Перевод "выравнивание" на английский

Русский
English
0 / 30
выравниваниеequalization alignment levelling smoothing
Произношение выравнивание

выравнивание – 30 результатов перевода

Мы разобьёмся!
Выравнивание полёта.
Курс на столкновение!
We're going to hit!
Lifting flight.
We're on collision course!
Скопировать
Просто лучше держат устойчивость.
Выравнивание на 20000.
Продолжать.
Just better hold steady.
Leveling up at 20,000.
Proceed.
Скопировать
Ты чем-то расстроена?
Выравнивание тона не поможет если ты чем-то расстроена.
Нет.
Are you upset?
Foundation won't settle if you're upset.
No.
Скопировать
Ну, там: "...причиной которых является усиливающаяся энтропия процессов, происходящих в каждом организме".
находиться в состоянии равновесия, но, если условия в организме меняются, постепенно происходит процесс выравнивания
И таким образом...
It is: "... the entropy is an increasing process, which occurs in the body."
Yes. Here it is used like in humanistic sciences. It has the same meaning as the physical term, in a way.
This way...
Скопировать
Это было легкомысленно.
Я и забыл, что тепловой баланс стремится к выравниванию.
- Этот монастырь полностью сгорел, помнишь?
That was careless.
I forgot the thermal balance would equalise.
- This priory was burnt to the ground, remember?
Скопировать
- Ну, мне кажется, это было довольно умно.
Типичный случай выравнивания энергии.
Это возвращает Мандрагору на изначальные позиции.
-Well, I thought that was rather clever.
(IN HIERONYMOUS' VOICE) A case of energy squared.
It puts Mandragora back to square one.
Скопировать
Выравниваю поле индукции.
Выравнивание завершено.
Мы вытянули транспортный корабль из гравитации планеты.
Aligning induction field.
Alignment complete.
We've towed the transport ship out of the planet's gravitational pull.
Скопировать
Этот поцелуй был не таким.
Полное выравнивание, верхняя на верхней, нижняя на нижней, и я даже не собираюсь упоминать его язык.
- Давай.
This kiss wasn't like that.
Full alignment, upper on upper, lower on lower, and I'm not even going to talk about his tongue.
- Yes, you will.
Скопировать
- ты у меня еще есть, папа.
точное выравнивание планет по одной линии необходимое, чтобы активизировать треугольник, Происходит однажды
но это, оказалось достаточно долго для маленькой Лары Крафт, чтобы вырасти и найти это.
- I still have you, Daddy. - Yes, you do.
The exact alignment of the planets necessary to activate the triangle only occurs once every 5,000 years.
But that will prove to be just long enough for little Lara Croft to grow up and to find it.
Скопировать
- Вас понял, начинаем путевое движение.
- Вас понял, маневр выравнивания завершен.
- Аппарат движется по курсу, движение ровное.
Roger. We are starting yaw.
Roger, roll program complete.
Vehicles on targets and running smoothly.
Скопировать
Мы не должны были попасть на эту планету?
По крайней мере не при таком планетарном выравнивании.
Свет солнца внезапно сместился в сторону инфракрасного спектра после нашего прибытия сюда.
We should never have connected?
At least not with the current planetary alignment.
The light from the sun suddenly shifted to the red spectrum after we got here.
Скопировать
Уровень энергии пять единиц.
Обеспечить выравнивание.
Они имеют достаточно для бурения.
POWER LEVEL FIVE UNITS ONLY
Equalise.
They will have enough for drilling.
Скопировать
Всё ради спасения моей карьеры.
Если нужно уколоть немного героина для выравнивания, значит нужно так сделать.
Так Бриггс тоже знает, да?
Whatever it takes to save my career, man.
Gotta shoot a little heroin to level out, that's what I gotta do.
So Briggs knows too, huh?
Скопировать
Да, прекрасный образец видео, который мы можем показать.
Благодаря миханитовой рамке, закалённой для максимальной прочности, обеспечивается постоянное идеальное выравнивание
Токарный станок Хаас ST30, обеспечивает точную вертикальную шлифовку за полный цикл.
Yeah, this is a really good example of the videos we can give you.
'Hello, with a Meehanite frame annealed for maximum rigidity, 'it offers perfect jib-bed flushing each and every time.
'The Haas ST30 turning lathe, 'it offers precision grinding over full vertical stroke.'
Скопировать
Да, я все еще привыкаю к моей торцово-усовочной пиле.
У меня трудности с выравниванием углов.
Понимаешь?
Yeah, I'm still getting used to my miter saw.
I'm actually having trouble lining up my corners perfectly.
- You know?
Скопировать
Как ни странно, данные учёных подтверждают тот факт, что мы приближаемся к периоду самых масштабных солнечных возмущений в истории.
Многие люди верят, что календарь Майя предсказывает галактические выравнивания...
Я проспал.
Strangely enough, scientific records do support the fact... that we are heading for the biggest solar climax in recorded history.
Apparently many people believe that the Mayan calendar predicts... that there's supposed to be a galactic alignment...
I'm a dead man.
Скопировать
Мы только что получили первые данные со спутника.
Выравнивание океанского дна оказалось не настолько серьёзным, как мы ожидали.
Вода уходит намного быстрее, чем мы предполагали, слава Богу. И ...
I called because we just got our first satellite feed.
The equalization of the oceanic seabeds... has not turned out to be as extreme as we expected.
The waters are receding much faster than we thought, thank God.
Скопировать
На самом деле, я сократила поиски до двух.
Один комитет по целям и стратегии выравнивания.
Другой — комитет по планированию будущего.
I've got it down to two, actually.
One is the "Aims and Policy Alignment Committee".
The other is the "Future Planning Committee".
Скопировать
Это не нечестно. Это не неожиданно.
Это просто... выравнивание счета.
[лай]
It's not unfair, it's not unexpected.
It just... evens the score.
[barking]
Скопировать
Вы любите, когда я так беспокоюсь
Я имею в виду, если бы Тревис знал что я это делаю, он бы сказал мне спасибо за выравнивание его волос
Я знал это.
You love it that I care so much.
I mean, if Travis knew I was doing it, he'd probably thank me for trimming his hair while he's sleeping.
I knew it.
Скопировать
Для перемещения через пространство, его размер должен быть огромным.
Они хороши для использования энергетическими компаниями для выравнивания нагрузок.
Вы запасаете энергию, когда она вам не нужна.
To navigate across space, its size would have to be enormous.
They're fine for use by power companies for load-leveling.
You put energy in when you don't need it.
Скопировать
Ты так это видишь?
- Как выравнивание?
- Со мной поступили чудовищно.
Is that how you see it?
- Like an equation?
- What was done to me was monstrous.
Скопировать
Извините.
Речь идёт о выравнивании поля после 300 лет.
Видите, это где либеральные доводы сходят с рельсов.
Excuse me.
It's about leveling the field...
This is where the liberal argument goes off the rails.
Скопировать
Марс, Сатурн и некоторые из созвездий. Хотя большинство людей рассматривает египтян как окончательный строитель пирамиды, в десять раз больше пирамид было построенный в Mesoamerica чем в Египте.
структура в абсолютном точном выравнивании с солнечным, лунным и звездное событие?
Ну, кажется, как будто они были параноидальными что если они не делал этого, что-то плохо произойдет.
Jupiter, Mars, Saturn and some of the constellations.
But why did the Maya build so many of their monumental structures in absolute precise alignment with solar, lunar and stellar events?
Well, it seems as if they were paranoid that if they did not do this, something bad would happen.
Скопировать
Грузовик сам сюда привез меня.
Кажется выравнивание сломалось. О, ну конечно.
Я отдала Гейл полное заявление.
I think the alignment's off.
Oh, right.
I got Gail's full statement.
Скопировать
Но он бесполезен в год, когда Земля и Танагар не выровнены.
Если мои подсчёты верны, следующие два года выравнивания Земли и Танагара будут в 1975 и 2021.
Но Сэвидж должен сделать это в трёх разных временных периодах.
Which would be useless to him in a year where Earth and Thanagar weren't in alignment.
Now, if my math is correct, and trust me, it is, the next two years that Earth and Thanagar are in sync are 1975 and 2021.
But Savage still has to do this in three different time periods.
Скопировать
шесть, пять, запуск двигателя, четыре, три, два, один. Запуск ускорителей и...
Все двигатели работают нормально, начинаю выравнивание по крену.
Приготовиться к отделению первой ступени.
...six five, main engine start, four three two one.
All engines look good. Beginning roll program.
Prepare for stage one separation.
Скопировать
Но вы хотите большего.
Вещи должны быть возвращены в выравнивание.
И основные принципы.
But you want more than that.
Things need to be brought back into alignment.
And basic principles.
Скопировать
Повторите выравнивание антенны.
Повторите выравнивание антенны.
Повторите выравнивание антенны.
Reset antenna alignment.
Reset antenna alignment.
Reset antenna alignment.
Скопировать
Субсветовой двигатель, полная мощность!
Повторите выравнивание антенны.
Повторите выравнивание антенны.
Sublight thrusters, full power!
Reset antenna alignment.
Reset antenna alignment.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов выравнивание?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы выравнивание для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение