Перевод "война полов" на английский

Русский
English
0 / 30
войнаwarfare war
половfield sex floor cored flap
Произношение война полов

война полов – 8 результатов перевода

Пудри мозги еще кому-нибудь, ты, заводная дафния!
Забавно, что война полов закончилась... закончилась как только робомужчина и робоженщина поняли, что
Ага.
Stick to someone else, you windy barnacle!
The battle of the sexes was only resolved... When a manbot and a fembot realized they loved each other.
Yeah.
Скопировать
Вот поэтому я везде: справа, слева, неизбежен, вездесущ.
Войну полов начинает и выигрывает команда Мэки.
Начнем писать.
That's why I am getting the nasty left, right, center, up, down, sideways.
The Battle of the Bush is being fought and won by Team Mackey.
- We're gonna start rolling now. - What?
Скопировать
Но ты наш сосед, и мы тебе поможем.
Войну полов выиграли женщины, и теперь они диктуют условия.
Извини, но мы должны побрить твоё хозяйство.
But you're our roommate, so we'll help you.
The women won the battle of the sexes. They call all the shots.
Sorry, but we have to shave your balls now.
Скопировать
Ингрид Пелл, твоя подружка, сладко лапали друг дружку.
Рок-н-ролл, война полов, вот такая вот любовь.
Наш Том любил всех на свете, а потом досталось милой Виолетте,
Ingrid Pell and my ex. Even though they claimed no sex
Rock and roll and cola wars I can't take it any more
Violet didn't start Tom's fire It was always burning and she got the ring on
Скопировать
Признаем факты, Кэл, хорошо?
Война полов закончилась, и мы победили.
Когда женщины закрутились у шеста.
Look, let's face it, Cal, all right?
The war between the sexes is over, and we won, okay?
We won the second women started doing pole dancing for exercise.
Скопировать
Конец 60-х, начало 70-х.
Война полов окончена, крошка.
Да, он прав.
Uh, late '60s, early '70s.
The war of the sexes is over, baby.
Yeah, he's right.
Скопировать
Значит, здесь было весело, да?
Да, война полов.
Джейсон, у тебя есть минутка?
So, it's been fun here, huh?
Yeah, a gender war.
Jason, do you have a minute?
Скопировать
Я думаю, что Эрика Картмана вынудили покинуть соцсети в ответ на уход из соцсетей Хайди Тёрнер!
теперь, из-за действий одного сексистского, нетолерантного и расистского тролля... мы имеем дело с войной
Не сомневайтесь, господа:
I think that Eric cartman was somehow forced to leave social media as a retaliation for Heidi Turner quitting social media!
Now, because of the actions of one sexist, bigoted, racist troll... aah! We have a gender war on our hands.
Make no mistake, gentlemen.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов война полов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы война полов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение