me.
Luke table-for-one Danes and
Lorelai I'm-sorry-can-I- get-an-industrial-forklift- for-my-emotional-baggage Gilmore are getting - married.
Скопировать
- Нет.
У чертова буфетчика грипп, но я знаю, что это херня, потому что у нас общий клиент, и он пошел туда,
Ублюдочный членосос. За день до чертовой вечеринки!
- No.
The fucking caterer has the flu, except I know it's fucking bullshit because we share a client and he told me that he took a higher-paying job.
The cock-sucking douche bag, the day before the motherfucking shindig!
Скопировать
Так.
Билетёр, буфетчик.
- Буфетчицы!
Okay.
Ticket taker, concessionaire.
- Concessionaires!
Скопировать
Где мой грузовик?
Джон, есть какие-нибудь зацепки, кто пытается убить нашего буфетчика?
Да, много зацепок.
Where's my truck?
John, any luck discovering who's trying to kill our short-order cook?
Yeah, all kinds of luck.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов буфетчик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы буфетчик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение