Перевод "верхняя губа" на английский

Русский
English
0 / 30
верхняяupper
губаbay inlet lip firth tree-fungus
Произношение верхняя губа

верхняя губа – 30 результатов перевода

Педикюр, распаривание, огуречные маски.
Никто не убегает с обеда, просто чтобы нанести воск на верхнюю губу. если, конечно, с утра ваше отражение
Вы - сволочь.
Pedicures, steam, cucumber masks.
No one runs out at lunch just to get a lip wax, unless you woke up looking like Yosemite Sam.
You're an ass.
Скопировать
Зачем?
Вам надо показать вашу верхнюю губу
Уходите
Why?
You need your upper lip looked at
Get out
Скопировать
Я вас очень хорошо понимаю.
Но как педагог и как педагог, Вы должны держать жесткую верхнюю губу.
Вы просто не должны огорчать детей.
I understand you very well.
But as a pedagogue and as an educator, you must keep a stiff upper lip.
You just mustn't make the children sad.
Скопировать
- Нет... просто воск.
Когда женщина удаляет волосики с верхней губы - это часть целого ритуала красоты.
Педикюр, распаривание, огуречные маски.
Mani-pedi? No. Just the wax.
Women get a wax as a part of a whole self-indulgent beauty ritual.
Pedicures, steam, cucumber masks.
Скопировать
Нужно запретить Брэди спать вместе с нами.
У тебя молоко на верхней губе.
Ну, что такого?
We gotta stop letting Brady come into our bed.
You got milk on your top lip.
What now?
Скопировать
– Нет, это Жеребец.
Он всегда облизывает верхнюю губу, когда смеется, понаблюдай.
Смотря на них, я понимаю, что мы, девушки, намного их лучше.
- No, that's Suck.
He licks his top lip as he laughs, you just watch.
Watching them, I know we're better off as girls.
Скопировать
Конечно уверен, но я себя не обманываю.
Ей не нравятся мои усы но у меня родимое пятно на верхней губе.
Вы знаете что она вас не любит
I'm only kidding myself. I'm no oil painting.
She doesn't like my tache, but my upper lip's got a birth mark on it.
You're saying she doesn't love you?
Скопировать
Соображаете .
У вас нет красного пятна на верхней губе Вы нищий, но девушки, они странные.
- Дайте мне слово что...
You're brainy.
You don't have a port wine stain on your upper lip. You may be broke, but girls are odd.
I want you to promise me...
Скопировать
Шутишь что ли, у неё по бокам утолщения.
Но мне кажется, они начинают так смешно разговаривать, и постоянно поигрывают с верхней губой.
И поцелуи какие-то не такие.
You're kidding, she has nubs left and right.
But I think they kind of talk funny, and they always play with their upper lips.
And kissing's not that great.
Скопировать
Тогда задержи дыхание и сосчитай до ста.
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко?
Вот так?
Well, then hold your breath and count a hundred.
Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Like this?
Скопировать
О, конечно, я буду держать рот на замке.
Пока вода не достигнет моей верхней губы, и я кого-нибудь встречу.
О чем вы там спорили с профессором?
Of course I'll keep it to myself.
Until the water reaches my lower lip, then I'll mention it to somebody.
What was the professor complaining about?
Скопировать
Того грубияна.
С пушком на верхней губе.
Очень любопытно.
-Oh, yes, indeed.
In fact, they have just moved in. Is that not so?
The Robinsons?
Скопировать
Я почему-то вспомнил лорда Китченера, сэр. Черт возьми, Дживс.
Я буду делать со своей верхней губой, что захочу.
Разумеется, сэр.
Lord Kitchener sprang to mind on first sighting, sir.
I shall do what I like with my own upper lip.
Indeed, sir.
Скопировать
Сильней надувай.
Заметив её интерес, ты должен приподнять верхнюю губу, опустить нижнюю и показать зубы. - Так?
Так?
Even puffier.
Next, display your interest by drawing back your upper lip... jutting your jaw forward and exposing your teeth.
- Like this? Like this?
Скопировать
Ангел спустился на землю.
Он приложил палец ... к твоей верхней губе, вот так.
И прижал её, плотно.
An angel came down to Earth.
He placed his finger... against your upper lip, right there.
He pressed once, hard.
Скопировать
На этом этапе убедитесь, что ваши глаза закрыты, и дайте его губам мягко прикоснуться к вашим.
Соединив его верхнюю губу с вашей нижней, издайте звук, чтобы продемонстрировать удовольствие.
Элли Макбил 4 сезон, 5 серия
At this point, be sure to close your eyes, let his lips gently meet yours.
Find his upper lip with your lower, and make a sound to indicate pleasure.
The Last Virgin Walking the line That's painted by pride
Скопировать
Мы сменяли друг друга... она была тогда ещё белее и бледнее,
у неё был этот пушок на верхней губе... 45-21-95.
Алло! Попроси Кристину.
She seemed whiter than ever, ever paler.
She still had that down on her lip. 45-21 -95.
Ask for Krystyna.
Скопировать
Впрочем, размер половых губ женщины можно оценить и не видя её обнажённой.
Просто умножим длину мочки уха женщины на ширину её верхней губы... и получим площадь её половых губ
К сожалению, моя попытка ввести немного юмора в учебный материал не была вознаграждена отметкой, милый дневник.
Also, most of women's labia can be determined without seeing them naked.
Simply multiply the length of her ear lobe with the width of her upper lip and you'll get the labia's surface in square centimeters.
"My effort of bringing some humour into the dry school texts was sadly not rewared with high marks, dear diary.
Скопировать
У Вас кусочек салфетки на задней губе... верхней губе, простите!
Верхней губе.
Не знаю, как я могла так оговориться.
You've got a bit of tissue on your bottom lip... top lip, sorry!
Top lip.
L don't know why I called it that.
Скопировать
Нет, нет, с того первого поцелуя,
Его нижняя губа едва касалась моей верхней губы...
Это было волшебно.
No, no, it was that first kiss.
Which was so soft his lower lip barely touching my top lip....
That was magic.
Скопировать
... но красота?
он взял немного жира с моей "задней части" - поверьте, его там было предостаточно - и ввел его в мою верхнюю
Он всегда поддразнивал меня, что создал мою грудь по образцу лондонского планетария.
...but beauty?
Then, to enhance my mouth, he sucked out a little fat from my behind - believe me, there was plenty - and implanted it in my upper lip.
My new breasts, he always teased me, he modelled on the London Planetariuml
Скопировать
Странные люди, эти присяжные.
У Вас кусочек салфетки на задней губе... верхней губе, простите!
Верхней губе.
Juries are funny things.
You've got a bit of tissue on your bottom lip... top lip, sorry!
Top lip.
Скопировать
У тебя изо рта воняет.
Это от твоей верхней губы.
Жарко.
Your breath stinks.
It's your upper lip.
It's hot.
Скопировать
Дживс, мне наплевать, даже если они станут причиной холерьi.
Я не позволю тебе прикоснуться к моей верхней губе.
Как хотите, сэр.
Jeeves, I don't care if it's a cause of the staggers in racehorses.
I will not have you editing my upper lip.
As you wish, sir.
Скопировать
У меня пятно на носу?
Нет, сэр, на верхней губе.
Я подумал, что там распласталась гусеница.
A smut on my nose?
No, sir, on your upper lip.
I thought a caterpillar had lost its bearings.
Скопировать
Мад, за следующие пару лет произойдут две вещи:
Первая: у тебя отрастут нелепые усы, напоминающие плесень на верхней губе...
Вторая: ты внезапно поймешь, почему мужчины... приглашают очаровательных привлекательных женщин на ужин.
Mud, in a couple of years, two things will happen:
one: you'll grow a ridiculous mustache that looks like fruit mold on your upper lip;
two: you'll suddenly understand why men... invite charming, attractive women to dinner.
Скопировать
Суп?
Похоже у тебя на верхней губе осталось пятно.
О нет, нет, это, тьi знаешь...
- Soup?
- lt seems to have left a stain on your lip.
- Oh, no, that's a...you know...
Скопировать
Да провались он!
Да еще эти его кошмарные усы - как будто гусеница заползла на верхнюю губу и там сдохла!
- Это кто?
Heacham is NOT my beloved!
He is a prig and a bore and he has this hideous little moustache, like a maggot crawled onto his lip and died!
Who is that?
Скопировать
Знаешь что?
Ты почти не двигаешь верхней губой.
Я двигаю губой, поэтому получается сурово.
You know what it is?
You don't move your top lip that much.
I move my top lip so it doesn't come out stern.
Скопировать
Открой рот.
Подними верхнюю губу.
Теперь нижнюю.
Open your mouth.
Flip up the top lip.
Flip the bottom.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов верхняя губа?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы верхняя губа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение